Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 3. Salzburg, 1692.

Bild:
<< vorherige Seite

Judas der Ertzschelm hasset das Wort GOttes/
ses Nachtmahl hat lassen zurichten/ auch unterschiedliche
Gäst und gute Freunde darzu eingeladen. Indem nun al-
les in der Kuchel fertig/ und der Koch sich bereits zum An-
richten wolte schiken/ da war noch kein Gast da/ es wird
gar gewiß der Koch auch mitten unter den süssen Spei-
sen destwegen ein saures Gesicht haben gemacht/ und
dazumalen wol disponirt seyn gewesen zum Fischabsie-
den. Man schicket alsobalden die Diener aus/ die Gäst
noch einmal zu ruffen/ welche aber bald mit der Post zu-
ruk kommen/ wie daß die Herren alle verhindert seynd/
und derentwegen nit können erscheinen/ und zwar der Er-
Luc. 14.ste sprach/ ich hab einen Aker kaufft/ und ist mir noth/
daß ich hinaus gehe/ und denselben besichtige/ ich bitte
dich/ hab mich vor entschuldiget. Der Ander sagte/ ich
hab fünff Joch Ochsen kaufft/ und gehe jezt hin/ sie zu pro-
bi
ren/ hab mich vor entschuldiget. Der Dritte sprach/ ich
hab ein Weib genommen/ darum kan ich nit kommen.
Die erste zwey haben sich gar manierlich entschuldiget/
der Dritte aber nit/ und warum/ oder wessentwegen? ich
sags/ ich wags/ er ist ein Narr gewest/ einer mit dem
grossen N. der Phantast hat sich also verliebt in sein
Weib/ daß ihm gar nit eingefallen/ daß er sich solt ent-
schuldigen/ 14. Tag zuvor/ und 14. Tag nach der Hoch-
zeit/ war er ein so verliebter Gispel/ daß er ihretwegen
hätte das Leben gelassen/ wann ihn der Türkische Kay-
ser hätte eingeladen/ so wär er nit kommen/ wann sie ihm
geschafft hätte/ er solt/ ihr zu gefallen/ Schüssel und Tel-
ler abwaschen/ so hätt ers gethan/ wann sie ihm befoh-
len hätt/ er solt ihr zu gefallen die Stuben auskehren/ so
hätt ers gethan/ ja er hätt mit grössern Freuden den Be-
semstihlgekust. Wann sie ihm hätt anferlegt/ er soll/ ihr
zu gefallen/ ein dutzet Holtzbirn schlicken/ so hätt ers ge-
than/ ja sie wären ihm susser vorkommen/ als ein dutzet
Bisamkugeln/ amantes, amentes &c. Weibhalber hat

er

Judas der Ertzſchelm haſſet das Wort GOttes/
ſes Nachtmahl hat laſſen zurichten/ auch unterſchiedliche
Gaͤſt und gute Freunde darzu eingeladen. Indem nun al-
les in der Kuchel fertig/ und der Koch ſich bereits zum An-
richten wolte ſchiken/ da war noch kein Gaſt da/ es wird
gar gewiß der Koch auch mitten unter den ſuͤſſen Spei-
ſen deſtwegen ein ſaures Geſicht haben gemacht/ und
dazumalen wol diſponirt ſeyn geweſen zum Fiſchabſie-
den. Man ſchicket alſobalden die Diener aus/ die Gaͤſt
noch einmal zu ruffen/ welche aber bald mit der Poſt zu-
ruk kommen/ wie daß die Herren alle verhindert ſeynd/
und derentwegen nit koͤnnen erſcheinen/ und zwar der Er-
Luc. 14.ſte ſprach/ ich hab einen Aker kaufft/ und iſt mir noth/
daß ich hinaus gehe/ und denſelben beſichtige/ ich bitte
dich/ hab mich vor entſchuldiget. Der Ander ſagte/ ich
hab fuͤnff Joch Ochſen kaufft/ und gehe jezt hin/ ſie zu pro-
bi
ren/ hab mich vor entſchuldiget. Der Dritte ſprach/ ich
hab ein Weib genommen/ darum kan ich nit kommen.
Die erſte zwey haben ſich gar manierlich entſchuldiget/
der Dritte aber nit/ und warum/ oder weſſentwegen? ich
ſags/ ich wags/ er iſt ein Narr geweſt/ einer mit dem
groſſen N. der Phantaſt hat ſich alſo verliebt in ſein
Weib/ daß ihm gar nit eingefallen/ daß er ſich ſolt ent-
ſchuldigen/ 14. Tag zuvor/ und 14. Tag nach der Hoch-
zeit/ war er ein ſo verliebter Giſpel/ daß er ihretwegen
haͤtte das Leben gelaſſen/ wann ihn der Tuͤrkiſche Kay-
ſer haͤtte eingeladen/ ſo waͤr er nit kommen/ wann ſie ihm
geſchafft haͤtte/ er ſolt/ ihr zu gefallen/ Schuͤſſel und Tel-
ler abwaſchen/ ſo haͤtt ers gethan/ wann ſie ihm befoh-
len haͤtt/ er ſolt ihr zu gefallen die Stuben auskehren/ ſo
haͤtt ers gethan/ ja er haͤtt mit groͤſſern Freuden den Be-
ſemſtihlgekuſt. Wann ſie ihm haͤtt anferlegt/ er ſoll/ ihr
zu gefallen/ ein dutzet Holtzbirn ſchlicken/ ſo haͤtt ers ge-
than/ ja ſie waͤren ihm ſuſſer vorkommen/ als ein dutzet
Biſamkugeln/ amantes, amentes &c. Weibhalber hat

