Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite


Herr Hickmann redet freylich sehr gut von
dem Herrn Belford. Aber der arme Mann hat
nicht viel Einsicht, Sonst würde er schwerlich so
gut von mir denken, als er thut.

Jch habe eine besondere Gelegenheit, gegen-
wärtiges durch einen Freund meiner Tante Har-
mann zu übersenden. Er ist schon fertig, nach
London abzugehen, welches die Ursache ist, warum
ich eile, und wird alsobald wieder zurückkommen.
Jch erwarte daher durch ihn ein großes Packet,
und hoffe und wünsche sehnlich gute Zeitungen
von der Besserung Jhrer Gesundheit zu bekom-
men; welches der Himmel verleihen wolle zur
Erhörung des Gebeths

Jhrer ewig ergebenen
Anna Howe.


Der hundert und zwölfte Brief
von
Fräul. Clarissa Harlowe an Fräul. Howe.

Jch will Jhnen ein großes Packet senden; wie
Sie verlangen und erwarten; weil ich es
durch einen so sichern Weg thun kann: aber doch
nicht alles, was mir zu Händen gekommen ist. - -
Denn ich muß gestehen, daß meine Freunde sehr
hart sind; allzu hart, daß jemand, der keine Liebe

für
A a a 3


Herr Hickmann redet freylich ſehr gut von
dem Herrn Belford. Aber der arme Mann hat
nicht viel Einſicht, Sonſt wuͤrde er ſchwerlich ſo
gut von mir denken, als er thut.

Jch habe eine beſondere Gelegenheit, gegen-
waͤrtiges durch einen Freund meiner Tante Har-
mann zu uͤberſenden. Er iſt ſchon fertig, nach
London abzugehen, welches die Urſache iſt, warum
ich eile, und wird alſobald wieder zuruͤckkommen.
Jch erwarte daher durch ihn ein großes Packet,
und hoffe und wuͤnſche ſehnlich gute Zeitungen
von der Beſſerung Jhrer Geſundheit zu bekom-
men; welches der Himmel verleihen wolle zur
Erhoͤrung des Gebeths

Jhrer ewig ergebenen
Anna Howe.


Der hundert und zwoͤlfte Brief
von
Fraͤul. Clariſſa Harlowe an Fraͤul. Howe.

Jch will Jhnen ein großes Packet ſenden; wie
Sie verlangen und erwarten; weil ich es
durch einen ſo ſichern Weg thun kann: aber doch
nicht alles, was mir zu Haͤnden gekommen iſt. ‒ ‒
Denn ich muß geſtehen, daß meine Freunde ſehr
hart ſind; allzu hart, daß jemand, der keine Liebe

fuͤr
A a a 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0747" n="741"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Herr Hickmann redet freylich &#x017F;ehr gut von<lb/>
dem Herrn Belford. Aber der arme Mann hat<lb/>
nicht viel Ein&#x017F;icht, Son&#x017F;t wu&#x0364;rde er &#x017F;chwerlich &#x017F;o<lb/>
gut von <hi rendition="#fr">mir</hi> denken, als er thut.</p><lb/>
          <p>Jch habe eine be&#x017F;ondere Gelegenheit, gegen-<lb/>
wa&#x0364;rtiges durch einen Freund meiner Tante Har-<lb/>
mann zu u&#x0364;ber&#x017F;enden. Er i&#x017F;t &#x017F;chon fertig, nach<lb/>
London abzugehen, welches die Ur&#x017F;ache i&#x017F;t, warum<lb/>
ich eile, und wird al&#x017F;obald wieder zuru&#x0364;ckkommen.<lb/>
Jch erwarte daher durch ihn ein großes Packet,<lb/>
und hoffe und wu&#x0364;n&#x017F;che &#x017F;ehnlich gute Zeitungen<lb/>
von der Be&#x017F;&#x017F;erung Jhrer Ge&#x017F;undheit zu bekom-<lb/>
men; welches der Himmel verleihen wolle zur<lb/>
Erho&#x0364;rung des Gebeths</p><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et">Jhrer ewig ergebenen<lb/><hi rendition="#fr">Anna Howe.</hi></hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#fr">Der hundert und zwo&#x0364;lfte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hi rendition="#fr">Fra&#x0364;ul. Clari&#x017F;&#x017F;a Harlowe an Fra&#x0364;ul. Howe.</hi></head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et">Freytags, den 11ten Aug.</hi> </dateline><lb/>
          <p><hi rendition="#in">J</hi>ch will Jhnen ein großes Packet &#x017F;enden; wie<lb/>
Sie verlangen und erwarten; weil ich es<lb/>
durch einen &#x017F;o &#x017F;ichern Weg thun kann: aber doch<lb/>
nicht alles, was mir zu Ha&#x0364;nden gekommen i&#x017F;t. &#x2012; &#x2012;<lb/>
Denn ich muß ge&#x017F;tehen, daß meine Freunde &#x017F;ehr<lb/>
hart &#x017F;ind; allzu hart, daß jemand, der keine Liebe<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">A a a 3</fw><fw place="bottom" type="catch">fu&#x0364;r</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[741/0747] Herr Hickmann redet freylich ſehr gut von dem Herrn Belford. Aber der arme Mann hat nicht viel Einſicht, Sonſt wuͤrde er ſchwerlich ſo gut von mir denken, als er thut. Jch habe eine beſondere Gelegenheit, gegen- waͤrtiges durch einen Freund meiner Tante Har- mann zu uͤberſenden. Er iſt ſchon fertig, nach London abzugehen, welches die Urſache iſt, warum ich eile, und wird alſobald wieder zuruͤckkommen. Jch erwarte daher durch ihn ein großes Packet, und hoffe und wuͤnſche ſehnlich gute Zeitungen von der Beſſerung Jhrer Geſundheit zu bekom- men; welches der Himmel verleihen wolle zur Erhoͤrung des Gebeths Jhrer ewig ergebenen Anna Howe. Der hundert und zwoͤlfte Brief von Fraͤul. Clariſſa Harlowe an Fraͤul. Howe. Freytags, den 11ten Aug. Jch will Jhnen ein großes Packet ſenden; wie Sie verlangen und erwarten; weil ich es durch einen ſo ſichern Weg thun kann: aber doch nicht alles, was mir zu Haͤnden gekommen iſt. ‒ ‒ Denn ich muß geſtehen, daß meine Freunde ſehr hart ſind; allzu hart, daß jemand, der keine Liebe fuͤr A a a 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/747
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 741. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/747>, abgerufen am 22.11.2024.