Rollenhagen, Gabriel: Vier Bücher Wunderbarlicher biß daher vnerhörter/ vnd vngleublicher Jndianischer reysen. Magdeburg, 1603.auch in dem Lande nicht/ sondern kommen auff Gertrudis Wann der Feldflüchtige/ verlogene Lenhard Dorenheu- Dennoch müssen wir das/ für eine Historia gleuben vnd Wir helffen auch das herlich aus der Schrifft beweisen. Das ist gewiß/ das daß Mennlein zehen tage ehe wider mit
auch in dem Lande nicht/ ſondern kommen auff Gertrudis Wann der Feldfluͤchtige/ verlogene Lenhard Dorenheu- Dennoch muͤſſen wir das/ fuͤr eine Hiſtoria gleuben vnd Wir helffen auch das herlich aus der Schrifft beweiſen. Das iſt gewiß/ das daß Mennlein zehen tage ehe wider mit
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0294" n="284"/> auch in dem Lande nicht/ ſondern kommen auff Gertrudis<lb/> widerumb/ ein jeder zu ſeinem Neſt. Wo aber jhre Kinder<lb/> bleiben/ iſt noch nie erfahren.</p><lb/> <p>Wann der Feldfluͤchtige/ verlogene Lenhard Dorenheu-<lb/> ſer noch lebte/ der koͤnte an Prieſter Johann einen Brieff<lb/> ſchreiben/ vnd den Berliniſchen Stoͤrchen an ein Bein bin-<lb/> den/ das er jhm hier auff antwort/ wiederumb zu ruͤck ſchrie-<lb/> be. Denn er pflag ſich zu ruͤhmen/ das er diß fuͤr ſeine gewon-<lb/> heit hielte/ vnd leicht zu wegen bringen koͤnte. Es iſt auch von<lb/> niemand geſchrieben/ es iſt von keinem Menſchen gehoͤrt oder<lb/> geſehen/ das ein Storch were/ von einem andern auff dem<lb/> Ruͤcken zum Waſſer gefuͤhret/ oder were bey jhme den Winter<lb/> vber im Neſt geblieben. Vnd wenn ſie gleich blieben/ was<lb/> wolten ſie eſſen<gap reason="illegible" unit="chars" quantity="1"/></p><lb/> <p>Dennoch muͤſſen wir das/ fuͤr eine Hiſtoria gleuben vnd<lb/> ruͤhmen/ was vns ein Poet vorſchreibt/ das ſeine <hi rendition="#aq">Comædien</hi><lb/> Vogel geredet haben/ vnd muͤſſens noch weiter vnd anders<lb/> deuten/ denn es geredet iſt.</p><lb/> <p>Wir helffen auch das herlich aus der Schrifft beweiſen.<lb/> Denn <hi rendition="#aq">Storga</hi> heiſt/ die angeborne natuͤrliche liebe/ zwiſchen<lb/> Eltern vnd Kindern/ daher werde er Storch genant. Auff E-<lb/> breiſch aber/ heiſt er <hi rendition="#aq">Chaſidah,</hi> das heiſt Barmhertzig vnd<lb/> Mitleidig. Denn dieſe Tugend beweiſe er den Eltern. Da wir<lb/> doch ſeinen fleis viel mehr in ſeiner Kinderzucht ſehen/ den<lb/> auch alle Vogel ohne das haben. Aber was er ſeinen Eltern<lb/> thue/ hat niemand jemals geſehen. Vnd weil er keine bleiben-<lb/> de ſtet/ Wetter vnd Nahrung hat/ ſo iſts jhm auch vnmuͤg-<lb/> lich.</p><lb/> <p>Das iſt gewiß/ das daß Mennlein zehen tage ehe wider<lb/> zum Neſt kompt/ denn das Freulein/ vnd vnter des das aus-<lb/> beſſert vnd vernewert. Darnach teglich ſitzet/ in die Lufft<lb/> ſiehet/ vnd alle ſo fuͤruͤber fliegen/ mit einem geklapper will-<lb/> kommen heiſſet/ biß die rechte Haußmutter kompt/ die er<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mit</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [284/0294]
auch in dem Lande nicht/ ſondern kommen auff Gertrudis
widerumb/ ein jeder zu ſeinem Neſt. Wo aber jhre Kinder
bleiben/ iſt noch nie erfahren.
Wann der Feldfluͤchtige/ verlogene Lenhard Dorenheu-
ſer noch lebte/ der koͤnte an Prieſter Johann einen Brieff
ſchreiben/ vnd den Berliniſchen Stoͤrchen an ein Bein bin-
den/ das er jhm hier auff antwort/ wiederumb zu ruͤck ſchrie-
be. Denn er pflag ſich zu ruͤhmen/ das er diß fuͤr ſeine gewon-
heit hielte/ vnd leicht zu wegen bringen koͤnte. Es iſt auch von
niemand geſchrieben/ es iſt von keinem Menſchen gehoͤrt oder
geſehen/ das ein Storch were/ von einem andern auff dem
Ruͤcken zum Waſſer gefuͤhret/ oder were bey jhme den Winter
vber im Neſt geblieben. Vnd wenn ſie gleich blieben/ was
wolten ſie eſſen_
Dennoch muͤſſen wir das/ fuͤr eine Hiſtoria gleuben vnd
ruͤhmen/ was vns ein Poet vorſchreibt/ das ſeine Comædien
Vogel geredet haben/ vnd muͤſſens noch weiter vnd anders
deuten/ denn es geredet iſt.
Wir helffen auch das herlich aus der Schrifft beweiſen.
Denn Storga heiſt/ die angeborne natuͤrliche liebe/ zwiſchen
Eltern vnd Kindern/ daher werde er Storch genant. Auff E-
breiſch aber/ heiſt er Chaſidah, das heiſt Barmhertzig vnd
Mitleidig. Denn dieſe Tugend beweiſe er den Eltern. Da wir
doch ſeinen fleis viel mehr in ſeiner Kinderzucht ſehen/ den
auch alle Vogel ohne das haben. Aber was er ſeinen Eltern
thue/ hat niemand jemals geſehen. Vnd weil er keine bleiben-
de ſtet/ Wetter vnd Nahrung hat/ ſo iſts jhm auch vnmuͤg-
lich.
Das iſt gewiß/ das daß Mennlein zehen tage ehe wider
zum Neſt kompt/ denn das Freulein/ vnd vnter des das aus-
beſſert vnd vernewert. Darnach teglich ſitzet/ in die Lufft
ſiehet/ vnd alle ſo fuͤruͤber fliegen/ mit einem geklapper will-
kommen heiſſet/ biß die rechte Haußmutter kompt/ die er
mit
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603/294 |
Zitationshilfe: | Rollenhagen, Gabriel: Vier Bücher Wunderbarlicher biß daher vnerhörter/ vnd vngleublicher Jndianischer reysen. Magdeburg, 1603, S. 284. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603/294>, abgerufen am 22.06.2024. |