Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rumohr, Karl Friedrich von: Italienische Forschungen. T. 2. Berlin u. a., 1827.

Bild:
<< vorherige Seite

Vasari nennt unseren Künstler Berna, und Lanzi (siene-
sische Schule I.) erklärt diesen Namen für eine Abkürzung aus
Bernardo. Indeß halte ich mich, da der sienesische Dialect
geneigt ist, das E in das lautere A umzuwandeln, da jener
Name wahrscheinlicher aus einem anderen Taufnamen, z. B.
aus dem ebenfalls gewöhnlichen Barnaba verstümmelt ist, an
die Schreibart des Ghiberti *). Dieser sagt im Verlauf sei-
ner Nachrichten von sienesischen Künstlern: "Es malte zu Flo-
renz
ein Meister, Namens Barna, welcher vor vielen anderen
den Vorzug verdient, zwey Kappellen in s. Agostino, worin viele
Geschichten, unter anderen, wie ein junger Mann in Begleitung
eines Mönches, der ihm zuspricht, zur Richtstätte geführt wird;
in dieser Figur ist die Todesfurcht vortrefflich ausgedrückt. In
san Gimignano (einem Städtchen zur Rechten der Straße von
Florenz nach Siena) malte er viele Geschichten aus dem alten
Testament; auch zu Cortona giebt es viele Arbeiten von sei-
ner Hand." -- Die Malerey an den Wänden der Hauptkirche
zu san Gimignano ist noch vorhanden.

In dieser Kirche sind, zur Rechten, Begebenheiten aus dem
Leben Christi, zur Linken, jene Geschichten des alten Bundes
gemalt, welche Ghiberti dem Barna beylegt. Vasari hingegen

*) Archiv. delle Rif. di Siena. Consilia Campanae, To. CCXIV.
fo. 113. a tergo. anno 1421. XIX. mensis Aprilis. Extractio do-
minorum priorum. Barna Bartoli domini Laurentii.
Also war
dieser Name in Siena, aber auch in Florenz gebräuchlich. Archiv.
dell' opera del Duomo di Fir. Libro Ricordanze 1354. fo. 9. 1362.
-- Barna olim Batis provisor etc. operis S. Reparate etc.

Vaſari nennt unſeren Kuͤnſtler Berna, und Lanzi (ſiene-
ſiſche Schule I.) erklaͤrt dieſen Namen fuͤr eine Abkuͤrzung aus
Bernardo. Indeß halte ich mich, da der ſieneſiſche Dialect
geneigt iſt, das E in das lautere A umzuwandeln, da jener
Name wahrſcheinlicher aus einem anderen Taufnamen, z. B.
aus dem ebenfalls gewoͤhnlichen Barnaba verſtuͤmmelt iſt, an
die Schreibart des Ghiberti *). Dieſer ſagt im Verlauf ſei-
ner Nachrichten von ſieneſiſchen Kuͤnſtlern: „Es malte zu Flo-
renz
ein Meiſter, Namens Barna, welcher vor vielen anderen
den Vorzug verdient, zwey Kappellen in ſ. Agoſtino, worin viele
Geſchichten, unter anderen, wie ein junger Mann in Begleitung
eines Moͤnches, der ihm zuſpricht, zur Richtſtaͤtte gefuͤhrt wird;
in dieſer Figur iſt die Todesfurcht vortrefflich ausgedruͤckt. In
ſan Gimignano (einem Staͤdtchen zur Rechten der Straße von
Florenz nach Siena) malte er viele Geſchichten aus dem alten
Teſtament; auch zu Cortona giebt es viele Arbeiten von ſei-
ner Hand.“ — Die Malerey an den Waͤnden der Hauptkirche
zu ſan Gimignano iſt noch vorhanden.

In dieſer Kirche ſind, zur Rechten, Begebenheiten aus dem
Leben Chriſti, zur Linken, jene Geſchichten des alten Bundes
gemalt, welche Ghiberti dem Barna beylegt. Vaſari hingegen

*) Archiv. delle Rif. di Siena. Consilia Campanae, To. CCXIV.
fo. 113. a tergo. anno 1421. XIX. mensis Aprilis. Extractio do-
minorum priorum. Barna Bartoli domini Laurentii.
Alſo war
dieſer Name in Siena, aber auch in Florenz gebraͤuchlich. Archiv.
dell’ opera del Duomo di Fir. Libro Ricordanze 1354. fo. 9. 1362.
Barna olim Batis provisor etc. operis S. Reparate etc.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0127" n="109"/>
            <div n="4">
              <head><hi rendition="#g"><persName ref="http://d-nb.info/gnd/11884928X">Barna</persName></hi>.</head><lb/>
              <p><persName ref="http://d-nb.info/gnd/118626213">Va&#x017F;ari</persName> nennt un&#x017F;eren Ku&#x0364;n&#x017F;tler <persName ref="http://d-nb.info/gnd/11884928X">Berna</persName>, und <persName ref="http://d-nb.info/gnd/17414444X">Lanzi</persName> (&#x017F;iene-<lb/>
&#x017F;i&#x017F;che Schule <hi rendition="#aq">I</hi>.) erkla&#x0364;rt die&#x017F;en Namen fu&#x0364;r eine Abku&#x0364;rzung aus<lb/>
Bernardo. Indeß halte ich mich, da der &#x017F;iene&#x017F;i&#x017F;che Dialect<lb/>
geneigt i&#x017F;t, das E in das lautere A umzuwandeln, da jener<lb/>
Name wahr&#x017F;cheinlicher aus einem anderen Taufnamen, z. B.<lb/>
aus dem ebenfalls gewo&#x0364;hnlichen Barnaba ver&#x017F;tu&#x0364;mmelt i&#x017F;t, an<lb/>
die Schreibart des <persName ref="http://d-nb.info/gnd/118539086">Ghiberti</persName> <note place="foot" n="*)"><hi rendition="#aq">Archiv. delle Rif. di <placeName>Siena</placeName>. Consilia Campanae, To. CCXIV.<lb/>
fo. 113. a tergo. anno 1421. XIX. mensis Aprilis. Extractio do-<lb/>
minorum priorum. <persName ref="http://d-nb.info/gnd/11884928X"><hi rendition="#g">Barna</hi> Bartoli</persName> domini <persName ref="nognd">Laurentii</persName>.</hi> Al&#x017F;o war<lb/>
die&#x017F;er Name in <placeName>Siena</placeName>, aber auch in <placeName>Florenz</placeName> gebra&#x0364;uchlich. <hi rendition="#aq">Archiv.<lb/>
dell&#x2019; opera del Duomo di <placeName>Fir.</placeName> Libro Ricordanze 1354. fo. 9. 1362.<lb/>
&#x2014; <persName ref="http://d-nb.info/gnd/11884928X">Barna</persName> olim Batis provisor etc. operis S. Reparate etc.</hi></note>. Die&#x017F;er &#x017F;agt im Verlauf &#x017F;ei-<lb/>
ner Nachrichten von &#x017F;iene&#x017F;i&#x017F;chen Ku&#x0364;n&#x017F;tlern: &#x201E;Es malte zu <placeName>Flo-<lb/>
renz</placeName> ein Mei&#x017F;ter, Namens <persName ref="http://d-nb.info/gnd/11884928X">Barna</persName>, welcher vor vielen anderen<lb/>
den Vorzug verdient, zwey Kappellen in <placeName>&#x017F;. Ago&#x017F;tino</placeName>, worin viele<lb/>
Ge&#x017F;chichten, unter anderen, wie ein junger Mann in Begleitung<lb/>
eines Mo&#x0364;nches, der ihm zu&#x017F;pricht, zur Richt&#x017F;ta&#x0364;tte gefu&#x0364;hrt wird;<lb/>