er
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0100" n="68"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Judas der Ertz&#x017F;chelm ha&#x017F;&#x017F;et das Wort GOttes/</hi></fw><lb/>
&#x017F;es Nachtmahl hat la&#x017F;&#x017F;en zurichten/ auch unter&#x017F;chiedliche<lb/>
Ga&#x0364;&#x017F;t und gute Freunde darzu eingeladen. Indem nun al-<lb/>
les in der Kuchel fertig/ und der Koch &#x017F;ich bereits zum An-<lb/>
richten wolte &#x017F;chiken/ da war noch kein Ga&#x017F;t da/ es wird<lb/>
gar gewiß der Koch auch mitten unter den &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Spei-<lb/>
&#x017F;en de&#x017F;twegen ein &#x017F;aures Ge&#x017F;icht haben gemacht/ und<lb/>
dazumalen wol <hi rendition="#aq">di&#x017F;poni</hi>rt &#x017F;eyn gewe&#x017F;en zum Fi&#x017F;chab&#x017F;ie-<lb/>
den. Man &#x017F;chicket al&#x017F;obalden die Diener aus/ die Ga&#x0364;&#x017F;t<lb/>
noch einmal zu ruffen/ welche aber bald mit der Po&#x017F;t zu-<lb/>
ruk kommen/ wie daß die Herren alle verhindert &#x017F;eynd/<lb/>
und derentwegen nit ko&#x0364;nnen er&#x017F;cheinen/ und zwar der Er-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Luc.</hi> 14.</note>&#x017F;te &#x017F;prach/ ich hab einen Aker kaufft/ und i&#x017F;t mir noth/<lb/>
daß ich hinaus gehe/ und den&#x017F;elben be&#x017F;ichtige/ ich bitte<lb/>
dich/ hab mich vor ent&#x017F;chuldiget. Der Ander &#x017F;agte/ ich<lb/>
hab fu&#x0364;nff Joch Och&#x017F;en kaufft/ und gehe jezt hin/ &#x017F;ie zu <hi rendition="#aq">pro-<lb/>
bi</hi>ren/ hab mich vor ent&#x017F;chuldiget. Der Dritte &#x017F;prach/ ich<lb/>
hab ein Weib genommen/ darum kan ich nit kommen.<lb/>
Die er&#x017F;te zwey haben &#x017F;ich gar manierlich ent&#x017F;chuldiget/<lb/>
der Dritte aber nit/ und warum/ oder we&#x017F;&#x017F;entwegen? ich<lb/>
&#x017F;ags/ ich wags/ er i&#x017F;t ein Narr gewe&#x017F;t/ einer mit dem<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">N.</hi> der <hi rendition="#aq">Phanta&#x017F;t</hi> hat &#x017F;ich al&#x017F;o verliebt in &#x017F;ein<lb/>
Weib/ daß ihm gar nit eingefallen/ daß er &#x017F;ich &#x017F;olt ent-<lb/>
&#x017F;chuldigen/ 14. Tag zuvor/ und 14. Tag nach der Hoch-<lb/>
zeit/ war er ein &#x017F;o verliebter Gi&#x017F;pel/ daß er ihretwegen<lb/>
ha&#x0364;tte das Leben gela&#x017F;&#x017F;en/ wann ihn der Tu&#x0364;rki&#x017F;che Kay-<lb/>
&#x017F;er ha&#x0364;tte eingeladen/ &#x017F;o wa&#x0364;r er nit kommen/ wann &#x017F;ie ihm<lb/>
ge&#x017F;chafft ha&#x0364;tte/ er &#x017F;olt/ ihr zu gefallen/ Schu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el und Tel-<lb/>
ler abwa&#x017F;chen/ &#x017F;o ha&#x0364;tt ers gethan/ wann &#x017F;ie ihm befoh-<lb/>
len ha&#x0364;tt/ er &#x017F;olt ihr zu gefallen die Stuben auskehren/ &#x017F;o<lb/>
ha&#x0364;tt ers gethan/ ja er ha&#x0364;tt mit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern Freuden den Be-<lb/>
&#x017F;em&#x017F;tihlgeku&#x017F;t. Wann &#x017F;ie ihm ha&#x0364;tt anferlegt/ er &#x017F;oll/ ihr<lb/>
zu gefallen/ ein dutzet Holtzbirn &#x017F;chlicken/ &#x017F;o ha&#x0364;tt ers ge-<lb/>
than/ ja &#x017F;ie wa&#x0364;ren ihm &#x017F;u&#x017F;&#x017F;er vorkommen/ als ein dutzet<lb/>
Bi&#x017F;amkugeln/ <hi rendition="#aq">amantes, amentes &amp;c.</hi> Weibhalber hat<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">er</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[68/0100] Judas der Ertzſchelm haſſet das Wort GOttes/ ſes Nachtmahl hat laſſen zurichten/ auch unterſchiedliche Gaͤſt und gute Freunde darzu eingeladen. Indem nun al- les in der Kuchel fertig/ und der Koch ſich bereits zum An- richten wolte ſchiken/ da war noch kein Gaſt da/ es wird gar gewiß der Koch auch mitten unter den ſuͤſſen Spei- ſen deſtwegen ein ſaures Geſicht haben gemacht/ und dazumalen wol diſponirt ſeyn geweſen zum Fiſchabſie- den. Man ſchicket alſobalden die Diener aus/ die Gaͤſt noch einmal zu ruffen/ welche aber bald mit der Poſt zu- ruk kommen/ wie daß die Herren alle verhindert ſeynd/ und derentwegen nit koͤnnen erſcheinen/ und zwar der Er- ſte ſprach/ ich hab einen Aker kaufft/ und iſt mir noth/ daß ich hinaus gehe/ und denſelben beſichtige/ ich bitte dich/ hab mich vor entſchuldiget. Der Ander ſagte/ ich hab fuͤnff Joch Ochſen kaufft/ und gehe jezt hin/ ſie zu pro- biren/ hab mich vor entſchuldiget. Der Dritte ſprach/ ich hab ein Weib genommen/ darum kan ich nit kommen. Die erſte zwey haben ſich gar manierlich entſchuldiget/ der Dritte aber nit/ und warum/ oder weſſentwegen? ich ſags/ ich wags/ er iſt ein Narr geweſt/ einer mit dem groſſen N. der Phantaſt hat ſich alſo verliebt in ſein Weib/ daß ihm gar nit eingefallen/ daß er ſich ſolt ent- ſchuldigen/ 14. Tag zuvor/ und 14. Tag nach der Hoch- zeit/ war er ein ſo verliebter Giſpel/ daß er ihretwegen haͤtte das Leben gelaſſen/ wann ihn der Tuͤrkiſche Kay- ſer haͤtte eingeladen/ ſo waͤr er nit kommen/ wann ſie ihm geſchafft haͤtte/ er ſolt/ ihr zu gefallen/ Schuͤſſel und Tel- ler abwaſchen/ ſo haͤtt ers gethan/ wann ſie ihm befoh- len haͤtt/ er ſolt ihr zu gefallen die Stuben auskehren/ ſo haͤtt ers gethan/ ja er haͤtt mit groͤſſern Freuden den Be- ſemſtihlgekuſt. Wann ſie ihm haͤtt anferlegt/ er ſoll/ ihr zu gefallen/ ein dutzet Holtzbirn ſchlicken/ ſo haͤtt ers ge- than/ ja ſie waͤren ihm ſuſſer vorkommen/ als ein dutzet Biſamkugeln/ amantes, amentes &c. Weibhalber hat er Luc. 14.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692/100
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 3. Salzburg, 1692, S. 68. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692/100>, abgerufen am 18.12.2024.