Sandrart, Joachim von: L’Academia Todesca. della Architectura, Scultura & Pittura: Oder Teutsche Academie der Edlen Bau- Bild- und Mahlerey-Künste. Bd. 2,3. Nürnberg, 1679.[Spaltenumbruch] Natürlich und lehrliche Auslegung des Wasserschöpffens der Belides wurden/ um solcher Grausamkeit willen/ verurtheilt/ daß sie in der Hölle Wasser schöpffen musten/ mit einem Sieb/ oder bodenlosen Gefäß/ bis so lange sie es anfüllen würden: Dann solten sie von ihrer Arbeit erlöset seyn. Belangend nun dessen Auslegung/ so sagt der Poet Lucretius/ in seinem dritten Buche/ diese Danaides wären die Jahre/ die uns bereichern und ersättigen/ mit ihren Früchten/ so sie zu ihrer Zeit stetig hervorbringen: Wir aber alles/ was sie uns dargeben/ verzehren. Andere halten darfür/ daß/ in dieser Fabel/ das menschliche Leben begriffen/ angesehen alle Arbeit/ Müh und Kümmernüs/ so wir allhier/ in dieser Welt/ oder irrdischen Hölle/ haben/ sich endlich auf ein Nichts endige/ und wir keinen Nutzen mehr darvon haben: sondern alles verlassen müssen/ auf gleichmäßige Weise/ wie diese ihre Bodenlose-Gefäß aus dem Wasser heben/ und nichts darinnen behalten können. Und insonderheit mag auch/ meines erachtens/ dieses vergebliche Wasserschöpffen andeuten/ alles eitele Wesen der Menschen/ als die unmässigen fleischlichen Lüste/ so voller Müh und Unruhe sind/ und worvon man endlich nichts hat/ dann Kummer und Hertzenleid/ und ein leeres Gefäß verlorner Arbeit. Etliche verstehen hierdurch den Dienst und die Freundschafft/ so man denen unbekandten oder undanckbaren zu thun pfleget: weil alles fruchtloß und vergeblich ist. Endlich wird/ durch die Danaides/ angewiesen/ daß man/ auf keines Menschen Geheiß oder Befehl/ etwas/ so wider Gott/ die Natur und alle Billigkeit ist; gleichwie diese Thaten/ welche ihre unschuldige Bräutigame so grausamlich ermordeten/ thun solle: Weil kein so grosses Ubel ungestrafft bleiben könne. Nach aller dieser Höllen-Zunfft/ finden wir die Iris von der Juno im Himmel empfangen und erqvickt: Wollen dieselbe aber versparen bis ins sechste/ und die Hydrea bis ins neundte Buch. Vom Athamas. Nun wir wiederum aus der Hölle scheiden/ wenden wir uns zum Athamas/ dem Könige von Theben; und seinem Weibe/ der Ino/ welche des Bachus Befreundin/ und über welche die Juno so hefftig ergrimmt war/ weil sie so gar viel von ihrem Vetter/ dem Bachus/ zu rühmen pflegte: Dann sie/ die Juno/ dem Bachus/ weiln er ihres Ehe-Gemahls des Jupiters Bastart-Sohn/ sehr gehässig war. Wie sie dann auch dem Athamas nicht günstig seyn konte/ weil er den Bachus/ als der ihm/ von dem Mercurius/ war übergeben worden/ durch seine Töchter säugen und auferziehen lassen. Dieser Athamas hatte/ zu seinem ersten Weibe/ die Nephele/ mit welcher er den Phrixus/ und die Vom Phrixus, der Helles/ und dem guldnen Fließ-Widder. Helles/ zeugete: Phrixus war eben derjenige/ welcher das guldene Fließ in Colchos brachte. Dieser Phrixus war sehr geneidet/ von seiner Stiefmutter/ der Ino: Sintemal seine rechte Mutter Nephele/ von seinem Vatter/ verstossen war. Dann weil dieses andere Weib in ihres Manns Sohn verliebt war/ und er ihr nicht zu willen seyn wolte/ trachtete sie auf alle Wege ihn zu tödten/ und brachte es so weit/ daß man ihn opfferen solte. Athamas ließ auch seinen Sohn Phrixus/ mit einer Haube/ Binden und Haarschnüren/ wie man denen/ so geopffert werden solten/ zu thun pflegte/ verhüllen.[Spaltenumbruch] Als man ihn aber ietzo auf den Altar legen wolte/ kam seine Mutter/ Nephele/ nahm ihre zwey Kinder/ den Phrixus und die Helles/ hinweg/ und gab ihnen einen guldenen Widder/ den sie vom Mercurius empfangen/ welcher sie alle beyde durch die Lufft über das Meer wegtrug/ da auch die Helles/ des Phrixus Schwester/ hinein fiel/ und das Meer allda deswegen der Hellespontus genennet worden. Vom guldnen Fließ. Phrixus aber endlich nacher Colchos: allwo er den Widder dem Jupiter opfferte/ das Flies aber/ in des Martis lustwalde/ an einen Eichbaum henckte: Welches Fließ hernach einem Drachen oder Schlange in Verwahrung gegeben ward; worvon/ im siebendem Buche/ gehandelt werden soll. Endlich fand die verstossene Nephele Mittel/ sich an ihrem gewesenen Manne/ dem Athamas/ zu rächen/ ließ ihn dannenhero vors Jupiters Altar schleppen/ ihn allda/ als ein Opffer/ abzuwürgen. Hercules