[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753.hatte. "Kommen Sie, sagte sie, meine liebe "Fräulein Howe," (denn wir hatten es unter uns abgeredet, daß wir einander unsre Fehler vorhalten wollten, wenn eine von uns dächte, daß die andre es verdiente; und wenn wir da- durch, daß wir einander tadelten, der ganzen Gesellschaft einen Verweis zu geben dachten, den man, wie sie zu sagen pflegte, nicht ohne den Schein eines zuversichtlichen Stolzes so geradezu geben könnte) "Kommen Sie, sag- "te sie, meine liebe Fräulein Howe, lassen Sie "mich die Fräulein Fanny Darlington seyn." Darauf trat sie aus unserm Cirkel, und stand auf. - - "Hier stehe ich, sagte sie, weil ich mich "unwürdig halte, unter der übrigen Gesellschaft "zu sitzen, bis ich mich gerechtfertiget habe. Und "nun setzen Sie, ich sei die Fräulein, lassen "Sie mich Jhre Beschuldigungen hören, und "hören Sie wieder an, was die arme Ange- "klagte zu ihrer Vertheidigung vorbringen "kann." Dann beantwortete sie alle Umstän- de, die sich bloß auf Muthmassung und kei- nen Beweis gründeten, durch Umstände, die mit eben der Warscheinlichkeit vortheilhaft für sie waren, und brachte also die Fräulein, welche der Gegenstand unsers Tadels gewesen, im Triumph davon. Jederman war so ver- gnügt darüber, daß sie ganz feierlich wieder nach ihrem Stuhl geführet wurde, und durch einmüthige Stimmen einen doppelten Rang in der Gesellschaft bekam, einmal als die wieder einge-
hatte. „Kommen Sie, ſagte ſie, meine liebe „Fraͤulein Howe,” (denn wir hatten es unter uns abgeredet, daß wir einander unſre Fehler vorhalten wollten, wenn eine von uns daͤchte, daß die andre es verdiente; und wenn wir da- durch, daß wir einander tadelten, der ganzen Geſellſchaft einen Verweis zu geben dachten, den man, wie ſie zu ſagen pflegte, nicht ohne den Schein eines zuverſichtlichen Stolzes ſo geradezu geben koͤnnte) „Kommen Sie, ſag- „te ſie, meine liebe Fraͤulein Howe, laſſen Sie „mich die Fraͤulein Fanny Darlington ſeyn.” Darauf trat ſie aus unſerm Cirkel, und ſtand auf. ‒ ‒ „Hier ſtehe ich, ſagte ſie, weil ich mich „unwuͤrdig halte, unter der uͤbrigen Geſellſchaft „zu ſitzen, bis ich mich gerechtfertiget habe. Und „nun ſetzen Sie, ich ſei die Fraͤulein, laſſen „Sie mich Jhre Beſchuldigungen hoͤren, und „hoͤren Sie wieder an, was die arme Ange- „klagte zu ihrer Vertheidigung vorbringen „kann.” Dann beantwortete ſie alle Umſtaͤn- de, die ſich bloß auf Muthmaſſung und kei- nen Beweis gruͤndeten, durch Umſtaͤnde, die mit eben der Warſcheinlichkeit vortheilhaft fuͤr ſie waren, und brachte alſo die Fraͤulein, welche der Gegenſtand unſers Tadels geweſen, im Triumph davon. Jederman war ſo ver- gnuͤgt daruͤber, daß ſie ganz feierlich wieder nach ihrem Stuhl gefuͤhret wurde, und durch einmuͤthige Stimmen einen doppelten Rang in der Geſellſchaft bekam, einmal als die wieder einge-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0282" n="274"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> hatte. „Kommen Sie, ſagte ſie, meine liebe<lb/> „Fraͤulein <hi rendition="#fr">Howe,</hi>” (denn wir hatten es unter<lb/> uns abgeredet, daß wir einander unſre Fehler<lb/> vorhalten wollten, wenn eine von uns daͤchte,<lb/> daß die andre es verdiente; und wenn wir da-<lb/> durch, daß wir einander tadelten, der <hi rendition="#fr">ganzen<lb/> Geſellſchaft</hi> einen Verweis zu geben dachten,<lb/> den man, wie ſie zu ſagen pflegte, nicht ohne<lb/> den Schein eines zuverſichtlichen Stolzes ſo<lb/><hi rendition="#fr">geradezu</hi> geben koͤnnte) „Kommen Sie, ſag-<lb/> „te ſie, meine liebe Fraͤulein <hi rendition="#fr">Howe,</hi> laſſen Sie<lb/> „<hi rendition="#fr">mich</hi> die Fraͤulein <hi rendition="#fr">Fanny Darlington</hi> ſeyn.”<lb/> Darauf trat ſie aus unſerm Cirkel, und ſtand<lb/> auf. ‒ ‒ „Hier ſtehe ich, ſagte ſie, weil ich mich<lb/> „unwuͤrdig halte, unter der uͤbrigen Geſellſchaft<lb/> „zu ſitzen, bis ich mich gerechtfertiget habe. Und<lb/> „nun ſetzen Sie, ich ſei die Fraͤulein, laſſen<lb/> „Sie <hi rendition="#fr">mich</hi> Jhre Beſchuldigungen hoͤren, und<lb/> „hoͤren <hi rendition="#fr">Sie</hi> wieder an, was die arme Ange-<lb/> „klagte zu ihrer Vertheidigung vorbringen<lb/> „kann.” Dann beantwortete ſie alle Umſtaͤn-<lb/> de, die ſich bloß auf <hi rendition="#fr">Muthmaſſung</hi> und <hi rendition="#fr">kei-<lb/> nen Beweis</hi> gruͤndeten, durch Umſtaͤnde, die<lb/> mit eben der Warſcheinlichkeit <hi rendition="#fr">vortheilhaft</hi><lb/> fuͤr ſie waren, und brachte alſo die Fraͤulein,<lb/> welche der Gegenſtand unſers Tadels geweſen,<lb/> im Triumph davon. Jederman war ſo ver-<lb/> gnuͤgt daruͤber, daß ſie ganz feierlich wieder<lb/> nach ihrem Stuhl gefuͤhret wurde, und durch<lb/> einmuͤthige Stimmen einen doppelten Rang in<lb/> der Geſellſchaft bekam, einmal als die wieder<lb/> <fw place="bottom" type="catch">einge-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [274/0282]
hatte. „Kommen Sie, ſagte ſie, meine liebe
„Fraͤulein Howe,” (denn wir hatten es unter
uns abgeredet, daß wir einander unſre Fehler
vorhalten wollten, wenn eine von uns daͤchte,
daß die andre es verdiente; und wenn wir da-
durch, daß wir einander tadelten, der ganzen
Geſellſchaft einen Verweis zu geben dachten,
den man, wie ſie zu ſagen pflegte, nicht ohne
den Schein eines zuverſichtlichen Stolzes ſo
geradezu geben koͤnnte) „Kommen Sie, ſag-
„te ſie, meine liebe Fraͤulein Howe, laſſen Sie
„mich die Fraͤulein Fanny Darlington ſeyn.”
Darauf trat ſie aus unſerm Cirkel, und ſtand
auf. ‒ ‒ „Hier ſtehe ich, ſagte ſie, weil ich mich
„unwuͤrdig halte, unter der uͤbrigen Geſellſchaft
„zu ſitzen, bis ich mich gerechtfertiget habe. Und
„nun ſetzen Sie, ich ſei die Fraͤulein, laſſen
„Sie mich Jhre Beſchuldigungen hoͤren, und
„hoͤren Sie wieder an, was die arme Ange-
„klagte zu ihrer Vertheidigung vorbringen
„kann.” Dann beantwortete ſie alle Umſtaͤn-
de, die ſich bloß auf Muthmaſſung und kei-
nen Beweis gruͤndeten, durch Umſtaͤnde, die
mit eben der Warſcheinlichkeit vortheilhaft
fuͤr ſie waren, und brachte alſo die Fraͤulein,
welche der Gegenſtand unſers Tadels geweſen,
im Triumph davon. Jederman war ſo ver-
gnuͤgt daruͤber, daß ſie ganz feierlich wieder
nach ihrem Stuhl gefuͤhret wurde, und durch
einmuͤthige Stimmen einen doppelten Rang in
der Geſellſchaft bekam, einmal als die wieder
einge-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |