Saar, Johann Jacob: Ost-Indianische Funfzehen-Jährige Kriegs-Dienste. Nürnberg, 1672.befohlen / mit einem Galiot, und einem kleinen Schiff / Seinem Lieutenant besagter massen zu schicken. Solches / da es an unsern Herrn Praedicanten gebracht wurde / baat Er / daß man doch solche von unsern Volck nehmen solte / die am wenigsten Ergernus geben mögten / sonderlich dem Weibsvolck nicht zugethan / dadurch sonst mehr gehindert / als Frucht geschaffet werden solte. Weil Ich nun damahls noch jung / und ein wenige Zeit im Land war / wurde Ich auch mit commandiret. Wie wir nun allda glücklich in die Revier geloffen / da es auf beyden Seiten Negreyen oder Dörfer gibt / haben Uns die Innwohner freundlich empfangen / Paradeis-Vögel / Paradeis-Vögel / Papageyen Ostindianische Raben / Luri. Papageyen / und Ost-Indianische Raben / so gantz grün sind / aber nicht reden lernen; und Luri, das ist ein Art von Vögeln / so gros als eine Amschel / von allerley Farben / am Kopf schön blau / mit rothen Federlein durchzogen / an Flügeln grün / am Bauch roth / am Schwantz grün und roth / von röhtlichen Füssen / mit einem krummen Schnabel / und allerley nachreden lernen / sonderlich mächtig natürlich lachen: Solches alles / sprich Ich / (dessen da eine Menge ist) haben die Innwohner gebracht / und eine gute Hofnung eines seeligen Success gemachet. Als aber unser Herr Praedicant, Seiner Ordre nach / es bey den grossen Herren versuchen / und Ihnen die heilige Tauf mittheilen wolte / wurden Die Araner wollen nicht Christen werden. Sie anders Sinnes / und sagten: Wo Sie es thun würden / und die Innwohner es in Erfahrung brächten / müsten Sie von Ihnen unfehlbar sterben. Also war unser Hofnung aus / und weil unsere Flotte / von dem Emmer / nach gros / und klein / Key geloffen / Holtz daselbst von den Indianern zu kauffen / ein Forteresse auf der Insul Damma zu bauen / und Uns in vier / oder fünf / Wochen von Ara wieder abzuholen / warteten Wir Ihrer daselbst. Viel Bandanesen auf Arax[.]. Es hielten Sich aber viel Bandanesen da auf / die der Holländer abgesagte Feind waren / um willen Sie von Ihnen aus Ihrem * Patria vertrieben worden / und nicht einer mehr daselbst erduldet werde. Die verhinderten nicht nur unser Christlich Vorhaben: sondern machten Uns auch diesem Volck sehr verdächtig / als ob Wir bey Ihnen auch eine Vestung machen wolten / weil Sie sahen / daß Wir etwas Holtz fälleten im Wald; welches aber unser Herr Praedicant darum thun li.sse / damit Wir besser in die offenbahre See sehen / und ehender unserer verhofften Flotte wahrnehmen könnten / wiewohl die in Ara es so gros nicht achteten. Einsmahls aber / da deren etliche von Paradeis-Vögeln / und anderen Ihren Wahren / den Unserigen zu verkauffen zutrugen / und untereinander handelten; Ihr Gewehr aber / und Hacken / ligen liessen / auch keinen Succurs von SoldatenBandanesen verwunden mit giftigen Geschoß Ihre Feind. hatten / fielen die Schelmen / die Bandanesen, ungefehr aus dem Wald / und schlugen geschwind zweyen Schiffgesellen die Köpf weg; ein Zimmermann aber / und noch ein Schiffgesell / die schon mit vergifteten Pfeilen geschossen waren / retirirten Sich doch noch zu Schiff / wiewohl jener dannoch davon gestorben: dieser noch vom gegenwärtigen Tod Sich Selbst / durch Sich Selbst / also gerissen hat. Es wächst ein Baum auf Maccasser, einer Cüst auf der Insul Celebes, der ist treflich vergiftet / daß / wann einer nur an einem Glied damit verletzet wird / und man solches nit alsbald wegschlägt / der Gift geschwind zum Hertzen eilet / und den Garaus machet / es sey denn / welches das einige Mittel übrig ist / daß einer befohlen / mit einem Galiot, und einem kleinen Schiff / Seinem Lieutenant besagter massen zu schicken. Solches / da es an unsern Herrn Prædicanten gebracht wurde / baat Er / daß man doch solche von unsern Volck nehmen solte / die am wenigsten Ergernus geben mögten / sonderlich dem Weibsvolck nicht zugethan / dadurch sonst mehr gehindert / als Frucht geschaffet werden solte. Weil Ich nun damahls noch jung / und ein wenige Zeit im Land war / wurde Ich auch mit commandiret. Wie wir nun allda glücklich in die Revier geloffen / da es auf beyden Seiten Negreyen oder Dörfer gibt / haben Uns die Innwohner freundlich empfangen / Paradeis-Vögel / Paradeis-Vögel / Papageyen Ostindianische Raben / Luri. Papageyen / und Ost-Indianische Raben / so gantz grün sind / aber nicht reden lernen; und Luri, das ist ein Art von Vögeln / so gros als eine Amschel / von allerley Farben / am Kopf schön blau / mit rothen Federlein durchzogen / an Flügeln grün / am Bauch roth / am Schwantz grün und roth / von röhtlichen Füssen / mit einem krummen Schnabel / und allerley nachreden lernen / sonderlich mächtig natürlich lachen: Solches alles / sprich Ich / (dessen da eine Menge ist) haben die Innwohner gebracht / und eine gute Hofnung eines seeligen Success gemachet. Als aber unser Herr Prædicant, Seiner Ordre nach / es bey den grossen Herren versuchen / und Ihnen die heilige Tauf mittheilen wolte / wurden Die Araner wollen nicht Christen werden. Sie anders Sinnes / und sagten: Wo Sie es thun würden / und die Innwohner es in Erfahrung brächten / müsten Sie von Ihnen unfehlbar sterben. Also war unser Hofnung aus / und weil unsere Flotte / von dem Emmer / nach gros / und klein / Key geloffen / Holtz daselbst von den Indianern zu kauffen / ein Forteresse auf der Insul Damma zu bauen / und Uns in vier / oder fünf / Wochen von Ara wieder abzuholen / warteten Wir Ihrer daselbst. Viel Bandanesen auf Arax[.]. Es hielten Sich aber viel Bandanesen da auf / die der Holländer abgesagte Feind waren / um willen Sie von Ihnen aus Ihrem * Patria vertrieben worden / und nicht einer mehr daselbst erduldet werde. Die verhinderten nicht nur unser Christlich Vorhaben: sondern machten Uns auch diesem Volck sehr verdächtig / als ob Wir bey Ihnen auch eine Vestung machen wolten / weil Sie sahen / daß Wir etwas Holtz fälleten im Wald; welches aber unser Herr Prædicant darum thun li.sse / damit Wir besser in die offenbahre See sehen / und ehender unserer verhofften Flotte wahrnehmen könnten / wiewohl die in Ara es so gros nicht achteten. Einsmahls aber / da deren etliche von Paradeis-Vögeln / und anderen Ihren Wahren / den Unserigen zu verkauffen zutrugen / und untereinander handelten; Ihr Gewehr aber / und Hacken / ligen liessen / auch keinen Succurs von SoldatenBandanesen verwunden mit giftigen Geschoß Ihre Feind. hatten / fielen die Schelmen / die Bandanesen, ungefehr aus dem Wald / und schlugen geschwind zweyen Schiffgesellen die Köpf weg; ein Zimmermann aber / und noch ein Schiffgesell / die schon mit vergifteten Pfeilen geschossen waren / retirirten Sich doch noch zu Schiff / wiewohl jener dannoch davon gestorben: dieser noch vom gegenwärtigen Tod Sich Selbst / durch Sich Selbst / also gerissen hat. Es wächst ein Baum auf Maccasser, einer Cüst auf der Insul Celebes, der ist treflich vergiftet / daß / wann einer nur an einem Glied damit verletzet wird / und man solches nit alsbald wegschlägt / der Gift geschwind zum Hertzen eilet / und den Garaus machet / es sey denn / welches das einige Mittel übrig ist / daß einer <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <p><pb facs="#f0059" n="6"/> befohlen / mit einem <hi rendition="#aq">Galiot,</hi> und einem kleinen Schiff / Seinem <hi rendition="#aq">Lieutenant</hi> besagter massen zu schicken. Solches / da es an unsern Herrn <hi rendition="#aq">Prædicanten</hi> gebracht wurde / baat Er / daß man doch solche von unsern Volck nehmen solte / die am wenigsten Ergernus geben mögten / sonderlich dem Weibsvolck nicht zugethan / dadurch sonst mehr gehindert / als Frucht geschaffet werden solte. Weil Ich nun damahls noch jung / und ein wenige Zeit im Land war / wurde Ich auch mit <hi rendition="#aq">commandiret</hi>. Wie wir nun allda glücklich in die <hi rendition="#aq">Revier</hi> geloffen / da es auf beyden Seiten <hi rendition="#aq">Negreyen</hi> oder Dörfer gibt / haben Uns die Innwohner freundlich empfangen / Paradeis-Vögel / <note place="left">Paradeis-Vögel / Papageyen Ostindianische Raben / <hi rendition="#aq">Luri</hi>.</note> Papageyen / und Ost-Indianische Raben / so gantz grün sind / aber nicht reden lernen; und <hi rendition="#aq">Luri,</hi> das ist ein Art von Vögeln / so gros als eine Amschel / von allerley Farben / am Kopf schön blau / mit rothen Federlein durchzogen / an Flügeln grün / am Bauch roth / am Schwantz grün und roth / von röhtlichen Füssen / mit einem krummen Schnabel / und allerley nachreden lernen / sonderlich mächtig natürlich lachen: Solches alles / sprich Ich / (dessen da eine Menge ist) haben die Innwohner gebracht / und eine gute Hofnung eines seeligen <hi rendition="#aq">Success</hi> gemachet. Als aber unser Herr <hi rendition="#aq">Prædicant</hi>, Seiner <hi rendition="#aq">Ordre</hi> nach / es bey den grossen Herren versuchen / und Ihnen die heilige Tauf mittheilen wolte / wurden <note place="left">Die <hi rendition="#aq">Araner</hi> wollen nicht Christen werden.</note> Sie anders Sinnes / und sagten: Wo Sie es thun würden / und die Innwohner es in Erfahrung brächten / müsten Sie von Ihnen unfehlbar sterben. Also war unser Hofnung aus / und weil unsere Flotte / von dem Emmer / nach gros / und klein / <hi rendition="#aq">Key</hi> geloffen / Holtz daselbst von den Indianern zu kauffen / ein <hi rendition="#aq">Forteresse</hi> auf der Insul Damma zu bauen / und Uns in vier / oder fünf / Wochen von <hi rendition="#aq">Ara</hi> wieder abzuholen / warteten Wir Ihrer daselbst.</p> <p><note place="left">Viel <hi rendition="#aq">Bandanesen</hi> auf <hi rendition="#aq">Arax[.]</hi>.</note> Es hielten Sich aber viel <hi rendition="#aq">Bandanesen</hi> da auf / die der Holländer abgesagte Feind waren / um willen Sie von Ihnen aus Ihrem * <hi rendition="#aq">Patria</hi> vertrieben worden / und nicht einer mehr daselbst erduldet werde. Die verhinderten nicht nur unser Christlich Vorhaben: sondern machten Uns auch diesem Volck sehr verdächtig / als ob Wir bey Ihnen auch eine Vestung machen wolten / weil Sie sahen / daß Wir etwas Holtz fälleten im Wald; welches aber unser Herr <hi rendition="#aq">Prædicant</hi> darum thun li.sse / damit Wir besser in die offenbahre See sehen / und ehender unserer verhofften Flotte wahrnehmen könnten / wiewohl die in <hi rendition="#aq">Ara</hi> es so gros nicht achteten. Einsmahls aber / da deren etliche von Paradeis-Vögeln / und anderen Ihren Wahren / den Unserigen zu verkauffen zutrugen / und untereinander handelten; Ihr Gewehr aber / und Hacken / ligen liessen / auch keinen <hi rendition="#aq">Succurs</hi> von Soldaten<note place="left"><hi rendition="#aq">Bandanesen</hi> verwunden mit giftigen Geschoß Ihre Feind.</note> hatten / fielen die Schelmen / die <hi rendition="#aq">Bandanesen</hi>, ungefehr aus dem Wald / und schlugen geschwind zweyen Schiffgesellen die Köpf weg; ein Zimmermann aber / und noch ein Schiffgesell / die schon mit vergifteten Pfeilen geschossen waren / <hi rendition="#aq">retirir</hi>ten Sich doch noch zu Schiff / wiewohl jener dannoch davon gestorben: dieser noch vom gegenwärtigen Tod Sich Selbst / durch Sich Selbst / also gerissen hat. Es wächst ein Baum auf <hi rendition="#aq">Maccasser</hi>, einer Cüst auf der Insul <hi rendition="#aq">Celebes</hi>, der ist treflich vergiftet / daß / wann einer nur an einem Glied damit verletzet wird / und man solches nit alsbald wegschlägt / der Gift geschwind zum Hertzen eilet / und den Garaus machet / es sey denn / welches das einige Mittel übrig ist / daß einer </p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [6/0059]
befohlen / mit einem Galiot, und einem kleinen Schiff / Seinem Lieutenant besagter massen zu schicken. Solches / da es an unsern Herrn Prædicanten gebracht wurde / baat Er / daß man doch solche von unsern Volck nehmen solte / die am wenigsten Ergernus geben mögten / sonderlich dem Weibsvolck nicht zugethan / dadurch sonst mehr gehindert / als Frucht geschaffet werden solte. Weil Ich nun damahls noch jung / und ein wenige Zeit im Land war / wurde Ich auch mit commandiret. Wie wir nun allda glücklich in die Revier geloffen / da es auf beyden Seiten Negreyen oder Dörfer gibt / haben Uns die Innwohner freundlich empfangen / Paradeis-Vögel / Papageyen / und Ost-Indianische Raben / so gantz grün sind / aber nicht reden lernen; und Luri, das ist ein Art von Vögeln / so gros als eine Amschel / von allerley Farben / am Kopf schön blau / mit rothen Federlein durchzogen / an Flügeln grün / am Bauch roth / am Schwantz grün und roth / von röhtlichen Füssen / mit einem krummen Schnabel / und allerley nachreden lernen / sonderlich mächtig natürlich lachen: Solches alles / sprich Ich / (dessen da eine Menge ist) haben die Innwohner gebracht / und eine gute Hofnung eines seeligen Success gemachet. Als aber unser Herr Prædicant, Seiner Ordre nach / es bey den grossen Herren versuchen / und Ihnen die heilige Tauf mittheilen wolte / wurden Sie anders Sinnes / und sagten: Wo Sie es thun würden / und die Innwohner es in Erfahrung brächten / müsten Sie von Ihnen unfehlbar sterben. Also war unser Hofnung aus / und weil unsere Flotte / von dem Emmer / nach gros / und klein / Key geloffen / Holtz daselbst von den Indianern zu kauffen / ein Forteresse auf der Insul Damma zu bauen / und Uns in vier / oder fünf / Wochen von Ara wieder abzuholen / warteten Wir Ihrer daselbst.
Paradeis-Vögel / Papageyen Ostindianische Raben / Luri.
Die Araner wollen nicht Christen werden. Es hielten Sich aber viel Bandanesen da auf / die der Holländer abgesagte Feind waren / um willen Sie von Ihnen aus Ihrem * Patria vertrieben worden / und nicht einer mehr daselbst erduldet werde. Die verhinderten nicht nur unser Christlich Vorhaben: sondern machten Uns auch diesem Volck sehr verdächtig / als ob Wir bey Ihnen auch eine Vestung machen wolten / weil Sie sahen / daß Wir etwas Holtz fälleten im Wald; welches aber unser Herr Prædicant darum thun li.sse / damit Wir besser in die offenbahre See sehen / und ehender unserer verhofften Flotte wahrnehmen könnten / wiewohl die in Ara es so gros nicht achteten. Einsmahls aber / da deren etliche von Paradeis-Vögeln / und anderen Ihren Wahren / den Unserigen zu verkauffen zutrugen / und untereinander handelten; Ihr Gewehr aber / und Hacken / ligen liessen / auch keinen Succurs von Soldaten hatten / fielen die Schelmen / die Bandanesen, ungefehr aus dem Wald / und schlugen geschwind zweyen Schiffgesellen die Köpf weg; ein Zimmermann aber / und noch ein Schiffgesell / die schon mit vergifteten Pfeilen geschossen waren / retirirten Sich doch noch zu Schiff / wiewohl jener dannoch davon gestorben: dieser noch vom gegenwärtigen Tod Sich Selbst / durch Sich Selbst / also gerissen hat. Es wächst ein Baum auf Maccasser, einer Cüst auf der Insul Celebes, der ist treflich vergiftet / daß / wann einer nur an einem Glied damit verletzet wird / und man solches nit alsbald wegschlägt / der Gift geschwind zum Hertzen eilet / und den Garaus machet / es sey denn / welches das einige Mittel übrig ist / daß einer
Viel Bandanesen auf Arax[.].
Bandanesen verwunden mit giftigen Geschoß Ihre Feind.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax.
(2012-10-29T10:30:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2012-10-29T10:30:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat.
(2012-10-29T10:30:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |