Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686.

Bild:
<< vorherige Seite

Judas gleich anfangs vndanckbar
Joseph Jesuit. Anno 1560. alles wegen den Menschen.
In dem Gorgonier Land ist ein sehr weiter/ vnd braiter
Teuch mit Nahmen Geluchalat, worbey ein Closter St.
Leonardi, in disem Wasser ist ein gantzes Jahr kein Fisch/
ausser in der Fasten/ so bald aber der Oster-Sonntag her-
zu kombt/ so verliehren sich alle Fisch. Marc. Pol. l. 1. c. 5.
alles wegen den Menschen. In Ober-Vngarn fliest ein
Wasser/ welches dise sondere Krafft hat/ daß/ wann man
ein Eysen hinein wirfft/ selbiges innerhalb etlich Stund in
das beste Kupffer verwandlet. Surius in Comment. An-
no
1541. alles wegen den Menschen. Im Schwartzwald
werden Vögel angetroffen/ welche bey der Nacht/ wie die
Liechter glantzen/ vnd also den Raisenden den Weeg zai-
gen. Isidor. l. 12. c. 7. alles wegen den Menschen. In der
neuen Welt vnweit der Insul Carthagena, ist ein Fluß
mit Nahmen Zeneo, diser hat mehrer Gold/ als Fisch/
vnnd wird man öffters mit den Netzen etlich 20. Stuck
Gold herauß fangen/ deren ein jedes so groß/ als ein Hen-
nen-Ayr/ Petrus Hispan. p. 5. cap. 12. alles wegen den
Menschen. In der Insul Hispaniola wachst das liebe Ge-
trayd also groß/ daß ein eintziger Korn-Eher die dicke hat
eines Menschen-Armbs/ vnd was dises Wunder vermeh-
ret/ das Trayd/ so man im Februario säet/ kan zu End
deß Mertzens schon geschnitten werden. Idem ibidem c.
17. In der neuen Welt Brasilea wachsen die Bäumer
dergestalten groß/ daß sie dieselbige pflegen außzuhollen/
vnd an statt der Schiff gebrauchen/ vnnd können öffters
50. Persohnen in einem Schiff fahren. Anton. Piege. l. 1.
para.
10. alles wegen den Menschen/ alle Geschöpff/ wo
sie seynd/ wie sie seynd/ die seynd erschaffen wegen den
Menschen/ vnd die haben dir bißhero gedient/ mit denen
hast du dich seithero beym Leben erhalten/ so dancke dann/
dancke hundertmahl/ dancke tausendmal/ dancke ohne End/
deinem Gott vmb die Nahrung.

Der

Judas gleich anfangs vndanckbar
Joſeph Jeſuit. Anno 1560. alles wegen den Menſchen.
In dem Gorgonier Land iſt ein ſehr weiter/ vnd braiter
Teuch mit Nahmen Geluchalat, worbey ein Cloſter St.
Leonardi, in diſem Waſſer iſt ein gantzes Jahr kein Fiſch/
auſſer in der Faſten/ ſo bald aber der Oſter-Sonntag her-
zu kombt/ ſo verliehren ſich alle Fiſch. Marc. Pol. l. 1. c. 5.
alles wegen den Menſchen. In Ober-Vngarn flieſt ein
Waſſer/ welches diſe ſondere Krafft hat/ daß/ wann man
ein Eyſen hinein wirfft/ ſelbiges innerhalb etlich Stund in
das beſte Kupffer verwandlet. Surius in Comment. An-
no
1541. alles wegen den Menſchen. Im Schwartzwald
werden Voͤgel angetroffen/ welche bey der Nacht/ wie die
Liechter glantzen/ vnd alſo den Raiſenden den Weeg zai-
gen. Iſidor. l. 12. c. 7. alles wegen den Menſchen. In der
neuen Welt vnweit der Inſul Carthagena, iſt ein Fluß
mit Nahmen Zeneo, diſer hat mehrer Gold/ als Fiſch/
vnnd wird man oͤffters mit den Netzen etlich 20. Stuck
Gold herauß fangen/ deren ein jedes ſo groß/ als ein Hen-
nen-Ayr/ Petrus Hiſpan. p. 5. cap. 12. alles wegen den
Menſchen. In der Inſul Hiſpaniola wachſt das liebe Ge-
trayd alſo groß/ daß ein eintziger Korn-Eher die dicke hat
eines Menſchen-Armbs/ vnd was diſes Wunder vermeh-
ret/ das Trayd/ ſo man im Februario ſaͤet/ kan zu End
deß Mertzens ſchon geſchnitten werden. Idem ibidem c.
17. In der neuen Welt Braſilea wachſen die Baͤumer
dergeſtalten groß/ daß ſie dieſelbige pflegen außzuhollen/
vnd an ſtatt der Schiff gebrauchen/ vnnd koͤnnen oͤffters
50. Perſohnen in einem Schiff fahren. Anton. Piege. l. 1.
para.
10. alles wegen den Menſchen/ alle Geſchoͤpff/ wo
ſie ſeynd/ wie ſie ſeynd/ die ſeynd erſchaffen wegen den
Menſchen/ vnd die haben dir bißhero gedient/ mit denen
haſt du dich ſeithero beym Leben erhalten/ ſo dancke dann/
dancke hundertmahl/ dancke tauſendmal/ dancke ohne End/
deinem Gott vmb die Nahrung.

Der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0530" n="494"/><fw place="top" type="header">Judas gleich anfangs vndanckbar</fw><lb/><hi rendition="#aq">Jo&#x017F;eph Je&#x017F;uit. Anno</hi> 1560. alles wegen den Men&#x017F;chen.<lb/>
In dem <hi rendition="#aq">Gorgonier</hi> Land i&#x017F;t ein &#x017F;ehr weiter/ vnd braiter<lb/>
Teuch mit Nahmen <hi rendition="#aq">Geluchalat,</hi> worbey ein Clo&#x017F;ter St.<lb/><hi rendition="#aq">Leonardi,</hi> in di&#x017F;em Wa&#x017F;&#x017F;er i&#x017F;t ein gantzes Jahr kein Fi&#x017F;ch/<lb/>
au&#x017F;&#x017F;er in der Fa&#x017F;ten/ &#x017F;o bald aber der O&#x017F;ter-Sonntag her-<lb/>
zu kombt/ &#x017F;o verliehren &#x017F;ich alle Fi&#x017F;ch. <hi rendition="#aq">Marc. Pol. l. 1. c.</hi> 5.<lb/>
alles wegen den Men&#x017F;chen. In Ober-Vngarn flie&#x017F;t ein<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er/ welches di&#x017F;e &#x017F;ondere Krafft hat/ daß/ wann man<lb/>
ein Ey&#x017F;en hinein wirfft/ &#x017F;elbiges innerhalb etlich Stund in<lb/>
das be&#x017F;te Kupffer verwandlet. <hi rendition="#aq">Surius in Comment. An-<lb/>
no</hi> 1541. alles wegen den Men&#x017F;chen. Im Schwartzwald<lb/>
werden Vo&#x0364;gel angetroffen/ welche bey der Nacht/ wie die<lb/>
Liechter glantzen/ vnd al&#x017F;o den Rai&#x017F;enden den Weeg zai-<lb/>
gen. <hi rendition="#aq">I&#x017F;idor. l. 12. c.</hi> 7. alles wegen den Men&#x017F;chen. In der<lb/>
neuen Welt vnweit der In&#x017F;ul <hi rendition="#aq">Carthagena,</hi> i&#x017F;t ein Fluß<lb/>
mit Nahmen <hi rendition="#aq">Zeneo,</hi> di&#x017F;er hat mehrer Gold/ als Fi&#x017F;ch/<lb/>
vnnd wird man o&#x0364;ffters mit den Netzen etlich 20. Stuck<lb/>
Gold herauß fangen/ deren ein jedes &#x017F;o groß/ als ein Hen-<lb/>
nen-Ayr/ <hi rendition="#aq">Petrus Hi&#x017F;pan. p. 5. cap.</hi> 12. alles wegen den<lb/>
Men&#x017F;chen. In der In&#x017F;ul <hi rendition="#aq">Hi&#x017F;paniola</hi> wach&#x017F;t das liebe Ge-<lb/>
trayd al&#x017F;o groß/ daß ein eintziger Korn-Eher die dicke hat<lb/>
eines Men&#x017F;chen-Armbs/ vnd was di&#x017F;es Wunder vermeh-<lb/>
ret/ das Trayd/ &#x017F;o man im <hi rendition="#aq">Februario</hi> &#x017F;a&#x0364;et/ kan zu End<lb/>
deß Mertzens &#x017F;chon ge&#x017F;chnitten werden. <hi rendition="#aq">Idem ibidem c.</hi><lb/>
17. In der neuen Welt <hi rendition="#aq">Bra&#x017F;ilea</hi> wach&#x017F;en die Ba&#x0364;umer<lb/>
derge&#x017F;talten groß/ daß &#x017F;ie die&#x017F;elbige pflegen außzuhollen/<lb/>
vnd an &#x017F;tatt der Schiff gebrauchen/ vnnd ko&#x0364;nnen o&#x0364;ffters<lb/>
50. Per&#x017F;ohnen in einem Schiff fahren. <hi rendition="#aq">Anton. Piege. l. 1.<lb/>
para.</hi> 10. alles wegen den Men&#x017F;chen/ alle Ge&#x017F;cho&#x0364;pff/ wo<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;eynd/ wie &#x017F;ie &#x017F;eynd/ die &#x017F;eynd er&#x017F;chaffen wegen den<lb/>
Men&#x017F;chen/ vnd die haben dir bißhero gedient/ mit denen<lb/>
ha&#x017F;t du dich &#x017F;eithero beym Leben erhalten/ &#x017F;o dancke dann/<lb/>
dancke hundertmahl/ dancke tau&#x017F;endmal/ dancke ohne End/<lb/>
deinem Gott vmb die Nahrung.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[494/0530] Judas gleich anfangs vndanckbar Joſeph Jeſuit. Anno 1560. alles wegen den Menſchen. In dem Gorgonier Land iſt ein ſehr weiter/ vnd braiter Teuch mit Nahmen Geluchalat, worbey ein Cloſter St. Leonardi, in diſem Waſſer iſt ein gantzes Jahr kein Fiſch/ auſſer in der Faſten/ ſo bald aber der Oſter-Sonntag her- zu kombt/ ſo verliehren ſich alle Fiſch. Marc. Pol. l. 1. c. 5. alles wegen den Menſchen. In Ober-Vngarn flieſt ein Waſſer/ welches diſe ſondere Krafft hat/ daß/ wann man ein Eyſen hinein wirfft/ ſelbiges innerhalb etlich Stund in das beſte Kupffer verwandlet. Surius in Comment. An- no 1541. alles wegen den Menſchen. Im Schwartzwald werden Voͤgel angetroffen/ welche bey der Nacht/ wie die Liechter glantzen/ vnd alſo den Raiſenden den Weeg zai- gen. Iſidor. l. 12. c. 7. alles wegen den Menſchen. In der neuen Welt vnweit der Inſul Carthagena, iſt ein Fluß mit Nahmen Zeneo, diſer hat mehrer Gold/ als Fiſch/ vnnd wird man oͤffters mit den Netzen etlich 20. Stuck Gold herauß fangen/ deren ein jedes ſo groß/ als ein Hen- nen-Ayr/ Petrus Hiſpan. p. 5. cap. 12. alles wegen den Menſchen. In der Inſul Hiſpaniola wachſt das liebe Ge- trayd alſo groß/ daß ein eintziger Korn-Eher die dicke hat eines Menſchen-Armbs/ vnd was diſes Wunder vermeh- ret/ das Trayd/ ſo man im Februario ſaͤet/ kan zu End deß Mertzens ſchon geſchnitten werden. Idem ibidem c. 17. In der neuen Welt Braſilea wachſen die Baͤumer dergeſtalten groß/ daß ſie dieſelbige pflegen außzuhollen/ vnd an ſtatt der Schiff gebrauchen/ vnnd koͤnnen oͤffters 50. Perſohnen in einem Schiff fahren. Anton. Piege. l. 1. para. 10. alles wegen den Menſchen/ alle Geſchoͤpff/ wo ſie ſeynd/ wie ſie ſeynd/ die ſeynd erſchaffen wegen den Menſchen/ vnd die haben dir bißhero gedient/ mit denen haſt du dich ſeithero beym Leben erhalten/ ſo dancke dann/ dancke hundertmahl/ dancke tauſendmal/ dancke ohne End/ deinem Gott vmb die Nahrung. Der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/530
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686, S. 494. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/530>, abgerufen am 22.11.2024.