Die arme Fr. Norton befindet sich ausneh- mend übel. Jch habe der Fr. Smithinn Magd, welche auf meine Veranstaltung die gute Frau in einem Trauerwagen begleitet, aufgetragen, Sor- ge für sie zu tragen. Der Obrist, welcher mit seinen Bedienten so reitet, daß er den Leichenwa- gen im Gesichte behält, sagt, er wolle dahin sehen, daß meine Verordnung in Absicht auf dieselbe be- stätiget werde.
Als der Leichenwagen abgegangen und aus dem Gesichte war: so verschloß ich die Kammer der Fräulein, in welche alles, was ihr zugehöret hatte, gebracht wurde.
Jch vermuthe von dem Obristen, so bald als er hinunter gekommen ist, durch einen von seinen eignen Bedienten, Nachricht zu haben.
Der fünf und siebzigste Brief von Hrn. Mowbray an Hrn. Joh. Belford.
Urbridge, Sonntags frühe, um neun.
Lieber Brüder.
Jch sende Euch den eingeschlossenen Brief von Herrn Lovelace. Ob er gleich mit den ver- fluchten abgebraischen Zügen geschrieben ist: so
weiß
Die arme Fr. Norton befindet ſich ausneh- mend uͤbel. Jch habe der Fr. Smithinn Magd, welche auf meine Veranſtaltung die gute Frau in einem Trauerwagen begleitet, aufgetragen, Sor- ge fuͤr ſie zu tragen. Der Obriſt, welcher mit ſeinen Bedienten ſo reitet, daß er den Leichenwa- gen im Geſichte behaͤlt, ſagt, er wolle dahin ſehen, daß meine Verordnung in Abſicht auf dieſelbe be- ſtaͤtiget werde.
Als der Leichenwagen abgegangen und aus dem Geſichte war: ſo verſchloß ich die Kammer der Fraͤulein, in welche alles, was ihr zugehoͤret hatte, gebracht wurde.
Jch vermuthe von dem Obriſten, ſo bald als er hinunter gekommen iſt, durch einen von ſeinen eignen Bedienten, Nachricht zu haben.
Der fuͤnf und ſiebzigſte Brief von Hrn. Mowbray an Hrn. Joh. Belford.
Urbridge, Sonntags fruͤhe, um neun.
Lieber Bruͤder.
Jch ſende Euch den eingeſchloſſenen Brief von Herrn Lovelace. Ob er gleich mit den ver- fluchten abgebraiſchen Zuͤgen geſchrieben iſt: ſo
weiß
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0529"n="523"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p>Die arme Fr. Norton befindet ſich ausneh-<lb/>
mend uͤbel. Jch habe der Fr. Smithinn Magd,<lb/>
welche auf meine Veranſtaltung die gute Frau<lb/>
in einem Trauerwagen begleitet, aufgetragen, Sor-<lb/>
ge fuͤr ſie zu tragen. Der Obriſt, welcher mit<lb/>ſeinen Bedienten ſo reitet, daß er den Leichenwa-<lb/>
gen im Geſichte behaͤlt, ſagt, er wolle dahin ſehen,<lb/>
daß meine Verordnung in Abſicht auf dieſelbe be-<lb/>ſtaͤtiget werde.</p><lb/><p>Als der Leichenwagen abgegangen und aus<lb/>
dem Geſichte war: ſo verſchloß ich die Kammer<lb/>
der Fraͤulein, in welche alles, was ihr zugehoͤret<lb/>
hatte, gebracht wurde.</p><lb/><p>Jch vermuthe von dem Obriſten, ſo bald als<lb/>
er hinunter gekommen iſt, durch einen von ſeinen<lb/>
eignen Bedienten, Nachricht zu haben.</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><head><hirendition="#fr">Der fuͤnf und ſiebzigſte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hirendition="#fr">Hrn. Mowbray an Hrn. Joh. Belford.</hi></head><lb/><dateline><hirendition="#et">Urbridge, Sonntags fruͤhe,<lb/>
um neun.</hi></dateline><lb/><salute><hirendition="#b">Lieber Bruͤder.</hi></salute><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>ch ſende Euch den eingeſchloſſenen Brief von<lb/>
Herrn Lovelace. Ob er gleich mit den ver-<lb/>
fluchten abgebraiſchen Zuͤgen geſchrieben iſt: ſo<lb/><fwplace="bottom"type="catch">weiß</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[523/0529]
Die arme Fr. Norton befindet ſich ausneh-
mend uͤbel. Jch habe der Fr. Smithinn Magd,
welche auf meine Veranſtaltung die gute Frau
in einem Trauerwagen begleitet, aufgetragen, Sor-
ge fuͤr ſie zu tragen. Der Obriſt, welcher mit
ſeinen Bedienten ſo reitet, daß er den Leichenwa-
gen im Geſichte behaͤlt, ſagt, er wolle dahin ſehen,
daß meine Verordnung in Abſicht auf dieſelbe be-
ſtaͤtiget werde.
Als der Leichenwagen abgegangen und aus
dem Geſichte war: ſo verſchloß ich die Kammer
der Fraͤulein, in welche alles, was ihr zugehoͤret
hatte, gebracht wurde.
Jch vermuthe von dem Obriſten, ſo bald als
er hinunter gekommen iſt, durch einen von ſeinen
eignen Bedienten, Nachricht zu haben.
Der fuͤnf und ſiebzigſte Brief
von
Hrn. Mowbray an Hrn. Joh. Belford.
Urbridge, Sonntags fruͤhe,
um neun.
Lieber Bruͤder.
Jch ſende Euch den eingeſchloſſenen Brief von
Herrn Lovelace. Ob er gleich mit den ver-
fluchten abgebraiſchen Zuͤgen geſchrieben iſt: ſo
weiß
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 523. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/529>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.