aber kam eben darzu/ und erlösete ihn. Diejenige/ so ietzterzehltes/ für eine wahre Geschicht ausgeben/ sagen. Athamas sey einer der alten Kriegs-Häupter im Lager vor Troja gewest/ und habe bey sich gehabt einen seiner Diener/ der ein sehr weiser Mann/ Namens Krios/ so auf teutsch einen Widder bedeutet/ gewesen. Als nun dieser König Athamas/ aus besagter Ursach/ auf seinen Sohn Phrixus widerrieth ihm solches Vornehmen sehr ernstlich: und weil er nicht erhört wurde/ nahm er/ mit dem Phrixus/ die Flucht; nachdem er sich mit allem wol versehen/ über Meer. Als er aber auf dem Meer war/ starb die Helles an einer Kranckheit/ und muste der Leichnam in das Meer geworffen werden: Phrixus aber ländete an zu Pharon/ einer Insul/ im Königreich Colchos: allda ihm Aethus der König/ als er seine Tapfferkeit sahe/ seine Tochter zur Ehe gab. Phrixus nun begabte dieselbe mit einem Natürliche und lehrliche Auslegung der Fabel von Phrixus und Athamas. überaus wol gemachtem Bilde der Auroren/ und nicht/ wie die Poeten sagen/ des guldnen Fliesses. Daß man auch vorgiebt/ dieser Widder sey zu einem himmlischen Zeichen gemacht worden/ und eben der Widder/ den Phrixus in den Himmel geführt/ darbey ist zu mercken/ was Lucianus/ im Gespräche/ von der Himmelskunst/ oder der Astronomia/ einführt/ wie nemlich dieser Phrixus ein solches Behagen geschöpfft/ an Beobachtung des Gestirns/ daß es denen Poeten Materie geben/ also von ihm zuschreiben. Allein dieses mag wol füglich dardurch verstanden werden/ daß derjenige/ so der gegenwertigen Dinge weißlich zugebrauchen weiß/ in den Himmel kommen/ das ist/ der Göttlichen Natur und Art gleich werde: wer aber dieselbe dargegen unweislich misbrauchet/ falle gemeiniglich in Unehre und gar schlechten Zustand: wie an der Helles/ die ins Meer fiel/ ein Exempel und Gleichnus zu ersehen: dann solches fallen ist gleichsam so viel/ als ob man aus dem Wolcken herunter fiel/ worvon man dann freylich nicht wenig zu erschrecken pfleget/ wie der Name anzeiget. Dann Athamas so viel ist/ als nicht wunderbar/ weil Thaumaestai worvon der Nam Athamas/ wann man das A vorsetzet/ herkomt/ und obige Bedeutung gibt/ sich verwundern/ bedeutet: Nephele aber bedeutet/ wie [Spaltenumbruch] Natürlich und lehrliche Auslegung des Wasserschöpffens der Belides wurden/ um solcher Grausamkeit willen/ verurtheilt/ daß sie in der Hölle Wasser schöpffen musten/ mit einem Sieb/ oder bodenlosen Gefäß/ bis so lange sie es anfüllen würden: Dann solten sie von ihrer Arbeit erlöset seyn. Belangend nun dessen Auslegung/ so sagt der Poet Lucretius/ in seinem dritten Buche/ diese Danaides wären die Jahre/ die uns bereichern und ersättigen/ mit ihren Früchten/ so sie zu ihrer Zeit stetig hervorbringen: Wir aber alles/ was sie uns dargeben/ verzehren. Andere halten darfür/ daß/ in dieser Fabel/ das menschliche Leben begriffen/ angesehen alle Arbeit/ Müh und Kümmernüs/ so wir allhier/ in dieser Welt/ oder irrdischen Hölle/ haben/ sich endlich auf ein Nichts endige/ und wir keinen Nutzen mehr darvon haben: sondern alles verlassen müssen/ auf gleichmäßige Weise/ wie diese ihre Bodenlose-Gefäß aus dem Wasser heben/ und nichts darinnen behalten können. Und insonderheit mag auch/ meines erachtens/ dieses vergebliche Wasserschöpffen andeuten/ alles eitele Wesen der Menschen/ als die unmässigen fleischlichen Lüste/ so voller Müh und Unruhe sind/ und worvon man endlich nichts hat/ dann Kummer und Hertzenleid/ und ein leeres Gefäß verlorner Arbeit. Etliche verstehen hierdurch den Dienst und die Freundschafft/ so man denen unbekandten oder undanckbaren zu thun pfleget: weil alles fruchtloß und vergeblich ist. Endlich wird/ durch die Danaides/ angewiesen/ daß man/ auf keines Menschen Geheiß oder Befehl/ etwas/ so wider Gott/ die Natur und alle Billigkeit ist; gleichwie diese Thaten/ welche ihre unschuldige Bräutigame so grausamlich ermordeten/ thun solle: Weil kein so grosses Ubel ungestrafft bleiben könne. Nach aller dieser Höllen-Zunfft/ finden wir die Iris von der Juno im Himmel empfangen und erqvickt: Wollen dieselbe aber versparen bis ins sechste/ und die Hydrea bis ins neundte Buch. Vom Athamas. Nun wir wiederum aus der Hölle scheiden/ wenden wir uns zum Athamas/ dem Könige von Theben; und seinem Weibe/ der Ino/ welche des Bachus Befreundin/ und über welche die Juno so hefftig ergrimmt war/ weil sie so gar viel von ihrem Vetter/ dem Bachus/ zu rühmen pflegte: Dann sie/ die Juno/ dem Bachus/ weiln er ihres Ehe-Gemahls des Jupiters Bastart-Sohn/ sehr gehässig war. Wie sie dann auch dem Athamas nicht günstig seyn konte/ weil er den Bachus/ als der ihm/ von dem Mercurius/ war übergeben worden/ durch seine Töchter säugen und auferziehen lassen. Dieser Athamas hatte/ zu seinem ersten Weibe/ die Nephele/ mit welcher er den Phrixus/ und die Vom Phrixus, der Helles/ und dem guldnen Fließ-Widder. Helles/ zeugete: Phrixus war eben derjenige/ welcher das guldene Fließ in Colchos brachte. Dieser Phrixus war sehr geneidet/ von seiner Stiefmutter/ der Ino: Sintemal seine rechte Mutter Nephele/ von seinem Vatter/ verstossen war. Dann weil dieses andere Weib in ihres Manns Sohn verliebt war/ und er ihr nicht zu willen seyn wolte/ trachtete sie auf alle Wege ihn zu tödten/ und brachte es so weit/ daß man ihn opfferen solte. Athamas ließ auch seinen Sohn Phrixus/ mit einer Haube/ Binden und Haarschnüren/ wie man denen/ so geopffert werden solten/ zu thun pflegte/ verhüllen.[Spaltenumbruch] Als man ihn aber ietzo auf den Altar legen wolte/ kam seine Mutter/ Nephele/ nahm ihre zwey Kinder/ den Phrixus und die Helles/ hinweg/ und gab ihnen einen guldenen Widder/ den sie vom Mercurius empfangen/ welcher sie alle beyde durch die Lufft über das Meer wegtrug/ da auch die Helles/ des Phrixus Schwester/ hinein fiel/ und das Meer allda deswegen der Hellespontus genennet worden. Vom guldnen Fließ. Phrixus aber endlich nacher Colchos: allwo er den Widder dem Jupiter opfferte/ das Flies aber/ in des Martis lustwalde/ an einen Eichbaum henckte: Welches Fließ hernach einem Drachen oder Schlange in Verwahrung gegeben ward; worvon/ im siebendem Buche/ gehandelt werden soll. Endlich fand die verstossene Nephele Mittel/ sich an ihrem gewesenen Manne/ dem Athamas/ zu rächen/ ließ ihn dannenhero vors Jupiters Altar schleppen/ ihn allda/ als ein Opffer/ abzuwürgen. Hercules aber kam eben darzu/ und erlösete ihn. Diejenige/ so ietzterzehltes/ für eine wahre Geschicht ausgeben/ sagen. Athamas sey einer der alten Kriegs-Häupter im Lager vor Troja gewest/ und habe bey sich gehabt einen seiner Diener/ der ein sehr weiser Mann/ Namens Krios/ so auf teutsch einen Widder bedeutet/ gewesen. Als nun dieser König Athamas/ aus besagter Ursach/ auf seinen Sohn Phrixus widerrieth ihm solches Vornehmen sehr ernstlich: und weil er nicht erhört wurde/ nahm er/ mit dem Phrixus/ die Flucht; nachdem er sich mit allem wol versehen/ über Meer. Als er aber auf dem Meer war/ starb die Helles an einer Kranckheit/ und muste der Leichnam in das Meer geworffen werden: Phrixus aber ländete an zu Pharon/ einer Insul/ im Königreich Colchos: allda ihm Aethus der König/ als er seine Tapfferkeit sahe/ seine Tochter zur Ehe gab. Phrixus nun begabte dieselbe mit einem Natürliche und lehrliche Auslegung der Fabel von Phrixus und Athamas. überaus wol gemachtem Bilde der Auroren/ und nicht/ wie die Poeten sagen/ des guldnen Fliesses. Daß man auch vorgiebt/ dieser Widder sey zu einem himmlischen Zeichen gemacht worden/ und eben der Widder/ den Phrixus in den Himmel geführt/ darbey ist zu mercken/ was Lucianus/ im Gespräche/ von der Himmelskunst/ oder der Astronomia/ einführt/ wie nemlich dieser Phrixus ein solches Behagen geschöpfft/ an Beobachtung des Gestirns/ daß es denen Poeten Materie geben/ also von ihm zuschreiben. Allein dieses mag wol füglich dardurch verstanden werden/ daß derjenige/ so der gegenwertigen Dinge weißlich zugebrauchen weiß/ in den Himmel kommen/ das ist/ der Göttlichen Natur und Art gleich werde: wer aber dieselbe dargegen unweislich misbrauchet/ falle gemeiniglich in Unehre und gar schlechten Zustand: wie an der Helles/ die ins Meer fiel/ ein Exempel und Gleichnus zu ersehen: dann solches fallen ist gleichsam so viel/ als ob man aus dem Wolcken herunter fiel/ worvon man dann freylich nicht wenig zu erschrecken pfleget/ wie der Name anzeiget. Dann Athamas so viel ist/ als nicht wunderbar/ weil Thaumaestai worvon der Nam Athamas/ wann man das A vorsetzet/ herkomt/ und obige Bedeutung gibt/ sich verwundern/ bedeutet: Nephele aber bedeutet/ wie <TEI> <text> <body> <div> <div> <div> <p><pb facs="#f0230" xml:id="pb-1177" n="[Metamorphosis, S. 54]"/><cb/><note place="right">Natürlich und lehrliche Auslegung des Wasserschöpffens der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3917 http://d-nb.info/gnd/134104293 http://viaf.org/viaf/1220864">Belides</persName></note> wurden/ um solcher Grausamkeit willen/ verurtheilt/ daß sie in der Hölle Wasser schöpffen musten/ mit einem Sieb/ oder bodenlosen Gefäß/ bis so lange sie es anfüllen würden: Dann solten sie von ihrer Arbeit erlöset seyn.