Saar, Johann Jacob: Ost-Indianische Funfzehen-Jährige Kriegs-Dienste. Nürnberg, 1672.voraus / die es denen andern Wilden verrahten solten; brachten auch geschwind auf die vier- biß fünf-hundert zusamm / die auf Portugäsisch schryen: Stehet und bleibt zuruck! Ihr habt in dem Wald nichts zu thun! Weiln dann bey unsern damahligen Mitteln ferner nichts zu tentiren, Forteresse auf Damma gebauet. und obgedachtes Forteresse inzwischen verfertiget / Wir auch noch täglich viel Tode / und Krancke / bekamen / liessen Wir acht eiserne Stuck / und siebenzig Mann mit einem Lieutenant, und Kaufmann / daselbst / mit Munition, und Vivres, auf ein Jahr lang versehen / und giengen den I. Jul. mit Unserer Flotte wieder auf Banda zu. Weil Wir aber sehr schwach waren / (denn Wir viel Tode / und Krancke / bey Uns hatten) versuchten Wir / die WirHolländer überfallen eine Insul Bootsleut zu bekommen. gesund blieben / in der Nacht und Stille an eine Insul zu kommen / im Schlaff etliche Nigriten / oder Schwartzen / zu überrumpeln / welches Uns auch geglückt / die Wir auf die zwey hundert antraffen / geschwind an Händ / und Füssen / bunden / und eilends in unsern kleinen Booten auf die grosse Schiff brachten / in die Ketten und Springer schlugen / daß Sie die Schiff regieren helfen musten. Denn Wir so schwach vom Volck waren / daß Wir ohne dieses die Schiff nicht hätten über Meer bringen können. Commissarii kommen auf Banda. Seynd also mit Gottes Hülf den dreyzehenden Jul. wieder in Banda arriviret, und ein Schiff da gefunden / welches von Batavia kommen war / Opwasser genannt / worauf zween Commissarii waren / welche im Namen des Generals, damahls Cornelii von der Lini von Altmour / alle Plätze / und Insulen / da die Holländer Ihre Handlungen haben / visitiren, alle Bücher General Cornel. von der Lini. der Kaufleut durchgehen; Und wann ein Gouverneur nicht wohl regieret / und von den Innwohnern / oder Volck / einig Klagen über Ihn kommen / so nehmen Ihn diese Commissarii mit nach Batavia, allda Er bey dem General über alles und jedes Rechenschafft geben muß. Findet man / daß Er Schuld habe / so wird Er von dem Raht von Indien verstossen / und muß mit der ersten Flotte / die nach Holland gehet / fort / und bey den Herrn Principaln, oder Bewindhabern / in Holland / Seine volle fernere Verantwortung thun. Commissarii visitiren das Volck. Als Wir nun auch auf die Ree kommen / vor das Castellum Nassoviae, sind die Commissarii alsbald auf unsere Schiff kommen / und da Sie beysamm in dem Cojet, oder Schiffer Logimant, waren / liessen Sie die Glocken leuten / worauf alle Mannschafft erscheinen muste. Da aber Unseser sehr wenig waren / und Sie nachfragten: Wo das Volck wäre? Unsere Officiers aber sagten / daß meinst kranck wären; würde alsobald Ordre, daß man Sie geschwind ans Land setzen / und Jedem / kranck- und gesunden / klein und groß / zwey Monat Sold reichen solte / zu unserer Befrischung. Commandeur Trostmann wird übel angesehen. Unser Commendeur aber / Torstmann / wurde schöhl angesehen / und als Er zu Land kam / und suchte dem Gouverneur damahls Cornel: de Witte aufzuwarten / Ihm auch an der Stiegen Seines Saals die Hand bieten wolte / gab Ihm der / mit Gouverneur Cornel. de VVitte.dem Fuß / einen Stoß / daß Er hintersich wieder zu ruck fiel / und sprach zu Ihm: Du Schelm bist nicht wehrt / daß Du mein Logimant betretten solt; muste auch von Stund an wieder zu Schiff / und mit den Commissarien nacher Batavia gehen. Unterwegs aber (welches wohl Sein Glück) starb Er vor Unmuht / und Furcht / Seiner erwarteten und angedroheten deshonneur. Unser Capitaine, Thomas Budel / aber muste Kranckheit wegen auch zu Banda ligen bleiben. voraus / die es denen andern Wilden verrahten solten; brachten auch geschwind auf die vier- biß fünf-hundert zusamm / die auf Portugäsisch schryen: Stehet und bleibt zuruck! Ihr habt in dem Wald nichts zu thun! Weiln dann bey unsern damahligen Mitteln ferner nichts zu tentiren, Forteresse auf Damma gebauet. und obgedachtes Forteresse inzwischen verfertiget / Wir auch noch täglich viel Tode / und Krancke / bekamen / liessen Wir acht eiserne Stuck / und siebenzig Mann mit einem Lieutenant, und Kaufmann / daselbst / mit Munition, und Vivres, auf ein Jahr lang versehen / und giengen den I. Jul. mit Unserer Flotte wieder auf Banda zu. Weil Wir aber sehr schwach waren / (denn Wir viel Tode / und Krancke / bey Uns hatten) versuchten Wir / die WirHolländer überfallen eine Insul Bootsleut zu bekommen. gesund blieben / in der Nacht und Stille an eine Insul zu kommen / im Schlaff etliche Nigriten / oder Schwartzen / zu überrumpeln / welches Uns auch geglückt / die Wir auf die zwey hundert antraffen / geschwind an Händ / und Füssen / bunden / und eilends in unsern kleinen Booten auf die grosse Schiff brachten / in die Ketten und Springer schlugen / daß Sie die Schiff regieren helfen musten. Denn Wir so schwach vom Volck waren / daß Wir ohne dieses die Schiff nicht hätten über Meer bringen können. Commissarii kommen auf Banda. Seynd also mit Gottes Hülf den dreyzehenden Jul. wieder in Banda arriviret, und ein Schiff da gefunden / welches von Batavia kommen war / Opwasser genannt / worauf zween Commissarii waren / welche im Namen des Generals, damahls Cornelii von der Lini von Altmour / alle Plätze / und Insulen / da die Holländer Ihre Handlungen haben / visitiren, alle Bücher General Cornel. von der Lini. der Kaufleut durchgehen; Und wann ein Gouverneur nicht wohl regieret / und von den Innwohnern / oder Volck / einig Klagen über Ihn kommen / so nehmen Ihn diese Commissarii mit nach Batavia, allda Er bey dem General über alles und jedes Rechenschafft geben muß. Findet man / daß Er Schuld habe / so wird Er von dem Raht von Indien verstossen / und muß mit der ersten Flotte / die nach Holland gehet / fort / und bey den Herrn Principaln, oder Bewindhabern / in Holland / Seine volle fernere Verantwortung thun. Commissarii visitiren das Volck. Als Wir nun auch auf die Reé kommen / vor das Castellum Nassoviæ, sind die Commissarii alsbald auf unsere Schiff kommen / und da Sie beysamm in dem Cojet, oder Schiffer Logimant, waren / liessen Sie die Glocken leuten / worauf alle Mannschafft erscheinen muste. Da aber Unseser sehr wenig waren / und Sie nachfragten: Wo das Volck wäre? Unsere Officiers aber sagten / daß meinst kranck wären; würde alsobald Ordre, daß man Sie geschwind ans Land setzen / und Jedem / kranck- und gesunden / klein und groß / zwey Monat Sold reichen solte / zu unserer Befrischung. Commandeur Trostmann wird übel angesehen. Unser Commendeur aber / Torstmann / wurde schöhl angesehen / und als Er zu Land kam / und suchte dem Gouverneur damahls Cornel: de Witte aufzuwarten / Ihm auch an der Stiegen Seines Saals die Hand bieten wolte / gab Ihm der / mit Gouverneur Cornel. de VVitte.dem Fuß / einen Stoß / daß Er hintersich wieder zu ruck fiel / und sprach zu Ihm: Du Schelm bist nicht wehrt / daß Du mein Logimant betretten solt; muste auch von Stund an wieder zu Schiff / und mit den Commissarien nacher Batavia gehen. Unterwegs aber (welches wohl Sein Glück) starb Er vor Unmuht / und Furcht / Seiner erwarteten und angedroheten deshonneur. Unser Capitaine, Thomas Budel / aber muste Kranckheit wegen auch zu Banda ligen bleiben. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <p><pb facs="#f0062" n="9"/> voraus / die es denen andern Wilden verrahten solten; brachten auch geschwind auf die vier- biß fünf-hundert zusamm / die auf Portugäsisch schryen: Stehet und bleibt zuruck! Ihr habt in dem Wald nichts zu thun!</p> <p>Weiln dann bey unsern damahligen Mitteln ferner nichts zu <hi rendition="#aq">tentiren,</hi> <note place="right"><hi rendition="#aq">Forteresse</hi> auf Damma gebauet.</note> und obgedachtes <hi rendition="#aq">Forteresse</hi> inzwischen verfertiget / Wir auch noch täglich viel Tode / und Krancke / bekamen / liessen Wir acht eiserne Stuck / und siebenzig Mann mit einem <hi rendition="#aq">Lieutenant</hi>, und Kaufmann / daselbst / mit <hi rendition="#aq">Munition</hi>, und <hi rendition="#aq">Vivres</hi>, auf ein Jahr lang versehen / und giengen den <hi rendition="#aq">I. Jul.</hi> mit Unserer Flotte wieder auf <hi rendition="#aq">Banda</hi> zu. Weil Wir aber sehr schwach waren / (denn Wir viel Tode / und Krancke / bey Uns hatten) versuchten Wir / die Wir<note place="right">Holländer überfallen eine Insul Bootsleut zu bekommen.</note> gesund blieben / in der Nacht und Stille an eine Insul zu kommen / im Schlaff etliche Nigriten / oder Schwartzen / zu überrumpeln / welches Uns auch geglückt / die Wir auf die zwey hundert antraffen / geschwind an Händ / und Füssen / bunden / und eilends in unsern kleinen Booten auf die grosse Schiff brachten / in die Ketten und Springer schlugen / daß Sie die Schiff regieren helfen musten. Denn Wir so schwach vom Volck waren / daß Wir ohne dieses die Schiff nicht hätten über Meer bringen können.</p> <p><note place="right"><hi rendition="#aq">Commissarii</hi> kommen auf <hi rendition="#aq">Banda</hi>.</note> Seynd also mit Gottes Hülf den dreyzehenden <hi rendition="#aq">Jul.</hi> wieder in <hi rendition="#aq">Banda arriviret</hi>, und ein Schiff da gefunden / welches von <hi rendition="#aq">Batavia</hi> kommen war / Opwasser genannt / worauf zween <hi rendition="#aq">Commissarii</hi> waren / welche im Namen des <hi rendition="#aq">Generals</hi>, damahls <hi rendition="#aq">Cornelii</hi> von der Lini von Altmour / alle Plätze / und Insulen / da die Holländer Ihre Handlungen haben / <hi rendition="#aq">visitiren</hi>, alle Bücher <note place="right"><hi rendition="#aq">General Cornel.</hi> von der <hi rendition="#aq">Lini</hi>.</note> der Kaufleut durchgehen; Und wann ein <hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> nicht wohl regieret / und von den Innwohnern / oder Volck / einig Klagen über Ihn kommen / so nehmen Ihn diese <hi rendition="#aq">Commissarii</hi> mit nach <hi rendition="#aq">Batavia</hi>, allda Er bey dem <hi rendition="#aq">General</hi> über alles und jedes Rechenschafft geben muß. Findet man / daß Er Schuld habe / so wird Er von dem Raht von Indien verstossen / und muß mit der ersten Flotte / die nach Holland gehet / fort / und bey den Herrn <hi rendition="#aq">Principaln</hi>, oder Bewindhabern / in Holland / Seine volle fernere Verantwortung thun.</p> <p><note place="right"><hi rendition="#aq">Commissarii visitiren</hi> das Volck.</note> Als Wir nun auch auf die <hi rendition="#aq">Reé</hi> kommen / vor das <hi rendition="#aq">Castellum Nassoviæ</hi>, sind die <hi rendition="#aq">Commissarii</hi> alsbald auf unsere Schiff kommen / und da Sie beysamm in dem <hi rendition="#aq">Cojet</hi>, oder Schiffer <hi rendition="#aq">Logimant</hi>, waren / liessen Sie die Glocken leuten / worauf alle Mannschafft erscheinen muste. Da aber Unseser sehr wenig waren / und Sie nachfragten: Wo das Volck wäre? Unsere <hi rendition="#aq">Officiers</hi> aber sagten / daß meinst kranck wären; würde alsobald <hi rendition="#aq">Ordre</hi>, daß man Sie geschwind ans Land setzen / und Jedem / kranck- und gesunden / klein und groß / zwey Monat Sold reichen solte / zu unserer Befrischung. <note place="right"><hi rendition="#aq">Commandeur</hi> Trostmann wird übel angesehen.</note> Unser <hi rendition="#aq">Commendeur</hi> aber / Torstmann / wurde schöhl angesehen / und als Er zu Land kam / und suchte dem <hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> damahls <hi rendition="#aq">Cornel: de Witte</hi> aufzuwarten / Ihm auch an der Stiegen Seines Saals die Hand bieten wolte / gab Ihm der / mit <note place="right"><hi rendition="#aq">Gouverneur Cornel. de VVitte.</hi></note>dem Fuß / einen Stoß / daß Er hintersich wieder zu ruck fiel / und sprach zu Ihm: Du Schelm bist nicht wehrt / daß Du mein <hi rendition="#aq">Logimant</hi> betretten solt; muste auch von Stund an wieder zu Schiff / und mit den <hi rendition="#aq">Commissarien</hi> nacher <hi rendition="#aq">Batavia</hi> gehen. Unterwegs aber (welches wohl Sein Glück) starb Er vor Unmuht / und Furcht / Seiner erwarteten und angedroheten <hi rendition="#aq">deshonneur</hi>. Unser <hi rendition="#aq">Capitaine</hi>, Thomas Budel / aber muste Kranckheit wegen auch zu <hi rendition="#aq">Banda</hi> ligen bleiben. </p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [9/0062]
voraus / die es denen andern Wilden verrahten solten; brachten auch geschwind auf die vier- biß fünf-hundert zusamm / die auf Portugäsisch schryen: Stehet und bleibt zuruck! Ihr habt in dem Wald nichts zu thun!
Weiln dann bey unsern damahligen Mitteln ferner nichts zu tentiren, und obgedachtes Forteresse inzwischen verfertiget / Wir auch noch täglich viel Tode / und Krancke / bekamen / liessen Wir acht eiserne Stuck / und siebenzig Mann mit einem Lieutenant, und Kaufmann / daselbst / mit Munition, und Vivres, auf ein Jahr lang versehen / und giengen den I. Jul. mit Unserer Flotte wieder auf Banda zu. Weil Wir aber sehr schwach waren / (denn Wir viel Tode / und Krancke / bey Uns hatten) versuchten Wir / die Wir gesund blieben / in der Nacht und Stille an eine Insul zu kommen / im Schlaff etliche Nigriten / oder Schwartzen / zu überrumpeln / welches Uns auch geglückt / die Wir auf die zwey hundert antraffen / geschwind an Händ / und Füssen / bunden / und eilends in unsern kleinen Booten auf die grosse Schiff brachten / in die Ketten und Springer schlugen / daß Sie die Schiff regieren helfen musten. Denn Wir so schwach vom Volck waren / daß Wir ohne dieses die Schiff nicht hätten über Meer bringen können.
Forteresse auf Damma gebauet.
Holländer überfallen eine Insul Bootsleut zu bekommen. Seynd also mit Gottes Hülf den dreyzehenden Jul. wieder in Banda arriviret, und ein Schiff da gefunden / welches von Batavia kommen war / Opwasser genannt / worauf zween Commissarii waren / welche im Namen des Generals, damahls Cornelii von der Lini von Altmour / alle Plätze / und Insulen / da die Holländer Ihre Handlungen haben / visitiren, alle Bücher der Kaufleut durchgehen; Und wann ein Gouverneur nicht wohl regieret / und von den Innwohnern / oder Volck / einig Klagen über Ihn kommen / so nehmen Ihn diese Commissarii mit nach Batavia, allda Er bey dem General über alles und jedes Rechenschafft geben muß. Findet man / daß Er Schuld habe / so wird Er von dem Raht von Indien verstossen / und muß mit der ersten Flotte / die nach Holland gehet / fort / und bey den Herrn Principaln, oder Bewindhabern / in Holland / Seine volle fernere Verantwortung thun.
Commissarii kommen auf Banda.
General Cornel. von der Lini. Als Wir nun auch auf die Reé kommen / vor das Castellum Nassoviæ, sind die Commissarii alsbald auf unsere Schiff kommen / und da Sie beysamm in dem Cojet, oder Schiffer Logimant, waren / liessen Sie die Glocken leuten / worauf alle Mannschafft erscheinen muste. Da aber Unseser sehr wenig waren / und Sie nachfragten: Wo das Volck wäre? Unsere Officiers aber sagten / daß meinst kranck wären; würde alsobald Ordre, daß man Sie geschwind ans Land setzen / und Jedem / kranck- und gesunden / klein und groß / zwey Monat Sold reichen solte / zu unserer Befrischung. Unser Commendeur aber / Torstmann / wurde schöhl angesehen / und als Er zu Land kam / und suchte dem Gouverneur damahls Cornel: de Witte aufzuwarten / Ihm auch an der Stiegen Seines Saals die Hand bieten wolte / gab Ihm der / mit dem Fuß / einen Stoß / daß Er hintersich wieder zu ruck fiel / und sprach zu Ihm: Du Schelm bist nicht wehrt / daß Du mein Logimant betretten solt; muste auch von Stund an wieder zu Schiff / und mit den Commissarien nacher Batavia gehen. Unterwegs aber (welches wohl Sein Glück) starb Er vor Unmuht / und Furcht / Seiner erwarteten und angedroheten deshonneur. Unser Capitaine, Thomas Budel / aber muste Kranckheit wegen auch zu Banda ligen bleiben.
Commissarii visitiren das Volck.
Commandeur Trostmann wird übel angesehen.
Gouverneur Cornel. de VVitte.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax.
(2012-10-29T10:30:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2012-10-29T10:30:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat.
(2012-10-29T10:30:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |