Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite




Der hundert und neunte Brief
von
Hrn. Joh. Harlowe an Frl. Clar. Harlowe.
Zur Antwort auf ihr Schreiben
an ihre Mutter,
welches hier der C. Brief ist.
Undankbare, boshaftige Base.

Da Jhre Mutter weder Lust noch Erlaubniß
hat, an Sie zu schreiben: so bin ich ersucht
worden, die Feder anzusetzen; ob ich mich gleich
entschlossen hatte, es nicht zu thun.

Daher muß ich Jhnen melden, daß Jhre
Briefe, nebst der Veranlassung derselben, uns
allen beynahe das Herz brechen.

Wären wir versichert, daß Sie Jhre Thor-
heit erkannt hätten, sie wirklich und aufrichtig
bereueten, und sich so sehr übel befänden, als Sie
angeben: so weiß ich nicht, was zu Jhrem Vor-
theil geschehen möchte. Aber wir kennen alle
Jhre Weise, Mitleiden zu erregen: wenn Sie
etwas erhalten wollen.

Unglückliches Mägdchen! in welchen elenden
Zustand haben Sie uns alle versetzet. Wir, die
mit so vielem Vergnügen einander zu besuchen
gewohnt waren, können itzo einander nicht mit
Gelassenheit ansehen.

Hätten




Der hundert und neunte Brief
von
Hrn. Joh. Harlowe an Frl. Clar. Harlowe.
Zur Antwort auf ihr Schreiben
an ihre Mutter,
welches hier der C. Brief iſt.
Undankbare, boshaftige Baſe.

Da Jhre Mutter weder Luſt noch Erlaubniß
hat, an Sie zu ſchreiben: ſo bin ich erſucht
worden, die Feder anzuſetzen; ob ich mich gleich
entſchloſſen hatte, es nicht zu thun.

Daher muß ich Jhnen melden, daß Jhre
Briefe, nebſt der Veranlaſſung derſelben, uns
allen beynahe das Herz brechen.

Waͤren wir verſichert, daß Sie Jhre Thor-
heit erkannt haͤtten, ſie wirklich und aufrichtig
bereueten, und ſich ſo ſehr uͤbel befaͤnden, als Sie
angeben: ſo weiß ich nicht, was zu Jhrem Vor-
theil geſchehen moͤchte. Aber wir kennen alle
Jhre Weiſe, Mitleiden zu erregen: wenn Sie
etwas erhalten wollen.

Ungluͤckliches Maͤgdchen! in welchen elenden
Zuſtand haben Sie uns alle verſetzet. Wir, die
mit ſo vielem Vergnuͤgen einander zu beſuchen
gewohnt waren, koͤnnen itzo einander nicht mit
Gelaſſenheit anſehen.

Haͤtten
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0741" n="735"/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#fr">Der hundert und neunte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hi rendition="#fr">Hrn. Joh. Harlowe an Frl. Clar. Harlowe.</hi><lb/>
Zur Antwort auf ihr Schreiben<lb/>
an ihre Mutter,<lb/>
welches hier der <hi rendition="#aq">C.</hi> Brief i&#x017F;t.</head><lb/>
          <salute> <hi rendition="#b">Undankbare, boshaftige Ba&#x017F;e.</hi> </salute><lb/>
          <p><hi rendition="#in">D</hi>a Jhre Mutter weder Lu&#x017F;t noch <hi rendition="#fr">Erlaubniß</hi><lb/>
hat, an Sie zu &#x017F;chreiben: &#x017F;o bin ich er&#x017F;ucht<lb/>
worden, die Feder anzu&#x017F;etzen; ob ich mich gleich<lb/>
ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en hatte, es nicht zu thun.</p><lb/>
          <p>Daher muß ich Jhnen melden, daß Jhre<lb/>
Briefe, neb&#x017F;t der Veranla&#x017F;&#x017F;ung der&#x017F;elben, uns<lb/>
allen beynahe das Herz brechen.</p><lb/>
          <p>Wa&#x0364;ren wir ver&#x017F;ichert, daß Sie Jhre Thor-<lb/>
heit erkannt ha&#x0364;tten, &#x017F;ie <hi rendition="#fr">wirklich</hi> und <hi rendition="#fr">aufrichtig</hi><lb/>
bereueten, und &#x017F;ich &#x017F;o &#x017F;ehr u&#x0364;bel befa&#x0364;nden, als Sie<lb/>
angeben: &#x017F;o weiß ich nicht, was zu Jhrem Vor-<lb/>
theil ge&#x017F;chehen mo&#x0364;chte. Aber wir kennen alle<lb/>
Jhre Wei&#x017F;e, Mitleiden zu erregen: wenn Sie<lb/>
etwas erhalten wollen.</p><lb/>
          <p>Unglu&#x0364;ckliches Ma&#x0364;gdchen! in welchen elenden<lb/>
Zu&#x017F;tand haben Sie uns alle ver&#x017F;etzet. Wir, die<lb/>
mit &#x017F;o vielem Vergnu&#x0364;gen einander zu be&#x017F;uchen<lb/>
gewohnt waren, ko&#x0364;nnen itzo einander nicht mit<lb/>
Gela&#x017F;&#x017F;enheit an&#x017F;ehen.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Ha&#x0364;tten</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[735/0741] Der hundert und neunte Brief von Hrn. Joh. Harlowe an Frl. Clar. Harlowe. Zur Antwort auf ihr Schreiben an ihre Mutter, welches hier der C. Brief iſt. Undankbare, boshaftige Baſe. Da Jhre Mutter weder Luſt noch Erlaubniß hat, an Sie zu ſchreiben: ſo bin ich erſucht worden, die Feder anzuſetzen; ob ich mich gleich entſchloſſen hatte, es nicht zu thun. Daher muß ich Jhnen melden, daß Jhre Briefe, nebſt der Veranlaſſung derſelben, uns allen beynahe das Herz brechen. Waͤren wir verſichert, daß Sie Jhre Thor- heit erkannt haͤtten, ſie wirklich und aufrichtig bereueten, und ſich ſo ſehr uͤbel befaͤnden, als Sie angeben: ſo weiß ich nicht, was zu Jhrem Vor- theil geſchehen moͤchte. Aber wir kennen alle Jhre Weiſe, Mitleiden zu erregen: wenn Sie etwas erhalten wollen. Ungluͤckliches Maͤgdchen! in welchen elenden Zuſtand haben Sie uns alle verſetzet. Wir, die mit ſo vielem Vergnuͤgen einander zu beſuchen gewohnt waren, koͤnnen itzo einander nicht mit Gelaſſenheit anſehen. Haͤtten

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/741
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 735. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/741>, abgerufen am 22.11.2024.