Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686.

Bild:
<< vorherige Seite

Unglückseeliger Ehestand
dere qualificierte Töchter/ da in dem grossen Hauß vor
vnser wohnt ein hüpsche Fräule/ die zwar arm/ aber sehr
von hohen Adel/ vnd ist ihr Hauß verwandt mit der Ar-
chen Noe; Auch in der anderen Gassen ist eine zwar nit
gar jung/ aber sehr vornehmer vnd mächtiger Freund-
schafft/ vnd hangt ihr Stammen-Wappen noch an dem
Babylonischen Thurn; wie gefallt dir dise? Ich/ sagt E-
liezer,
suche auch kein vornehme/ sondern mein gnädiger
Herr der Abraham hat mir befohlen/ ich soll bey Leib kein
Tochter bringen von den Cananitern/ vnder welchen doch
vil reiche/ vil schöne/ vil adeliche anzutreffen/ aber keine
fromme vnd züchtige/ begehre demnach kein andere/ als
ein ehrliches/ ein züchtiges/ ein demüthiges vnd wolerzo-
genes Mädle/ wessentwegen ich Eliezer meinen GOtt
inniglich gebetten/ daß er mir ein solches zuschicke/ welche
er dann bekommen an der Rebecca, die er nicht gefragt
hat/ ob sie reich seye? nit gefragt/ ob sie adelich seye? vnd
ob sie zwar von Angesicht hüpsch ware/ so ist doch damah-
len ihr Auffzug schlecht gewest/ dann man zum Wasser
schöpffen keinen seidenen Manto noch gebrämbten Rock
anleget/ sondern er hatte pur betrachtet ihre Tugenden.

O wie weit seynd vnsere Zeiten/ bey denen man in
dergleichen Heyraths-Verbindnussen/ nur Gestalt/ oder
Gewalt/ oder zahlt/ oder ein anderes verruchtes Absehen
hat; Wie manche vermaledeyet die Stund/ in welcher
sie den Mähel-Ring empfangen/ verflucht den Tag/ an
dem sie also verblendet worden/ seufftzet über das gegebene
Ja/ welches nunmehr so ohnzahlbare Nein außbrütet;
Aber meine Töchter diß übel habt ihr euch selber geschmi-
det/ in disen Dorn seyt ihr freymüthig getretten/ disen
Last habt ihr euch selbsten auffgebürdet/ vnd solches Creutz
mit eigenen Händen geschnitzlet; auß Ursachen/ weil ihr
so gahe/ so ohnbesunnen/ so fruhzeitig darzu geeylet habt/

vnd
D 2

Ungluͤckſeeliger Eheſtand
dere qualificierte Toͤchter/ da in dem groſſen Hauß vor
vnſer wohnt ein huͤpſche Fraͤule/ die zwar arm/ aber ſehr
von hohen Adel/ vnd iſt ihr Hauß verwandt mit der Ar-
chen Noë; Auch in der anderen Gaſſen iſt eine zwar nit
gar jung/ aber ſehr vornehmer vnd maͤchtiger Freund-
ſchafft/ vnd hangt ihr Stammen-Wappen noch an dem
Babyloniſchen Thurn; wie gefallt dir diſe? Ich/ ſagt E-
liezer,
ſuche auch kein vornehme/ ſondern mein gnaͤdiger
Herꝛ der Abraham hat mir befohlen/ ich ſoll bey Leib kein
Tochter bringen von den Cananitern/ vnder welchen doch
vil reiche/ vil ſchoͤne/ vil adeliche anzutreffen/ aber keine
fromme vnd zuͤchtige/ begehre demnach kein andere/ als
ein ehrliches/ ein zuͤchtiges/ ein demuͤthiges vnd wolerzo-
genes Maͤdle/ weſſentwegen ich Eliezer meinen GOtt
inniglich gebetten/ daß er mir ein ſolches zuſchicke/ welche
er dann bekommen an der Rebecca, die er nicht gefragt
hat/ ob ſie reich ſeye? nit gefragt/ ob ſie adelich ſeye? vnd
ob ſie zwar von Angeſicht huͤpſch ware/ ſo iſt doch damah-
len ihr Auffzug ſchlecht geweſt/ dann man zum Waſſer
ſchoͤpffen keinen ſeidenen Mantò noch gebraͤmbten Rock
anleget/ ſondern er hatte pur betrachtet ihre Tugenden.

O wie weit ſeynd vnſere Zeiten/ bey denen man in
dergleichen Heyraths-Verbindnuſſen/ nur Geſtalt/ oder
Gewalt/ oder zahlt/ oder ein anderes verruchtes Abſehen
hat; Wie manche vermaledeyet die Stund/ in welcher
ſie den Maͤhel-Ring empfangen/ verflucht den Tag/ an
dem ſie alſo verblendet worden/ ſeufftzet uͤber das gegebene
Ja/ welches nunmehr ſo ohnzahlbare Nein außbruͤtet;
Aber meine Toͤchter diß uͤbel habt ihr euch ſelber geſchmi-
det/ in diſen Dorn ſeyt ihr freymuͤthig getretten/ diſen
Laſt habt ihr euch ſelbſten auffgebuͤrdet/ vnd ſolches Creutz
mit eigenen Haͤnden geſchnitzlet; auß Urſachen/ weil ihr
ſo gahe/ ſo ohnbeſunnen/ ſo fruhzeitig darzu geeylet habt/

vnd
D 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0063" n="27"/><fw place="top" type="header">Unglu&#x0364;ck&#x017F;eeliger Ehe&#x017F;tand</fw><lb/>
dere <hi rendition="#aq">qualificier</hi>te To&#x0364;chter/ da in dem gro&#x017F;&#x017F;en Hauß vor<lb/>
vn&#x017F;er wohnt ein hu&#x0364;p&#x017F;che Fra&#x0364;ule/ die zwar arm/ aber &#x017F;ehr<lb/>
von hohen Adel/ vnd i&#x017F;t ihr Hauß verwandt mit der Ar-<lb/>
chen <hi rendition="#aq">Noë;</hi> Auch in der anderen Ga&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t eine zwar nit<lb/>
gar jung/ aber &#x017F;ehr vornehmer vnd ma&#x0364;chtiger Freund-<lb/>
&#x017F;chafft/ vnd hangt ihr Stammen-Wappen noch an dem<lb/>
Babyloni&#x017F;chen Thurn; wie gefallt dir di&#x017F;e? Ich/ &#x017F;agt <hi rendition="#aq">E-<lb/>
liezer,</hi> &#x017F;uche auch kein vornehme/ &#x017F;ondern mein gna&#x0364;diger<lb/>
Her&#xA75B; der <hi rendition="#aq">Abraham</hi> hat mir befohlen/ ich &#x017F;oll bey Leib kein<lb/>
Tochter bringen von den <hi rendition="#aq">Canani</hi>tern/ vnder welchen doch<lb/>
vil reiche/ vil &#x017F;cho&#x0364;ne/ vil adeliche anzutreffen/ aber keine<lb/>
fromme vnd zu&#x0364;chtige/ begehre demnach kein andere/ als<lb/>
ein ehrliches/ ein zu&#x0364;chtiges/ ein demu&#x0364;thiges vnd wolerzo-<lb/>
genes Ma&#x0364;dle/ we&#x017F;&#x017F;entwegen ich <hi rendition="#aq">Eliezer</hi> meinen GOtt<lb/>
inniglich gebetten/ daß er mir ein &#x017F;olches zu&#x017F;chicke/ welche<lb/>
er dann bekommen an der <hi rendition="#aq">Rebecca,</hi> die er nicht gefragt<lb/>
hat/ ob &#x017F;ie reich &#x017F;eye? nit gefragt/ ob &#x017F;ie adelich &#x017F;eye? vnd<lb/>
ob &#x017F;ie zwar von Ange&#x017F;icht hu&#x0364;p&#x017F;ch ware/ &#x017F;o i&#x017F;t doch damah-<lb/>
len ihr Auffzug &#x017F;chlecht gewe&#x017F;t/ dann man zum Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;pffen keinen &#x017F;eidenen <hi rendition="#aq">Mantò</hi> noch gebra&#x0364;mbten Rock<lb/>
anleget/ &#x017F;ondern er hatte pur betrachtet ihre Tugenden.</p><lb/>
        <p>O wie weit &#x017F;eynd vn&#x017F;ere Zeiten/ bey denen man in<lb/>
dergleichen Heyraths-Verbindnu&#x017F;&#x017F;en/ nur Ge&#x017F;talt/ oder<lb/>
Gewalt/ oder zahlt/ oder ein anderes verruchtes Ab&#x017F;ehen<lb/>
hat; Wie manche vermaledeyet die Stund/ in welcher<lb/>
&#x017F;ie den Ma&#x0364;hel-Ring empfangen/ verflucht den Tag/ an<lb/>
dem &#x017F;ie al&#x017F;o verblendet worden/ &#x017F;eufftzet u&#x0364;ber das gegebene<lb/><hi rendition="#fr">Ja</hi>/ welches nunmehr &#x017F;o ohnzahlbare <hi rendition="#fr">Nein</hi> außbru&#x0364;tet;<lb/>
Aber meine To&#x0364;chter diß u&#x0364;bel habt ihr euch &#x017F;elber ge&#x017F;chmi-<lb/>
det/ in di&#x017F;en Dorn &#x017F;eyt ihr freymu&#x0364;thig getretten/ di&#x017F;en<lb/>
La&#x017F;t habt ihr euch &#x017F;elb&#x017F;ten auffgebu&#x0364;rdet/ vnd &#x017F;olches Creutz<lb/>
mit eigenen Ha&#x0364;nden ge&#x017F;chnitzlet; auß Ur&#x017F;achen/ weil ihr<lb/>
&#x017F;o gahe/ &#x017F;o ohnbe&#x017F;unnen/ &#x017F;o fruhzeitig darzu geeylet habt/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">D 2</fw><fw place="bottom" type="catch">vnd</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[27/0063] Ungluͤckſeeliger Eheſtand dere qualificierte Toͤchter/ da in dem groſſen Hauß vor vnſer wohnt ein huͤpſche Fraͤule/ die zwar arm/ aber ſehr von hohen Adel/ vnd iſt ihr Hauß verwandt mit der Ar- chen Noë; Auch in der anderen Gaſſen iſt eine zwar nit gar jung/ aber ſehr vornehmer vnd maͤchtiger Freund- ſchafft/ vnd hangt ihr Stammen-Wappen noch an dem Babyloniſchen Thurn; wie gefallt dir diſe? Ich/ ſagt E- liezer, ſuche auch kein vornehme/ ſondern mein gnaͤdiger Herꝛ der Abraham hat mir befohlen/ ich ſoll bey Leib kein Tochter bringen von den Cananitern/ vnder welchen doch vil reiche/ vil ſchoͤne/ vil adeliche anzutreffen/ aber keine fromme vnd zuͤchtige/ begehre demnach kein andere/ als ein ehrliches/ ein zuͤchtiges/ ein demuͤthiges vnd wolerzo- genes Maͤdle/ weſſentwegen ich Eliezer meinen GOtt inniglich gebetten/ daß er mir ein ſolches zuſchicke/ welche er dann bekommen an der Rebecca, die er nicht gefragt hat/ ob ſie reich ſeye? nit gefragt/ ob ſie adelich ſeye? vnd ob ſie zwar von Angeſicht huͤpſch ware/ ſo iſt doch damah- len ihr Auffzug ſchlecht geweſt/ dann man zum Waſſer ſchoͤpffen keinen ſeidenen Mantò noch gebraͤmbten Rock anleget/ ſondern er hatte pur betrachtet ihre Tugenden. O wie weit ſeynd vnſere Zeiten/ bey denen man in dergleichen Heyraths-Verbindnuſſen/ nur Geſtalt/ oder Gewalt/ oder zahlt/ oder ein anderes verruchtes Abſehen hat; Wie manche vermaledeyet die Stund/ in welcher ſie den Maͤhel-Ring empfangen/ verflucht den Tag/ an dem ſie alſo verblendet worden/ ſeufftzet uͤber das gegebene Ja/ welches nunmehr ſo ohnzahlbare Nein außbruͤtet; Aber meine Toͤchter diß uͤbel habt ihr euch ſelber geſchmi- det/ in diſen Dorn ſeyt ihr freymuͤthig getretten/ diſen Laſt habt ihr euch ſelbſten auffgebuͤrdet/ vnd ſolches Creutz mit eigenen Haͤnden geſchnitzlet; auß Urſachen/ weil ihr ſo gahe/ ſo ohnbeſunnen/ ſo fruhzeitig darzu geeylet habt/ vnd D 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/63
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686, S. 27. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/63>, abgerufen am 18.05.2024.