[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753.eignen treuen Bedienten zu bestechen! Vielleicht mich endlich zu vergiften, wenn der ehrliche Kerl nicht - - Keine Muthmaßungen! Herr Lovelace! Täglich allen Leuten Drohungen und Ausfor- Und bei allem Wetter! nicht wahr? - - Gleich einem Diebe, oder Horcher, fuhr er fort. ster (*) Siehe Th. III. S. 65.
eignen treuen Bedienten zu beſtechen! Vielleicht mich endlich zu vergiften, wenn der ehrliche Kerl nicht ‒ ‒ Keine Muthmaßungen! Herr Lovelace! Taͤglich allen Leuten Drohungen und Ausfor- Und bei allem Wetter! nicht wahr? ‒ ‒ Gleich einem Diebe, oder Horcher, fuhr er fort. ſter (*) Siehe Th. III. S. 65.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <floatingText> <body> <p><pb facs="#f0058" n="50"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> eignen treuen Bedienten zu beſtechen! Vielleicht<lb/> mich endlich zu vergiften, wenn der ehrliche Kerl<lb/> nicht ‒ ‒</p><lb/> <p>Keine Muthmaßungen! Herr <hi rendition="#fr">Lovelace!</hi><lb/> ‒ ‒ Koͤnnen ſie denn keine wuͤrklich geſchehene<lb/> Dinge anfuͤhren, wenn ſie ihre Leiden erzaͤhlen?<lb/> ‒ ‒ Kein <hi rendition="#fr">Vielleicht!</hi> wenn ich bitten darf!</p><lb/> <p>Taͤglich allen Leuten Drohungen und Ausfor-<lb/> derungen gegen mich in den Mund gegeben!<lb/> Mich zu noͤthigen, in Verkleidung herum zu<lb/> kriechen! ‒ ‒ <hi rendition="#fr">alle Stunden</hi> zu wachen. ‒ ‒</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Und bei allem Wetter!</hi> nicht wahr? ‒ ‒<lb/> Jch erinnere mich, das war ehedem ihre Kla-<lb/> ge! ‒ ‒ bei allem Wetter! <note place="foot" n="(*)">Siehe Th. <hi rendition="#aq">III.</hi> S. 65.</note> Und daß alles die-<lb/> ſes Ungemach von ihnen ſelbſt herruͤhret, und<lb/> ihnen nicht von mir aufgelegt iſt!</p><lb/> <p>Gleich einem Diebe, oder Horcher, fuhr er fort.<lb/> Da ich doch weder in Anſehung meiner Geburt<lb/> noch meiner Familie ihrer Verwandſchaft un-<lb/> wuͤrdig bin, wie ſehr ichs auch in Anſehung<lb/> ihrer bewundernswuͤrdigen Tochter ſeyn mag;<lb/> Deren ſie alle, keinen ausgenommen, wenig-<lb/> ſtens <hi rendition="#fr">eben ſo</hi> unwuͤrdig find! ‒ ‒ Das nenne<lb/> ich <hi rendition="#fr">Leiden!</hi> gnaͤdige Fraͤulein! <hi rendition="#fr">Mit Recht</hi><lb/> nenne ich es ſo, wenn ich doch zuletzt einer un-<lb/> vollkommnen Ausſoͤhnung aufgeopfert werden<lb/> ſoll. ‒ ‒ Einer <hi rendition="#fr">unvollkommnen</hi> Ausſoͤhnung,<lb/> ſage ich. Denn koͤnnen ſie, nach allem, was<lb/> vorgegangen iſt, erwarten, daß ſie mit einem<lb/> ſolchen Bruder und mit einer ſolchen Schwe-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſter</fw><lb/></p> </body> </floatingText> </div> </div> </body> </text> </TEI> [50/0058]
eignen treuen Bedienten zu beſtechen! Vielleicht
mich endlich zu vergiften, wenn der ehrliche Kerl
nicht ‒ ‒
Keine Muthmaßungen! Herr Lovelace!
‒ ‒ Koͤnnen ſie denn keine wuͤrklich geſchehene
Dinge anfuͤhren, wenn ſie ihre Leiden erzaͤhlen?
‒ ‒ Kein Vielleicht! wenn ich bitten darf!
Taͤglich allen Leuten Drohungen und Ausfor-
derungen gegen mich in den Mund gegeben!
Mich zu noͤthigen, in Verkleidung herum zu
kriechen! ‒ ‒ alle Stunden zu wachen. ‒ ‒
Und bei allem Wetter! nicht wahr? ‒ ‒
Jch erinnere mich, das war ehedem ihre Kla-
ge! ‒ ‒ bei allem Wetter! (*) Und daß alles die-
ſes Ungemach von ihnen ſelbſt herruͤhret, und
ihnen nicht von mir aufgelegt iſt!
Gleich einem Diebe, oder Horcher, fuhr er fort.
Da ich doch weder in Anſehung meiner Geburt
noch meiner Familie ihrer Verwandſchaft un-
wuͤrdig bin, wie ſehr ichs auch in Anſehung
ihrer bewundernswuͤrdigen Tochter ſeyn mag;
Deren ſie alle, keinen ausgenommen, wenig-
ſtens eben ſo unwuͤrdig find! ‒ ‒ Das nenne
ich Leiden! gnaͤdige Fraͤulein! Mit Recht
nenne ich es ſo, wenn ich doch zuletzt einer un-
vollkommnen Ausſoͤhnung aufgeopfert werden
ſoll. ‒ ‒ Einer unvollkommnen Ausſoͤhnung,
ſage ich. Denn koͤnnen ſie, nach allem, was
vorgegangen iſt, erwarten, daß ſie mit einem
ſolchen Bruder und mit einer ſolchen Schwe-
ſter
(*) Siehe Th. III. S. 65.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |