Ueber Mittag waren wir in Gournay, einem Dorfe, Nachmittags sahen wir ein Städtchen Rouay, das artig war, und mir sehr volkreich zu seyn schien. -- Aussen lag ein Mann auf der Strasse, dem vermuthlich das Rad die Hand geklemmt hatte, er zeigte uns den blutigen Arm. -- Nachts waren wir in
Peronne, einem kleinen aber festen Städtchen, man passirt wenigstens 3. Gräben mit Mauren, Wall und Brücken, bis man zur Vorstadt kömmt. Hier sind schon alle Häuser von rothen Backsteinen gebaut, aber in den Vorstädten waren noch viele Häuser mit Stroh ge- deckt. Die Stadt selbst ist mittelmässig, hat aber einen sehr schönen langen Platz. Wir fuhren ganz durch, weil der Gasthof, Hotel de Flandre, vor der Stadt liegt. Da waren wiederum die Zimmer mit einem Bett so klein, so eng, daß man sich fast nicht umkehren konnte, und in- wendig konnte man sie nicht einmahl zuschliessen. Weil Peronne das Gränzstädtchen vom eigentlichen Frank- reich ist, so passirten wir die Douane. Allein, hier erfuhr ich, daß man auf dem Bureau in Paris vergessen hatte meinen Kuffer auf die Diligence zu ge- ben. Der Postsekretär hatte ihn in meinem Billet er- kannt, ich stand in der Karte, la malle aussi, und doch war er vergessen. -- So gros war die Vorlegen- heit, in die ich noch am letzten Tage in Frankreich ge- rathen mußte! So gewis ists, daß Schwatzen, Viel- versprechen, und Windbeutelei der Karakter der meisten Franzosen ist! Die Gesellschaft nimmt an dem, was dem Ausländer begegnet, nicht den geringsten Theil. Ich war froh, daß nur der Postsekretär es in die Karte schrieb, die morgen nach Paris zurückging, und ging
traurig
B b 3
Ueber Mittag waren wir in Gournay, einem Dorfe, Nachmittags ſahen wir ein Staͤdtchen Rouay, das artig war, und mir ſehr volkreich zu ſeyn ſchien. — Auſſen lag ein Mann auf der Straſſe, dem vermuthlich das Rad die Hand geklemmt hatte, er zeigte uns den blutigen Arm. — Nachts waren wir in
Peronne, einem kleinen aber feſten Staͤdtchen, man paſſirt wenigſtens 3. Graͤben mit Mauren, Wall und Bruͤcken, bis man zur Vorſtadt koͤmmt. Hier ſind ſchon alle Haͤuſer von rothen Backſteinen gebaut, aber in den Vorſtaͤdten waren noch viele Haͤuſer mit Stroh ge- deckt. Die Stadt ſelbſt iſt mittelmaͤſſig, hat aber einen ſehr ſchoͤnen langen Platz. Wir fuhren ganz durch, weil der Gaſthof, Hôtel de Flandre, vor der Stadt liegt. Da waren wiederum die Zimmer mit einem Bett ſo klein, ſo eng, daß man ſich faſt nicht umkehren konnte, und in- wendig konnte man ſie nicht einmahl zuſchlieſſen. Weil Peronne das Graͤnzſtaͤdtchen vom eigentlichen Frank- reich iſt, ſo paſſirten wir die Douane. Allein, hier erfuhr ich, daß man auf dem Bureau in Paris vergeſſen hatte meinen Kuffer auf die Diligence zu ge- ben. Der Poſtſekretaͤr hatte ihn in meinem Billet er- kannt, ich ſtand in der Karte, la malle auſſi, und doch war er vergeſſen. — So gros war die Vorlegen- heit, in die ich noch am letzten Tage in Frankreich ge- rathen mußte! So gewis iſts, daß Schwatzen, Viel- verſprechen, und Windbeutelei der Karakter der meiſten Franzoſen iſt! Die Geſellſchaft nimmt an dem, was dem Auslaͤnder begegnet, nicht den geringſten Theil. Ich war froh, daß nur der Poſtſekretaͤr es in die Karte ſchrieb, die morgen nach Paris zuruͤckging, und ging
traurig
B b 3
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><pbfacs="#f0413"n="389"/><p>Ueber <hirendition="#fr">Mittag</hi> waren wir in <hirendition="#fr">Gournay,</hi> einem<lb/>
Dorfe, Nachmittags ſahen wir ein Staͤdtchen <hirendition="#fr">Rouay,</hi><lb/>
das artig war, und mir ſehr volkreich zu ſeyn ſchien. —<lb/>
Auſſen lag ein Mann auf der Straſſe, dem vermuthlich<lb/>
das Rad die Hand geklemmt hatte, er zeigte uns den<lb/>
blutigen Arm. — Nachts waren wir in</p><lb/><p><hirendition="#fr">Peronne,</hi> einem kleinen aber feſten Staͤdtchen,<lb/>
man paſſirt wenigſtens 3. Graͤben mit Mauren, Wall<lb/>
und Bruͤcken, bis man zur Vorſtadt koͤmmt. Hier ſind<lb/>ſchon alle Haͤuſer von rothen Backſteinen gebaut, aber<lb/>
