Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 3. Salzburg, 1692.

Bild:
<< vorherige Seite

den Iscarioth zur heylsamen Poenitenz.
hinden gelassen: So muß der Teuffel daran schuldig seyn.
Ja wohl Teuffel/ wie das Feuer bey dem Aaron, dein
eigner Will/ der/ der/ der ist schuldig.

Es wird von einem gemeinen Bauren-Mensch er-
zehlet/ daß selbige einmal aus ihrem eignen Haus gan-
gen/ und sich nach einem gewissen Schloß begeben/ wil-
lens/ daselbsten um gebührenden Lohn zu dienen. Un-
terwegs begegnet ihr der böse Feind/ in der Gestalt eines
reisenden Menschen/ fragt das gemeine/ jedoch wohlge-
stalte Bauern-Mägdl/ wohin es gehe? nachdem solche
geantwortet/ daß sie bey der nechst entlegnen Herrschafft
begehre in Dienst einzustehen. Bey leib nit/ setzt hin-
wider der vermascherte Teuffel/ es wird dich reuen mein
Mensch! Diese/ ungeacht solcher Abmahnung/ gehet
nach besagtem Schloß/ allwo sie aber nit lang hernach
zum Fall kommen/ und grosses Leibs worden/ als solches
zu denen Ohren der Herrschafft gelangt/ war gleich der
Befehl/ man soll den Schlep-Sack hinweg schaffen.
Als sie dann wieder auf dem Weg nacher Hauß begrif-
fen/ begegnete ihr mehrmahlen der Satan/ jedoch in ei-
ner andern Gestalt eines Reisenden/ wohin/ wohin mei-
ne Tochter? fragte er/ nacher Hauß/ sagte sie/ wo ge-Discip.
Serm. 37.
Dom. 22.
post Trin.

west? wo gewest? da in diesem Schloß/ ware die Ant-
wort/ setzte noch hinzu/ es habs wohl der Teuffel dahin
geführt/ der Teuffel hab ihr dahin gerathen/ dann sie
seye durch einen leichtfertigen Kerl verführt worden/ etc.
Worauf dieser verstellte Satan ihr eine Maultaschen
versetzte/ daß sie sich um und um gedrähet/ mit beygefüg-
ten Worten/ du lügst in Hals hinein/ du unverschämter
Schlep-Sack/ ich bin der Teuffel/ und hab dir zu dieser
und dieser Zeit/ eben an diesem Orth/ widerrahten/ du
sollest obbenanntes Schloß meyden/ also ist dem eigner
böser Willen/ und nit ich/ zu beschuldigen.

Was
Z z 3

den Iſcarioth zur heylſamen Pœnitenz.
hinden gelaſſen: So muß der Teuffel daran ſchuldig ſeyn.
Ja wohl Teuffel/ wie das Feuer bey dem Aaron, dein
eigner Will/ der/ der/ der iſt ſchuldig.

Es wird von einem gemeinen Bauren-Menſch er-
zehlet/ daß ſelbige einmal aus ihrem eignen Haus gan-
gen/ und ſich nach einem gewiſſen Schloß begeben/ wil-
lens/ daſelbſten um gebuͤhrenden Lohn zu dienen. Un-
terwegs begegnet ihr der boͤſe Feind/ in der Geſtalt eines
reiſenden Menſchen/ fragt das gemeine/ jedoch wohlge-
ſtalte Bauern-Maͤgdl/ wohin es gehe? nachdem ſolche
geantwortet/ daß ſie bey der nechſt entlegnen Herrſchafft
begehre in Dienſt einzuſtehen. Bey leib nit/ ſetzt hin-
wider der vermaſcherte Teuffel/ es wird dich reuen mein
Menſch! Dieſe/ ungeacht ſolcher Abmahnung/ gehet
nach beſagtem Schloß/ allwo ſie aber nit lang hernach
zum Fall kommen/ und groſſes Leibs worden/ als ſolches
zu denen Ohren der Herrſchafft gelangt/ war gleich der
Befehl/ man ſoll den Schlep-Sack hinweg ſchaffen.
Als ſie dann wieder auf dem Weg nacher Hauß begrif-
fen/ begegnete ihr mehrmahlen der Satan/ jedoch in ei-
ner andern Geſtalt eines Reiſenden/ wohin/ wohin mei-
ne Tochter? fragte er/ nacher Hauß/ ſagte ſie/ wo ge-Diſcip.
Serm. 37.
Dom. 22.
poſt Trin.

weſt? wo geweſt? da in dieſem Schloß/ ware die Ant-
wort/ ſetzte noch hinzu/ es habs wohl der Teuffel dahin
gefuͤhrt/ der Teuffel hab ihr dahin gerathen/ dann ſie
ſeye durch einen leichtfertigen Kerl verfuͤhrt worden/ ꝛc.
Worauf dieſer verſtellte Satan ihr eine Maultaſchen
verſetzte/ daß ſie ſich um und um gedraͤhet/ mit beygefuͤg-
ten Worten/ du luͤgſt in Hals hinein/ du unverſchaͤmter
Schlep-Sack/ ich bin der Teuffel/ und hab dir zu dieſer
und dieſer Zeit/ eben an dieſem Orth/ widerrahten/ du
ſolleſt obbenanntes Schloß meyden/ alſo iſt dem eigner
boͤſer Willen/ und nit ich/ zu beſchuldigen.

Was
Z z 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0397" n="365"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">den I&#x017F;carioth zur heyl&#x017F;amen</hi><hi rendition="#aq">P&#x0153;nitenz.</hi></fw><lb/>
hinden gela&#x017F;&#x017F;en: So muß der Teuffel daran &#x017F;chuldig &#x017F;eyn.<lb/>
Ja wohl Teuffel/ wie das Feuer bey dem <hi rendition="#aq">Aaron,</hi> dein<lb/>
eigner Will/ der/ der/ der i&#x017F;t &#x017F;chuldig.</p><lb/>
        <p>Es wird von einem gemeinen Bauren-Men&#x017F;ch er-<lb/>
zehlet/ daß &#x017F;elbige einmal aus ihrem eignen Haus gan-<lb/>
gen/ und &#x017F;ich nach einem gewi&#x017F;&#x017F;en Schloß begeben/ wil-<lb/>
lens/ da&#x017F;elb&#x017F;ten um gebu&#x0364;hrenden Lohn zu dienen. Un-<lb/>
terwegs begegnet ihr der bo&#x0364;&#x017F;e Feind/ in der Ge&#x017F;talt eines<lb/>
rei&#x017F;enden Men&#x017F;chen/ fragt das gemeine/ jedoch wohlge-<lb/>
&#x017F;talte Bauern-Ma&#x0364;gdl/ wohin es gehe? nachdem &#x017F;olche<lb/>
geantwortet/ daß &#x017F;ie bey der nech&#x017F;t entlegnen Herr&#x017F;chafft<lb/>
begehre in Dien&#x017F;t einzu&#x017F;tehen. Bey leib nit/ &#x017F;etzt hin-<lb/>
wider der verma&#x017F;cherte Teuffel/ es wird dich reuen mein<lb/>
Men&#x017F;ch! Die&#x017F;e/ ungeacht &#x017F;olcher Abmahnung/ gehet<lb/>
nach be&#x017F;agtem Schloß/ allwo &#x017F;ie aber nit lang hernach<lb/>
zum Fall kommen/ und gro&#x017F;&#x017F;es Leibs worden/ als &#x017F;olches<lb/>
zu denen Ohren der Herr&#x017F;chafft gelangt/ war gleich der<lb/>
Befehl/ man &#x017F;oll den Schlep-Sack hinweg &#x017F;chaffen.<lb/>
Als &#x017F;ie dann wieder auf dem Weg nacher Hauß begrif-<lb/>
fen/ begegnete ihr mehrmahlen der Satan/ jedoch in ei-<lb/>
ner andern Ge&#x017F;talt eines Rei&#x017F;enden/ wohin/ wohin mei-<lb/>
ne Tochter? fragte er/ nacher Hauß/ &#x017F;agte &#x017F;ie/ wo ge-<note place="right"><hi rendition="#aq">Di&#x017F;cip.<lb/>
Serm. 37.<lb/>
Dom. 22.<lb/>
po&#x017F;t Trin.</hi></note><lb/>
we&#x017F;t? wo gewe&#x017F;t? da in die&#x017F;em Schloß/ ware die Ant-<lb/>
wort/ &#x017F;etzte noch hinzu/ es habs wohl der Teuffel dahin<lb/>
gefu&#x0364;hrt/ der Teuffel hab ihr dahin gerathen/ dann &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;eye durch einen leichtfertigen Kerl verfu&#x0364;hrt worden/ &#xA75B;c.<lb/>
Worauf die&#x017F;er ver&#x017F;tellte Satan ihr eine Maulta&#x017F;chen<lb/>
ver&#x017F;etzte/ daß &#x017F;ie &#x017F;ich um und um gedra&#x0364;het/ mit beygefu&#x0364;g-<lb/>
ten Worten/ du lu&#x0364;g&#x017F;t in Hals hinein/ du unver&#x017F;cha&#x0364;mter<lb/>
Schlep-Sack/ ich bin der Teuffel/ und hab dir zu die&#x017F;er<lb/>
und die&#x017F;er Zeit/ eben an die&#x017F;em Orth/ widerrahten/ du<lb/>
&#x017F;olle&#x017F;t obbenanntes Schloß meyden/ al&#x017F;o i&#x017F;t dem eigner<lb/>
bo&#x0364;&#x017F;er Willen/ und nit ich/ zu be&#x017F;chuldigen.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">Z z 3</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">Was</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[365/0397] den Iſcarioth zur heylſamen Pœnitenz. hinden gelaſſen: So muß der Teuffel daran ſchuldig ſeyn. Ja wohl Teuffel/ wie das Feuer bey dem Aaron, dein eigner Will/ der/ der/ der iſt ſchuldig. Es wird von einem gemeinen Bauren-Menſch er- zehlet/ daß ſelbige einmal aus ihrem eignen Haus gan- gen/ und ſich nach einem gewiſſen Schloß begeben/ wil- lens/ daſelbſten um gebuͤhrenden Lohn zu dienen. Un- terwegs begegnet ihr der boͤſe Feind/ in der Geſtalt eines reiſenden Menſchen/ fragt das gemeine/ jedoch wohlge- ſtalte Bauern-Maͤgdl/ wohin es gehe? nachdem ſolche geantwortet/ daß ſie bey der nechſt entlegnen Herrſchafft begehre in Dienſt einzuſtehen. Bey leib nit/ ſetzt hin- wider der vermaſcherte Teuffel/ es wird dich reuen mein Menſch! Dieſe/ ungeacht ſolcher Abmahnung/ gehet nach beſagtem Schloß/ allwo ſie aber nit lang hernach zum Fall kommen/ und groſſes Leibs worden/ als ſolches zu denen Ohren der Herrſchafft gelangt/ war gleich der Befehl/ man ſoll den Schlep-Sack hinweg ſchaffen. Als ſie dann wieder auf dem Weg nacher Hauß begrif- fen/ begegnete ihr mehrmahlen der Satan/ jedoch in ei- ner andern Geſtalt eines Reiſenden/ wohin/ wohin mei- ne Tochter? fragte er/ nacher Hauß/ ſagte ſie/ wo ge- weſt? wo geweſt? da in dieſem Schloß/ ware die Ant- wort/ ſetzte noch hinzu/ es habs wohl der Teuffel dahin gefuͤhrt/ der Teuffel hab ihr dahin gerathen/ dann ſie ſeye durch einen leichtfertigen Kerl verfuͤhrt worden/ ꝛc. Worauf dieſer verſtellte Satan ihr eine Maultaſchen verſetzte/ daß ſie ſich um und um gedraͤhet/ mit beygefuͤg- ten Worten/ du luͤgſt in Hals hinein/ du unverſchaͤmter Schlep-Sack/ ich bin der Teuffel/ und hab dir zu dieſer und dieſer Zeit/ eben an dieſem Orth/ widerrahten/ du ſolleſt obbenanntes Schloß meyden/ alſo iſt dem eigner boͤſer Willen/ und nit ich/ zu beſchuldigen. Diſcip. Serm. 37. Dom. 22. poſt Trin. Was Z z 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692/397
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 3. Salzburg, 1692, S. 365. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692/397>, abgerufen am 21.11.2024.