</p> <p>Belangend nun dessen Auslegung/ so sagt der Poet <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-607 http://d-nb.info/gnd/118575236 http://viaf.org/viaf/106388020">Lucretius</persName>/ in seinem dritten Buche/ diese <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3917 http://d-nb.info/gnd/134104293 http://viaf.org/viaf/1220864">Danaides</persName> wären die Jahre/ die uns bereichern und ersättigen/ mit ihren Früchten/ so sie zu ihrer Zeit stetig hervorbringen: Wir aber alles/ was sie uns dargeben/ verzehren. Andere halten darfür/ daß/ in dieser Fabel/ das menschliche Leben begriffen/ angesehen alle Arbeit/ Müh und Kümmernüs/ so wir allhier/ in dieser Welt/ oder irrdischen Hölle/ haben/ sich endlich auf ein Nichts endige/ und wir keinen Nutzen mehr darvon haben: sondern alles verlassen müssen/ auf gleichmäßige Weise/ wie diese ihre Bodenlose-Gefäß aus dem Wasser heben/ und nichts darinnen behalten können. Und insonderheit mag auch/ meines erachtens/ dieses vergebliche Wasserschöpffen andeuten/ alles eitele Wesen der Menschen/ als die unmässigen fleischlichen Lüste/ so voller Müh und Unruhe sind/ und worvon man endlich nichts hat/ dann Kummer und Hertzenleid/ und ein leeres Gefäß verlorner Arbeit. Etliche verstehen hierdurch den Dienst und die Freundschafft/ so man denen unbekandten oder undanckbaren zu thun pfleget: weil alles fruchtloß und vergeblich ist. Endlich wird/ durch die Danaides/ angewiesen/ daß man/ auf keines Menschen Geheiß oder Befehl/ etwas/ so wider <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-204">Gott</persName>/ die Natur und alle Billigkeit ist; gleichwie diese Thaten/ welche ihre unschuldige Bräutigame so grausamlich ermordeten/ thun solle: Weil kein so grosses Ubel ungestrafft bleiben könne. Nach aller dieser Höllen-Zunfft/ finden wir die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3396">Iris</persName> von der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-100 http://d-nb.info/gnd/118800574 http://viaf.org/viaf/47558229">Juno</persName> im Himmel empfangen und erqvickt: Wollen dieselbe aber versparen bis ins sechste/ und die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3150 http://d-nb.info/gnd/7715770-9">Hydrea</persName> bis ins neundte Buch. <note place="right">Vom <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName>.</note> Nun wir wiederum aus der Hölle scheiden/ wenden wir uns zum <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName>/ dem Könige von <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-1011 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7029383">Theben</placeName>; und seinem Weibe/ der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2659 http://d-nb.info/gnd/119362511 http://viaf.org/viaf/820054">Ino</persName>/ welche des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-133 http://d-nb.info/gnd/118651439 http://viaf.org/viaf/27864934">Bachus</persName> Befreundin/ und über welche die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-100 http://d-nb.info/gnd/118800574 http://viaf.org/viaf/47558229">Juno</persName> so hefftig ergrimmt war/ weil sie so gar viel von ihrem Vetter/ dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-133 http://d-nb.info/gnd/118651439 http://viaf.org/viaf/27864934">Bachus</persName>/ zu rühmen pflegte: Dann sie/ die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-100 http://d-nb.info/gnd/118800574 http://viaf.org/viaf/47558229">Juno</persName>/ dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-133 http://d-nb.info/gnd/118651439 http://viaf.org/viaf/27864934">Bachus</persName>/ weiln er ihres Ehe-Gemahls des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-99 http://d-nb.info/gnd/118558897 http://viaf.org/viaf/22933410">Jupiters</persName> Bastart-Sohn/ sehr gehässig