in den Vorſtaͤdten waren noch viele Haͤuſer mit Stroh ge-<lb/>
deckt. Die Stadt ſelbſt iſt mittelmaͤſſig, hat aber einen<lb/>ſehr ſchoͤnen langen Platz. Wir fuhren ganz durch, weil<lb/>
der Gaſthof, <hirendition="#aq">Hôtel de <hirendition="#i">Flandre</hi>,</hi> vor der Stadt liegt.<lb/>
Da waren wiederum die Zimmer mit einem Bett ſo klein,<lb/>ſo eng, daß man ſich faſt nicht umkehren konnte, und in-<lb/>
wendig konnte man ſie nicht einmahl zuſchlieſſen. Weil<lb/><hirendition="#fr">Peronne</hi> das Graͤnzſtaͤdtchen vom eigentlichen <hirendition="#fr">Frank-<lb/>
reich</hi> iſt, ſo paſſirten wir die <hirendition="#aq">Douane.</hi> Allein,<lb/>
hier erfuhr ich, daß man auf dem Bureau in <hirendition="#fr">Paris</hi><lb/>
vergeſſen hatte meinen Kuffer auf die <hirendition="#aq">Diligence</hi> zu ge-<lb/>
ben. Der Poſtſekretaͤr hatte ihn in meinem Billet er-<lb/>
kannt, ich ſtand in der Karte, <hirendition="#aq">la malle auſſi,</hi> und<lb/>
doch war er vergeſſen. — So gros war die Vorlegen-<lb/>
heit, in die ich noch am letzten Tage in <hirendition="#fr">Frankreich</hi> ge-<lb/>
rathen mußte! So gewis iſts, daß Schwatzen, Viel-<lb/>
verſprechen, und Windbeutelei der Karakter der meiſten<lb/>
Franzoſen iſt! Die Geſellſchaft nimmt an dem, was dem<lb/>
Auslaͤnder begegnet, nicht den geringſten Theil. Ich<lb/>
war froh, daß nur der Poſtſekretaͤr es in die Karte<lb/>ſchrieb, die morgen nach <hirendition="#fr">Paris</hi> zuruͤckging, und ging<lb/><fwplace="bottom"type="sig">B b 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">traurig</fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[389/0413]
Ueber Mittag waren wir in Gournay, einem
Dorfe, Nachmittags ſahen wir ein Staͤdtchen Rouay,
das artig war, und mir ſehr volkreich zu ſeyn ſchien. —
Auſſen lag ein Mann auf der Straſſe, dem vermuthlich
das Rad die Hand geklemmt hatte, er zeigte uns den
blutigen Arm. — Nachts waren wir in
Peronne, einem kleinen aber feſten Staͤdtchen,
man paſſirt wenigſtens 3. Graͤben mit Mauren, Wall
und Bruͤcken, bis man zur Vorſtadt koͤmmt. Hier ſind
ſchon alle Haͤuſer von rothen Backſteinen gebaut, aber
in den Vorſtaͤdten waren noch viele Haͤuſer mit Stroh ge-
deckt. Die Stadt ſelbſt iſt mittelmaͤſſig, hat aber einen
ſehr ſchoͤnen langen Platz. Wir fuhren ganz durch, weil
der Gaſthof, Hôtel de Flandre, vor der Stadt liegt.
Da waren wiederum die Zimmer mit einem Bett ſo klein,
ſo eng, daß man ſich faſt nicht umkehren konnte, und in-
wendig konnte man ſie nicht einmahl zuſchlieſſen. Weil
Peronne das Graͤnzſtaͤdtchen vom eigentlichen Frank-
reich iſt, ſo paſſirten wir die Douane. Allein,
hier erfuhr ich, daß man auf dem Bureau in Paris
vergeſſen hatte meinen Kuffer auf die Diligence zu ge-
ben. Der Poſtſekretaͤr hatte ihn in meinem Billet er-
kannt, ich ſtand in der Karte, la malle auſſi, und
doch war er vergeſſen. — So gros war die Vorlegen-
heit, in die ich noch am letzten Tage in Frankreich ge-
rathen mußte! So gewis iſts, daß Schwatzen, Viel-
verſprechen, und Windbeutelei der Karakter der meiſten
Franzoſen iſt! Die Geſellſchaft nimmt an dem, was dem
Auslaͤnder begegnet, nicht den geringſten Theil. Ich
war froh, daß nur der Poſtſekretaͤr es in die Karte
ſchrieb, die morgen nach Paris zuruͤckging, und ging
traurig
B b 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Erst ein Jahr nach dem Tod Heinrich Sanders wird … [mehr]
Erst ein Jahr nach dem Tod Heinrich Sanders wird dessen Reisebeschreibung veröffentlicht. Es handelt sich dabei um ein druckfertiges Manuskript aus dem Nachlass, welches Sanders Vater dem Verleger Friedrich Gotthold Jacobäer zur Verfügung stellte. Nach dem Vorbericht des Herausgebers wurden nur einige wenige Schreibfehler berichtigt (siehe dazu den Vorbericht des Herausgebers des ersten Bandes, Faksimile 0019f.).
Sander, Heinrich: Beschreibung seiner Reisen durch Frankreich, die Niederlande, Holland, Deutschland und Italien. Bd. 1. Leipzig, 1783, S. 389. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783/413>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.