in die&#x017F;er Figur i&#x017F;t die Todesfurcht vortrefflich ausgedru&#x0364;ckt. In<lb/><placeName>&#x017F;an Gimignano</placeName> (einem Sta&#x0364;dtchen zur Rechten der Straße von<lb/><placeName>Florenz</placeName> nach <placeName>Siena</placeName>) malte er viele Ge&#x017F;chichten aus dem alten<lb/>
Te&#x017F;tament; auch zu <placeName>Cortona</placeName> giebt es viele Arbeiten von &#x017F;ei-<lb/>
ner Hand.&#x201C; &#x2014; Die Malerey an den Wa&#x0364;nden der Hauptkirche<lb/>
zu <placeName>&#x017F;an Gimignano</placeName> i&#x017F;t noch vorhanden.</p><lb/>
              <p>In die&#x017F;er Kirche &#x017F;ind, zur Rechten, Begebenheiten aus dem<lb/>
Leben Chri&#x017F;ti, zur Linken, jene Ge&#x017F;chichten des alten Bundes<lb/>
gemalt, welche <persName ref="http://d-nb.info/gnd/118539086">Ghiberti</persName> dem <persName ref="http://d-nb.info/gnd/11884928X">Barna</persName> beylegt. <persName ref="http://d-nb.info/gnd/118626213">Va&#x017F;ari</persName> hingegen<lb/></p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[109/0127] Barna. Vaſari nennt unſeren Kuͤnſtler Berna, und Lanzi (ſiene- ſiſche Schule I.) erklaͤrt dieſen Namen fuͤr eine Abkuͤrzung aus Bernardo. Indeß halte ich mich, da der ſieneſiſche Dialect geneigt iſt, das E in das lautere A umzuwandeln, da jener Name wahrſcheinlicher aus einem anderen Taufnamen, z. B. aus dem ebenfalls gewoͤhnlichen Barnaba verſtuͤmmelt iſt, an die Schreibart des Ghiberti *). Dieſer ſagt im Verlauf ſei- ner Nachrichten von ſieneſiſchen Kuͤnſtlern: „Es malte zu Flo- renz ein Meiſter, Namens Barna, welcher vor vielen anderen den Vorzug verdient, zwey Kappellen in ſ. Agoſtino, worin viele Geſchichten, unter anderen, wie ein junger Mann in Begleitung eines Moͤnches, der ihm zuſpricht, zur Richtſtaͤtte gefuͤhrt wird; in dieſer Figur iſt die Todesfurcht vortrefflich ausgedruͤckt. In ſan Gimignano (einem Staͤdtchen zur Rechten der Straße von Florenz nach Siena) malte er viele Geſchichten aus dem alten Teſtament; auch zu Cortona giebt es viele Arbeiten von ſei- ner Hand.“ — Die Malerey an den Waͤnden der Hauptkirche zu ſan Gimignano iſt noch vorhanden. In dieſer Kirche ſind, zur Rechten, Begebenheiten aus dem Leben Chriſti, zur Linken, jene Geſchichten des alten Bundes gemalt, welche Ghiberti dem Barna beylegt. Vaſari hingegen *) Archiv. delle Rif. di Siena. Consilia Campanae, To. CCXIV. fo. 113. a tergo. anno 1421. XIX. mensis Aprilis. Extractio do- minorum priorum. Barna Bartoli domini Laurentii. Alſo war dieſer Name in Siena, aber auch in Florenz gebraͤuchlich. Archiv. dell’ opera del Duomo di Fir. Libro Ricordanze 1354. fo. 9. 1362. — Barna olim Batis provisor etc. operis S. Reparate etc.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rumohr_forschungen02_1827
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rumohr_forschungen02_1827/127
Zitationshilfe: Rumohr, Karl Friedrich von: Italienische Forschungen. T. 2. Berlin u. a., 1827, S. 109. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rumohr_forschungen02_1827/127>, abgerufen am 21.11.2024.