Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



fällig mit so aufrichtiger Buße suchet, als die-
jenige ist, in der ich meiner Hoffnung nach stehe.

Gott erhalte meinen werthen Onkel und alle
meine geehrten Freunde! Dieß ist das Gebeth

Jhrer unglücklichen
Clarissa Harlowe.


Der hundert und eilfte Brief
von.
Fräul. Howe an Fräul. Clarissa Harlowe.

Meine allerliebste Freundinn.

Jch kann eben itzo nur ein paar Zeilen schrei-
ben. Jch kann nicht sagen, wie unerträg-
lich es für mich klingt, daß dem Herrn Belford
die Vollziehung Jhres letzten Willens aufgetra-
gen seyn soll: so dringend auch Jhre Ursachen zu
diesem Anschlage sind. Und dennoch bin ich fest
der Meynung, daß keiner von Jhren Verwandten
zu dem Amte zu ernennen sey. Allein ich halte
mich um so viel weniger bey dieser Sache auf:
weil ich hoffe, und die Furcht vor dem Gegentheil
mir unerträglich ist, daß Sie noch viele, viele
Jahre leben werden.

Herr



faͤllig mit ſo aufrichtiger Buße ſuchet, als die-
jenige iſt, in der ich meiner Hoffnung nach ſtehe.

Gott erhalte meinen werthen Onkel und alle
meine geehrten Freunde! Dieß iſt das Gebeth

Jhrer ungluͤcklichen
Clariſſa Harlowe.


Der hundert und eilfte Brief
von.
Fraͤul. Howe an Fraͤul. Clariſſa Harlowe.

Meine allerliebſte Freundinn.

Jch kann eben itzo nur ein paar Zeilen ſchrei-
ben. Jch kann nicht ſagen, wie unertraͤg-
lich es fuͤr mich klingt, daß dem Herrn Belford
die Vollziehung Jhres letzten Willens aufgetra-
gen ſeyn ſoll: ſo dringend auch Jhre Urſachen zu
dieſem Anſchlage ſind. Und dennoch bin ich feſt
der Meynung, daß keiner von Jhren Verwandten
zu dem Amte zu ernennen ſey. Allein ich halte
mich um ſo viel weniger bey dieſer Sache auf:
weil ich hoffe, und die Furcht vor dem Gegentheil
mir unertraͤglich iſt, daß Sie noch viele, viele
Jahre leben werden.

Herr
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0746" n="740"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
fa&#x0364;llig mit &#x017F;o aufrichtiger Buße &#x017F;uchet, als die-<lb/>
jenige i&#x017F;t, in der ich meiner Hoffnung nach &#x017F;tehe.</p><lb/>
          <p>Gott erhalte meinen werthen Onkel und alle<lb/>
meine geehrten Freunde! Dieß i&#x017F;t das Gebeth</p><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et">Jhrer unglu&#x0364;cklichen<lb/><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Clari&#x017F;&#x017F;a Harlowe</hi>.</hi></hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#fr">Der hundert und eilfte Brief</hi><lb/>
von.<lb/><hi rendition="#fr">Fra&#x0364;ul. Howe an Fra&#x0364;ul. Clari&#x017F;&#x017F;a Harlowe.</hi></head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et">Yarmouth, auf der Jn&#x017F;el Wight,<lb/>
Montags, den 7ten Aug.</hi> </dateline><lb/>
          <salute> <hi rendition="#b">Meine allerlieb&#x017F;te Freundinn.</hi> </salute><lb/>
          <p><hi rendition="#in">J</hi>ch kann eben itzo nur ein paar Zeilen &#x017F;chrei-<lb/>
ben. Jch kann nicht &#x017F;agen, wie unertra&#x0364;g-<lb/>
lich es fu&#x0364;r mich <hi rendition="#fr">klingt,</hi> daß dem Herrn Belford<lb/>
die Vollziehung Jhres letzten Willens aufgetra-<lb/>
gen &#x017F;eyn &#x017F;oll: &#x017F;o dringend auch Jhre Ur&#x017F;achen zu<lb/>
die&#x017F;em An&#x017F;chlage &#x017F;ind. Und dennoch bin ich fe&#x017F;t<lb/>
der Meynung, daß keiner von Jhren Verwandten<lb/>
zu dem Amte zu ernennen &#x017F;ey. Allein ich halte<lb/>
mich um &#x017F;o viel weniger bey die&#x017F;er Sache auf:<lb/>
weil ich hoffe, und die Furcht vor dem Gegentheil<lb/>
mir unertra&#x0364;glich i&#x017F;t, daß Sie noch viele, viele<lb/>
Jahre leben werden.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Herr</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[740/0746] faͤllig mit ſo aufrichtiger Buße ſuchet, als die- jenige iſt, in der ich meiner Hoffnung nach ſtehe. Gott erhalte meinen werthen Onkel und alle meine geehrten Freunde! Dieß iſt das Gebeth Jhrer ungluͤcklichen Clariſſa Harlowe. Der hundert und eilfte Brief von. Fraͤul. Howe an Fraͤul. Clariſſa Harlowe. Yarmouth, auf der Jnſel Wight, Montags, den 7ten Aug. Meine allerliebſte Freundinn. Jch kann eben itzo nur ein paar Zeilen ſchrei- ben. Jch kann nicht ſagen, wie unertraͤg- lich es fuͤr mich klingt, daß dem Herrn Belford die Vollziehung Jhres letzten Willens aufgetra- gen ſeyn ſoll: ſo dringend auch Jhre Urſachen zu dieſem Anſchlage ſind. Und dennoch bin ich feſt der Meynung, daß keiner von Jhren Verwandten zu dem Amte zu ernennen ſey. Allein ich halte mich um ſo viel weniger bey dieſer Sache auf: weil ich hoffe, und die Furcht vor dem Gegentheil mir unertraͤglich iſt, daß Sie noch viele, viele Jahre leben werden. Herr

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/746
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 740. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/746>, abgerufen am 22.11.2024.