war. Wie sie dann auch dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName> nicht günstig seyn konte/ weil er den <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-133 http://d-nb.info/gnd/118651439 http://viaf.org/viaf/27864934">Bachus</persName>/ als der ihm/ von dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-342 http://d-nb.info/gnd/118641077 http://viaf.org/viaf/102459012">Mercurius</persName>/ war übergeben worden/ durch seine Töchter säugen und auferziehen lassen. Dieser <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName> hatte/ zu seinem ersten Weibe/ die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3076">Nephele</persName>/ mit welcher er den <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName>/ und die <note place="right">Vom <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName>, der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3106">Helles</persName>/ und dem guldnen Fließ-Widder.</note> <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3106">Helles</persName>/ zeugete: <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> war eben derjenige/ welcher das guldene Fließ in <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-217">Colchos</placeName> brachte. Dieser <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> war sehr geneidet/ von seiner Stiefmutter/ der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2659 http://d-nb.info/gnd/119362511 http://viaf.org/viaf/820054">Ino</persName>: Sintemal seine rechte Mutter <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3076">Nephele</persName>/ von seinem Vatter/ verstossen war. Dann weil dieses andere Weib in ihres Manns Sohn verliebt war/ und er ihr nicht zu willen seyn wolte/ trachtete sie auf alle Wege ihn zu tödten/ und brachte es so weit/ daß man ihn opfferen solte. <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName> ließ auch seinen Sohn <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName>/ mit einer Haube/ Binden und Haarschnüren/ wie man denen/ so geopffert werden solten/ zu thun pflegte/ verhüllen.<cb/> Als man ihn aber ietzo auf den Altar legen wolte/ kam seine Mutter/ <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3076">Nephele</persName>/ nahm ihre zwey Kinder/ den <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> und die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3106">Helles</persName>/ hinweg/ und gab ihnen einen guldenen Widder/ den sie vom <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-342 http://d-nb.info/gnd/118641077 http://viaf.org/viaf/102459012">Mercurius</persName> empfangen/ welcher sie alle beyde durch die Lufft über das Meer wegtrug/ da auch die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3106">Helles</persName>/ des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> Schwester/ hinein fiel/ und das Meer allda deswegen der <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-1129 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7002638">Hellespontus</placeName> genennet worden. <note place="right">Vom guldnen Fließ.</note> <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> aber endlich nacher <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-217">Colchos</placeName>: allwo er den Widder dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-99 http://d-nb.info/gnd/118558897 http://viaf.org/viaf/22933410">Jupiter</persName> opfferte/ das Flies aber/ in des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-18 http://d-nb.info/gnd/118731181 http://viaf.org/viaf/101084029">Martis</persName> lustwalde/ an einen Eichbaum henckte: Welches Fließ hernach einem Drachen oder Schlange in Verwahrung gegeben ward; worvon/ im siebendem Buche/ gehandelt werden soll. Endlich fand die verstossene <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3076">Nephele</persName> Mittel/ sich an ihrem gewesenen Manne/ dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName>/ zu rächen/ ließ ihn dannenhero vors <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-99 http://d-nb.info/gnd/118558897 http://viaf.org/viaf/22933410">Jupiters</persName> Altar schleppen/ ihn allda/ als ein Opffer/ abzuwürgen. <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-215 http://d-nb.info/gnd/118639552 http://viaf.org/viaf/32789834">Hercules</persName> aber kam eben darzu/ und erlösete ihn. Diejenige/ so ietzterzehltes/ für eine wahre Geschicht ausgeben/ sagen. <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName> sey einer der alten Kriegs-Häupter im Lager vor <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-138 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7002329">Troja</placeName> gewest/ und habe bey sich gehabt einen seiner Diener/ der ein sehr weiser Mann/ Namens <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-4503">Krios</persName>/ so auf teutsch einen Widder bedeutet/ gewesen. Als nun dieser König <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName>/ aus besagter Ursach/ auf seinen Sohn <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> widerrieth ihm solches Vornehmen sehr ernstlich: und weil er nicht erhört wurde/ nahm er/ mit dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName>/ die Flucht; nachdem er sich mit allem wol versehen/ über Meer. Als er aber auf dem Meer war/ starb die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3106">Helles</persName> an einer Kranckheit/ und muste der Leichnam in das Meer geworffen werden: <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> aber ländete an zu <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-2231">Pharon</placeName>/ einer Insul/ im Königreich <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-217">Colchos</placeName>: allda ihm <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3439 http://d-nb.info/gnd/119377349 http://viaf.org/viaf/8196424">Aethus</persName> der König/ als er seine Tapfferkeit sahe/ seine Tochter zur Ehe gab. <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> nun begabte dieselbe mit einem <note place="right">Natürliche und lehrliche Auslegung der Fabel von <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> und <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName>.</note> überaus wol gemachtem Bilde der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-837 http://d-nb.info/gnd/119240416 http://viaf.org/viaf/42643644">Auroren</persName>/ und nicht/ wie die Poeten sagen/ des guldnen Fliesses. Daß man auch vorgiebt/ dieser Widder sey zu einem himmlischen Zeichen gemacht worden/ und eben der Widder/ den <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> in den Himmel geführt/ darbey ist zu mercken/ was <bibl><ref target="http://ta.sandrart.net/-bibliography-2440"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-119 http://d-nb.info/gnd/118575228 http://viaf.org/viaf/89552688">Lucianus</persName>/ im Gespräche/ von der Himmelskunst/ oder der Astronomia</ref></bibl>/ einführt/ wie nemlich dieser <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3105 http://d-nb.info/gnd/132889404 http://viaf.org/viaf/60255144">Phrixus</persName> ein solches Behagen geschöpfft/ an Beobachtung des Gestirns/ daß es denen Poeten Materie geben/ also von ihm zuschreiben. Allein dieses mag wol füglich dardurch verstanden werden/ daß derjenige/ so der gegenwertigen Dinge weißlich zugebrauchen weiß/ in den Himmel kommen/ das ist/ der Göttlichen Natur und Art gleich werde: wer aber dieselbe dargegen unweislich misbrauchet/ falle gemeiniglich in Unehre und gar schlechten Zustand: wie an der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3106">Helles</persName>/ die ins Meer fiel/ ein Exempel und Gleichnus zu ersehen: dann solches fallen ist gleichsam so viel/ als ob man aus dem Wolcken herunter fiel/ worvon man dann freylich nicht wenig zu erschrecken pfleget/ wie der Name anzeiget. Dann <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName> so viel ist/ als nicht wunderbar/ weil Thaumaestai worvon der Nam <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3100">Athamas</persName>/ wann man das A vorsetzet/ herkomt/ und obige Bedeutung gibt/ sich verwundern/ bedeutet: <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3076">Nephele</persName> aber bedeutet/ wie </p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[Metamorphosis, S. 54]/0230]
wurden/ um solcher Grausamkeit willen/ verurtheilt/ daß sie in der Hölle Wasser schöpffen musten/ mit einem Sieb/ oder bodenlosen Gefäß/ bis so lange sie es anfüllen würden: Dann solten sie von ihrer Arbeit erlöset seyn.
Natürlich und lehrliche Auslegung des Wasserschöpffens der Belides Belangend nun dessen Auslegung/ so sagt der Poet Lucretius/ in seinem dritten Buche/ diese Danaides wären die Jahre/ die uns bereichern und ersättigen/ mit ihren Früchten/ so sie zu ihrer Zeit stetig hervorbringen: Wir aber alles/ was sie uns dargeben/ verzehren. Andere halten darfür/ daß/ in dieser Fabel/ das menschliche Leben begriffen/ angesehen alle Arbeit/ Müh und Kümmernüs/ so wir allhier/ in dieser Welt/ oder irrdischen Hölle/ haben/ sich endlich auf ein Nichts endige/ und wir keinen Nutzen mehr darvon haben: sondern alles verlassen müssen/ auf gleichmäßige Weise/ wie diese ihre Bodenlose-Gefäß aus dem Wasser heben/ und nichts darinnen behalten können. Und insonderheit mag auch/ meines erachtens/ dieses vergebliche Wasserschöpffen andeuten/ alles eitele Wesen der Menschen/ als die unmässigen fleischlichen Lüste/ so voller Müh und Unruhe sind/ und worvon man endlich nichts hat/ dann Kummer und Hertzenleid/ und ein leeres Gefäß verlorner Arbeit. Etliche verstehen hierdurch den Dienst und die Freundschafft/ so man denen unbekandten oder undanckbaren zu thun pfleget: weil alles fruchtloß und vergeblich ist. Endlich wird/ durch die Danaides/ angewiesen/ daß man/ auf keines Menschen Geheiß oder Befehl/ etwas/ so wider Gott/ die Natur und alle Billigkeit ist; gleichwie diese Thaten/ welche ihre unschuldige Bräutigame so grausamlich ermordeten/ thun solle: Weil kein so grosses Ubel ungestrafft bleiben könne. Nach aller dieser Höllen-Zunfft/ finden wir die Iris von der Juno im Himmel empfangen und erqvickt: Wollen dieselbe aber versparen bis ins sechste/ und die Hydrea bis ins neundte Buch. Nun wir wiederum aus der Hölle scheiden/ wenden wir uns zum Athamas/ dem Könige von Theben; und seinem Weibe/ der Ino/ welche des Bachus Befreundin/ und über welche die Juno so hefftig ergrimmt war/ weil sie so gar viel von ihrem Vetter/ dem Bachus/ zu rühmen pflegte: Dann sie/ die Juno/ dem Bachus/ weiln er ihres Ehe-Gemahls des Jupiters Bastart-Sohn/ sehr gehässig war. Wie sie dann auch dem Athamas nicht günstig seyn konte/ weil er den Bachus/ als der ihm/ von dem Mercurius/ war übergeben worden/ durch seine Töchter säugen und auferziehen lassen. Dieser Athamas hatte/ zu seinem ersten Weibe/ die Nephele/ mit welcher er den Phrixus/ und die Helles/ zeugete: Phrixus war eben derjenige/ welcher das guldene Fließ in Colchos brachte. Dieser Phrixus war sehr geneidet/ von seiner Stiefmutter/ der Ino: Sintemal seine rechte Mutter Nephele/ von seinem Vatter/ verstossen war. Dann weil dieses andere Weib in ihres Manns Sohn verliebt war/ und er ihr nicht zu willen seyn wolte/ trachtete sie auf alle Wege ihn zu tödten/ und brachte es so weit/ daß man ihn opfferen solte. Athamas ließ auch seinen Sohn Phrixus/ mit einer Haube/ Binden und Haarschnüren/ wie man denen/ so geopffert werden solten/ zu thun pflegte/ verhüllen.
Als man ihn aber ietzo auf den Altar legen wolte/ kam seine Mutter/ Nephele/ nahm ihre zwey Kinder/ den Phrixus und die Helles/ hinweg/ und gab ihnen einen guldenen Widder/ den sie vom Mercurius empfangen/ welcher sie alle beyde durch die Lufft über das Meer wegtrug/ da auch die Helles/ des Phrixus Schwester/ hinein fiel/ und das Meer allda deswegen der Hellespontus genennet worden. Phrixus aber endlich nacher Colchos: allwo er den Widder dem Jupiter opfferte/ das Flies aber/ in des Martis lustwalde/ an einen Eichbaum henckte: Welches Fließ hernach einem Drachen oder Schlange in Verwahrung gegeben ward; worvon/ im siebendem Buche/ gehandelt werden soll. Endlich fand die verstossene Nephele Mittel/ sich an ihrem gewesenen Manne/ dem Athamas/ zu rächen/ ließ ihn dannenhero vors Jupiters Altar schleppen/ ihn allda/ als ein Opffer/ abzuwürgen. Hercules aber kam eben darzu/ und erlösete ihn. Diejenige/ so ietzterzehltes/ für eine wahre Geschicht ausgeben/ sagen. Athamas sey einer der alten Kriegs-Häupter im Lager vor Troja gewest/ und habe bey sich gehabt einen seiner Diener/ der ein sehr weiser Mann/ Namens Krios/ so auf teutsch einen Widder bedeutet/ gewesen. Als nun dieser König Athamas/ aus besagter Ursach/ auf seinen Sohn Phrixus widerrieth ihm solches Vornehmen sehr ernstlich: und weil er nicht erhört wurde/ nahm er/ mit dem Phrixus/ die Flucht; nachdem er sich mit allem wol versehen/ über Meer. Als er aber auf dem Meer war/ starb die Helles an einer Kranckheit/ und muste der Leichnam in das Meer geworffen werden: Phrixus aber ländete an zu Pharon/ einer Insul/ im Königreich Colchos: allda ihm Aethus der König/ als er seine Tapfferkeit sahe/ seine Tochter zur Ehe gab. Phrixus nun begabte dieselbe mit einem überaus wol gemachtem Bilde der Auroren/ und nicht/ wie die Poeten sagen/ des guldnen Fliesses. Daß man auch vorgiebt/ dieser Widder sey zu einem himmlischen Zeichen gemacht worden/ und eben der Widder/ den Phrixus in den Himmel geführt/ darbey ist zu mercken/ was Lucianus/ im Gespräche/ von der Himmelskunst/ oder der Astronomia/ einführt/ wie nemlich dieser Phrixus ein solches Behagen geschöpfft/ an Beobachtung des Gestirns/ daß es denen Poeten Materie geben/ also von ihm zuschreiben. Allein dieses mag wol füglich dardurch verstanden werden/ daß derjenige/ so der gegenwertigen Dinge weißlich zugebrauchen weiß/ in den Himmel kommen/ das ist/ der Göttlichen Natur und Art gleich werde: wer aber dieselbe dargegen unweislich misbrauchet/ falle gemeiniglich in Unehre und gar schlechten Zustand: wie an der Helles/ die ins Meer fiel/ ein Exempel und Gleichnus zu ersehen: dann solches fallen ist gleichsam so viel/ als ob man aus dem Wolcken herunter fiel/ worvon man dann freylich nicht wenig zu erschrecken pfleget/ wie der Name anzeiget. Dann Athamas so viel ist/ als nicht wunderbar/ weil Thaumaestai worvon der Nam Athamas/ wann man das A vorsetzet/ herkomt/ und obige Bedeutung gibt/ sich verwundern/ bedeutet: Nephele aber bedeutet/ wie
Vom Athamas.
Vom Phrixus, der Helles/ und dem guldnen Fließ-Widder.
Vom guldnen Fließ.
Natürliche und lehrliche Auslegung der Fabel von Phrixus und Athamas.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Sandrart.net: Bereitstellung der Texttranskription in XML/TEI.
(2013-05-21T09:54:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus sandrart.net entsprechen muss.
Sandrart.net: Bereitstellung der Bilddigitalisate.
(2013-05-21T09:54:31Z)
Frederike Neuber: Konvertierung nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat.
(2013-05-21T09:54:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |