Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686.

Bild:
<< vorherige Seite

Namens Ursprung/ Jugend vnd Vntugend.
allezeit mit Krügen vmbgangen/ er war kein grosser Do-
ctor,
hat sich doch gern in der Bibiothec auffgehalten/
et war kein Fischer/ thätte doch stäts in nassen arbeiten/
er war Vormittag nit nüchter/ zu Mittag hatte er einen
Rausch/ auff dem Abend war er voll/ sein hausen war
schmausen/ sein schmausen war brausen/ sein brausen war
pfnausen/ alles essen vnd trincken/ vnd anders gut Leben/
hat ihm sein Vatter zum Heurath-Gut geben/ aber auffLuc. 16.
ein solche schlemmerische dämmerische Vigil ist ein harter
Feyrtag kommen/ da nemblich diser reiche Gesell in dem
höllischen Feur begraben worden; der arme Bettler aber/
so nur vmb die Brößl suppliciret, die sonst der Diana, der
Melampus, der Coridon, der Budl/ vnder den Taffeln zu-
sammen klauben/ ist mit grossen Freuden vnd Triumph in die
Glory getragen worden. Jetzt steht zu fragen/ wie der ar-
me Bettler gehaissen hat/ vnd der reiche Mann? deß
Bettlers sein Nahm ist allbekandt/ Lazarus, aber deß Rei-
chen Namen weist weder Evangelist, noch Scripturist,
noch Glossist, noch Commentarist, &c. niemand/ gleich-
wol bin ich der Mainung/ ich wolt errathen seinen Namen/
er war ein vornehmer Herr/ man hat ihn ihr Gnaden ge-
scholten/ vnd hat allem Ansehen nach/ Herr Neydhard
von Neydlingen gehaissen/ auß Vrsachen/ wie er schon
bereits in der Höll gesessen/ hat er fast mit ohnsinniger
Stimm geschryen zu dem Abraham, Vatter Abraham
ich bitt/ ich bitt/ ich bitt/ schicke doch den Lazarum, daß
er mit einem Tropffen Wasser mein feurige Zung erküh-
le. Diser reiche Vogl ist ein Freyherr/ oder wenigst ein
Land-Mann gewest/ soll er ihm dann nit eingebildet ha-
ben/ es schickte sich nit/ daß der Seelige soll den Verdamb-
ten nachgehen/ es thät sich ja übel reimen/ so ich auff der
Gassen ansichtig wurde eines vornehmen Herrn/ da er

zum
L 2

Namens Urſprung/ Jugend vnd Vntugend.
allezeit mit Kruͤgen vmbgangen/ er war kein groſſer Do-
ctor,
hat ſich doch gern in der Bibiothec auffgehalten/
et war kein Fiſcher/ thaͤtte doch ſtaͤts in naſſen arbeiten/
er war Vormittag nit nuͤchter/ zu Mittag hatte er einen
Rauſch/ auff dem Abend war er voll/ ſein hauſen war
ſchmauſen/ ſein ſchmauſen war brauſen/ ſein brauſen war
pfnauſen/ alles eſſen vnd trincken/ vnd anders gut Leben/
hat ihm ſein Vatter zum Heurath-Gut geben/ aber auffLuc. 16.
ein ſolche ſchlemmeriſche daͤmmeriſche Vigil iſt ein harter
Feyrtag kommen/ da nemblich diſer reiche Geſell in dem
hoͤlliſchen Feur begraben worden; der arme Bettler aber/
ſo nur vmb die Broͤßl ſuppliciret, die ſonſt der Diana, der
Melampus, der Coridon, der Budl/ vnder den Taffeln zu-
ſam̄en klauben/ iſt mit groſſen Freuden vnd Triumph in die
Glory getragen worden. Jetzt ſteht zu fragen/ wie der ar-
me Bettler gehaiſſen hat/ vnd der reiche Mann? deß
Bettlers ſein Nahm iſt allbekandt/ Lazarus, aber deß Rei-
chen Namen weiſt weder Evangeliſt, noch Scripturiſt,
noch Gloſſiſt, noch Commentariſt, &c. niemand/ gleich-
wol bin ich der Mainung/ ich wolt errathen ſeinen Namen/
er war ein vornehmer Herꝛ/ man hat ihn ihr Gnaden ge-
ſcholten/ vnd hat allem Anſehen nach/ Herꝛ Neydhard
von Neydlingen gehaiſſen/ auß Vrſachen/ wie er ſchon
bereits in der Hoͤll geſeſſen/ hat er faſt mit ohnſinniger
Stimm geſchryen zu dem Abraham, Vatter Abraham
ich bitt/ ich bitt/ ich bitt/ ſchicke doch den Lazarum, daß
er mit einem Tropffen Waſſer mein feurige Zung erkuͤh-
le. Diſer reiche Vogl iſt ein Freyherꝛ/ oder wenigſt ein
Land-Mann geweſt/ ſoll er ihm dann nit eingebildet ha-
ben/ es ſchickte ſich nit/ daß der Seelige ſoll den Verdamb-
ten nachgehen/ es thaͤt ſich ja uͤbel reimen/ ſo ich auff der
Gaſſen anſichtig wurde eines vornehmen Herꝛn/ da er

zum
L 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0119" n="83"/><fw place="top" type="header">Namens Ur&#x017F;prung/ Jugend vnd Vntugend.</fw><lb/>
allezeit mit Kru&#x0364;gen vmbgangen/ er war kein gro&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#aq">Do-<lb/>
ctor,</hi> hat &#x017F;ich doch gern in der <hi rendition="#aq">Bibiothec</hi> auffgehalten/<lb/>
et war kein Fi&#x017F;cher/ tha&#x0364;tte doch &#x017F;ta&#x0364;ts in na&#x017F;&#x017F;en arbeiten/<lb/>
er war Vormittag nit nu&#x0364;chter/ zu Mittag hatte er einen<lb/>
Rau&#x017F;ch/ auff dem Abend war er voll/ &#x017F;ein hau&#x017F;en war<lb/>
&#x017F;chmau&#x017F;en/ &#x017F;ein &#x017F;chmau&#x017F;en war brau&#x017F;en/ &#x017F;ein brau&#x017F;en war<lb/>
pfnau&#x017F;en/ alles e&#x017F;&#x017F;en vnd trincken/ vnd anders gut Leben/<lb/>
hat ihm &#x017F;ein Vatter zum Heurath-Gut geben/ aber auff<note place="right"><hi rendition="#aq">Luc. 16.</hi></note><lb/>
ein &#x017F;olche &#x017F;chlemmeri&#x017F;che da&#x0364;mmeri&#x017F;che <hi rendition="#aq">Vigil</hi> i&#x017F;t ein harter<lb/>
Feyrtag kommen/ da nemblich di&#x017F;er reiche Ge&#x017F;ell in dem<lb/>
ho&#x0364;lli&#x017F;chen Feur begraben worden; der arme Bettler aber/<lb/>
&#x017F;o nur vmb die Bro&#x0364;ßl <hi rendition="#aq">&#x017F;uppliciret,</hi> die &#x017F;on&#x017F;t der <hi rendition="#aq">Diana,</hi> der<lb/><hi rendition="#aq">Melampus,</hi> der <hi rendition="#aq">Coridon,</hi> der Budl/ vnder den Taffeln zu-<lb/>
&#x017F;am&#x0304;en klauben/ i&#x017F;t mit gro&#x017F;&#x017F;en Freuden vnd Triumph in die<lb/>
Glory getragen worden. Jetzt &#x017F;teht zu fragen/ wie der ar-<lb/>
me Bettler gehai&#x017F;&#x017F;en hat/ vnd der reiche Mann? deß<lb/>
Bettlers &#x017F;ein Nahm i&#x017F;t allbekandt/ <hi rendition="#aq">Lazarus,</hi> aber deß Rei-<lb/>
chen Namen wei&#x017F;t weder <hi rendition="#aq">Evangeli&#x017F;t,</hi> noch <hi rendition="#aq">Scripturi&#x017F;t,</hi><lb/>
noch <hi rendition="#aq">Glo&#x017F;&#x017F;i&#x017F;t,</hi> noch <hi rendition="#aq">Commentari&#x017F;t, &amp;c.</hi> niemand/ gleich-<lb/>
wol bin ich der Mainung/ ich wolt errathen &#x017F;einen Namen/<lb/>
er war ein vornehmer Her&#xA75B;/ man hat ihn ihr Gnaden ge-<lb/>
&#x017F;cholten/ vnd hat allem An&#x017F;ehen nach/ Her&#xA75B; <hi rendition="#fr">Neydhard</hi><lb/>
von <hi rendition="#fr">Neydlingen</hi> gehai&#x017F;&#x017F;en/ auß Vr&#x017F;achen/ wie er &#x017F;chon<lb/>
bereits in der Ho&#x0364;ll ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en/ hat er fa&#x017F;t mit ohn&#x017F;inniger<lb/>
Stimm ge&#x017F;chryen zu dem <hi rendition="#aq">Abraham,</hi> Vatter Abraham<lb/>
ich bitt/ ich bitt/ ich bitt/ &#x017F;chicke doch den <hi rendition="#aq">Lazarum,</hi> daß<lb/>
er mit einem Tropffen Wa&#x017F;&#x017F;er mein feurige Zung erku&#x0364;h-<lb/>
le. Di&#x017F;er reiche Vogl i&#x017F;t ein Freyher&#xA75B;/ oder wenig&#x017F;t ein<lb/>
Land-Mann gewe&#x017F;t/ &#x017F;oll er ihm dann nit eingebildet ha-<lb/>
ben/ es &#x017F;chickte &#x017F;ich nit/ daß der Seelige &#x017F;oll den Verdamb-<lb/>
ten nachgehen/ es tha&#x0364;t &#x017F;ich ja u&#x0364;bel reimen/ &#x017F;o ich auff der<lb/>
Ga&#x017F;&#x017F;en an&#x017F;ichtig wurde eines vornehmen Her&#xA75B;n/ da er<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">L 2</fw><fw place="bottom" type="catch">zum</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[83/0119] Namens Urſprung/ Jugend vnd Vntugend. allezeit mit Kruͤgen vmbgangen/ er war kein groſſer Do- ctor, hat ſich doch gern in der Bibiothec auffgehalten/ et war kein Fiſcher/ thaͤtte doch ſtaͤts in naſſen arbeiten/ er war Vormittag nit nuͤchter/ zu Mittag hatte er einen Rauſch/ auff dem Abend war er voll/ ſein hauſen war ſchmauſen/ ſein ſchmauſen war brauſen/ ſein brauſen war pfnauſen/ alles eſſen vnd trincken/ vnd anders gut Leben/ hat ihm ſein Vatter zum Heurath-Gut geben/ aber auff ein ſolche ſchlemmeriſche daͤmmeriſche Vigil iſt ein harter Feyrtag kommen/ da nemblich diſer reiche Geſell in dem hoͤlliſchen Feur begraben worden; der arme Bettler aber/ ſo nur vmb die Broͤßl ſuppliciret, die ſonſt der Diana, der Melampus, der Coridon, der Budl/ vnder den Taffeln zu- ſam̄en klauben/ iſt mit groſſen Freuden vnd Triumph in die Glory getragen worden. Jetzt ſteht zu fragen/ wie der ar- me Bettler gehaiſſen hat/ vnd der reiche Mann? deß Bettlers ſein Nahm iſt allbekandt/ Lazarus, aber deß Rei- chen Namen weiſt weder Evangeliſt, noch Scripturiſt, noch Gloſſiſt, noch Commentariſt, &c. niemand/ gleich- wol bin ich der Mainung/ ich wolt errathen ſeinen Namen/ er war ein vornehmer Herꝛ/ man hat ihn ihr Gnaden ge- ſcholten/ vnd hat allem Anſehen nach/ Herꝛ Neydhard von Neydlingen gehaiſſen/ auß Vrſachen/ wie er ſchon bereits in der Hoͤll geſeſſen/ hat er faſt mit ohnſinniger Stimm geſchryen zu dem Abraham, Vatter Abraham ich bitt/ ich bitt/ ich bitt/ ſchicke doch den Lazarum, daß er mit einem Tropffen Waſſer mein feurige Zung erkuͤh- le. Diſer reiche Vogl iſt ein Freyherꝛ/ oder wenigſt ein Land-Mann geweſt/ ſoll er ihm dann nit eingebildet ha- ben/ es ſchickte ſich nit/ daß der Seelige ſoll den Verdamb- ten nachgehen/ es thaͤt ſich ja uͤbel reimen/ ſo ich auff der Gaſſen anſichtig wurde eines vornehmen Herꝛn/ da er zum Luc. 16. L 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/119
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686, S. 83. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/119>, abgerufen am 23.11.2024.