Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 3. Salzburg, 1692.

Bild:
<< vorherige Seite

und hört nit gern die Predigen.
Schlaff in meine Augen kommen/ also hab ich dir 20.Gen. 30.
Jahr lang in deinem Hause gedienet. Das war ein
treuer Diener/ dergleichen trifft man wenig an/ wol
aber solche/ wie zu Cana Galilaea auf der Hochzeit ge-
wesen.

Wie unser lieber HErr 30. Jahr und 13. Tag alt
war/ da ist er als ein eingeladener Gast auf die Hochzeit
zu Cana Galilaea gereist/ solche Hochzeit soll gehalten seyn
worden in dem Hauß Zebedaei, der ein Vatter war des
H. Joannis Evangelisten/ der Bräutigam war eben dieser
Joannes, dazumalen im 28. Jahr/ der Zeit heurathen
die Buben schon/ die noch mit der Nasen auf die Ermel
schreiben/ die Braut ware Anachita. Mit unserm HErrn
seynd zugleich eingeladen worden/ Petrus, Andreas, Phi-
lippus,
und Bartholomaeus, Christus der HErr wolte aus
Demuth nit den ersten Sitz nehmen/ sondern setzte sich
in die Mitte/ da hats wol geheissen/ Virtus in medio, der
Speißmeister/ deme die Disposition des gantzen Tracta-
ments
oblage/ wurde genannt Josaphat. Die Braut und
Bräutigam haben damals ein Gelübd abgelegt/ ein
ewige Jungfrauschafft zu halten/ und ist Joannes dem
HErrn nachgefolgt/ Anachita aber in der Gesellschafft[J]oan. c. [2.]
Mariae verblieben. Wie nun auf dieser Hochzeit gar bey
Zeit der Wein gemanglet/ also hat/ auf Bitt und Ansu-
chen Mariae, seiner werthesten Mutter/ Christus 6. grosse
steinerne Krüg/ davon einer zu Bononien gezeigt wird/
mit Wasser lassen anfüllen/ und nachmals solches Was-
ser in den edelsten Wein verkehrt/ und zwar in einen ro-
then/ solches Wunderwerck ist nachmals mehr als durch
dreyhundert Jahr bekräfftiget worden/ dann alle Jahr
denselben Tag/ dieselbe Stund/ ja denselben Augenblick/
als der HErr zu Cana das Wasser in Wein verwandlet/
seynd auch viel Flüß und Bronnen hin und her in der
Welt in den besten Wein verkehret worden/ unter solchen

Flüs-
H 2

und hoͤrt nit gern die Predigen.
Schlaff in meine Augen kommen/ alſo hab ich dir 20.Gen. 30.
Jahr lang in deinem Hauſe gedienet. Das war ein
treuer Diener/ dergleichen trifft man wenig an/ wol
aber ſolche/ wie zu Cana Galilæa auf der Hochzeit ge-
weſen.

Wie unſer lieber HErr 30. Jahr und 13. Tag alt
war/ da iſt er als ein eingeladener Gaſt auf die Hochzeit
zu Cana Galilæa gereiſt/ ſolche Hochzeit ſoll gehalten ſeyn
worden in dem Hauß Zebedæi, der ein Vatter war des
H. Joannis Evangeliſten/ der Braͤutigam war eben dieſer
Joannes, dazumalen im 28. Jahr/ der Zeit heurathen
die Buben ſchon/ die noch mit der Naſen auf die Ermel
ſchreiben/ die Braut ware Anachita. Mit unſerm HErꝛn
ſeynd zugleich eingeladen worden/ Petrus, Andreas, Phi-
lippus,
und Bartholomæus, Chriſtus der HErr wolte aus
Demuth nit den erſten Sitz nehmen/ ſondern ſetzte ſich
in die Mitte/ da hats wol geheiſſen/ Virtus in medio, der
Speißmeiſter/ deme die Diſpoſition des gantzen Tracta-
ments
oblage/ wurde genannt Joſaphat. Die Braut und
Braͤutigam haben damals ein Geluͤbd abgelegt/ ein
ewige Jungfrauſchafft zu halten/ und iſt Joannes dem
HErrn nachgefolgt/ Anachita aber in der Geſellſchafft[J]oan. c. [2.]
Mariæ verblieben. Wie nun auf dieſer Hochzeit gar bey
Zeit der Wein gemanglet/ alſo hat/ auf Bitt und Anſu-
chen Mariæ, ſeiner wertheſten Mutter/ Chriſtus 6. groſſe
ſteinerne Kruͤg/ davon einer zu Bononien gezeigt wird/
mit Waſſer laſſen anfuͤllen/ und nachmals ſolches Waſ-
ſer in den edelſten Wein verkehrt/ und zwar in einen ro-
then/ ſolches Wunderwerck iſt nachmals mehr als durch
dreyhundert Jahr bekraͤfftiget worden/ dann alle Jahr
denſelben Tag/ dieſelbe Stund/ ja denſelben Augenblick/
als der HErr zu Cana das Waſſer in Wein verwandlet/
ſeynd auch viel Fluͤß und Bronnen hin und her in der
Welt in den beſten Wein verkehret worden/ unter ſolchen

Fluͤſ-
H 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0091" n="59"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">und ho&#x0364;rt nit gern die Predigen.</hi></fw><lb/>
Schlaff in meine Augen kommen/ al&#x017F;o hab ich dir 20.<note place="right"><hi rendition="#aq">Gen.</hi> 30.</note><lb/>
Jahr lang in deinem Hau&#x017F;e gedienet. Das war ein<lb/>
treuer Diener/ dergleichen trifft man wenig an/ wol<lb/>
aber &#x017F;olche/ wie zu <hi rendition="#aq">Cana Galilæa</hi> auf der Hochzeit ge-<lb/>
we&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Wie un&#x017F;er lieber HErr 30. Jahr und 13. Tag alt<lb/>
war/ da i&#x017F;t er als ein eingeladener Ga&#x017F;t auf die Hochzeit<lb/>
zu <hi rendition="#aq">Cana Galilæa</hi> gerei&#x017F;t/ &#x017F;olche Hochzeit &#x017F;oll gehalten &#x017F;eyn<lb/>
worden in dem Hauß <hi rendition="#aq">Zebedæi,</hi> der ein Vatter war des<lb/>
H. <hi rendition="#aq">Joannis Evangeli</hi>&#x017F;ten/ der Bra&#x0364;utigam war eben die&#x017F;er<lb/><hi rendition="#aq">Joannes,</hi> dazumalen im 28. Jahr/ der Zeit heurathen<lb/>
die Buben &#x017F;chon/ die noch mit der Na&#x017F;en auf die Ermel<lb/>
&#x017F;chreiben/ die Braut ware <hi rendition="#aq">Anachita.</hi> Mit un&#x017F;erm HEr&#xA75B;n<lb/>
&#x017F;eynd zugleich eingeladen worden/ <hi rendition="#aq">Petrus, Andreas, Phi-<lb/>
lippus,</hi> und <hi rendition="#aq">Bartholomæus,</hi> Chri&#x017F;tus der HErr wolte aus<lb/>
Demuth nit den er&#x017F;ten Sitz nehmen/ &#x017F;ondern &#x017F;etzte &#x017F;ich<lb/>
in die Mitte/ da hats wol gehei&#x017F;&#x017F;en/ <hi rendition="#aq">Virtus in medio,</hi> der<lb/>
Speißmei&#x017F;ter/ deme die <hi rendition="#aq">Di&#x017F;po&#x017F;ition</hi> des gantzen <hi rendition="#aq">Tracta-<lb/>
ments</hi> oblage/ wurde genannt <hi rendition="#aq">Jo&#x017F;aphat.</hi> Die Braut und<lb/>
Bra&#x0364;utigam haben damals ein Gelu&#x0364;bd abgelegt/ ein<lb/>
ewige Jungfrau&#x017F;chafft zu halten/ und i&#x017F;t <hi rendition="#aq">Joannes</hi> dem<lb/>
HErrn nachgefolgt/ <hi rendition="#aq">Anachita</hi> aber in der Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft<note place="right"><hi rendition="#aq"><supplied>J</supplied>oan. c.</hi><supplied>2.</supplied></note><lb/><hi rendition="#aq">Mariæ</hi> verblieben. Wie nun auf die&#x017F;er Hochzeit gar bey<lb/>
Zeit der Wein gemanglet/ al&#x017F;o hat/ auf Bitt und An&#x017F;u-<lb/>
chen <hi rendition="#aq">Mariæ,</hi> &#x017F;einer werthe&#x017F;ten Mutter/ Chri&#x017F;tus 6. gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
&#x017F;teinerne Kru&#x0364;g/ davon einer zu <hi rendition="#aq">Bononien</hi> gezeigt wird/<lb/>
mit Wa&#x017F;&#x017F;er la&#x017F;&#x017F;en anfu&#x0364;llen/ und nachmals &#x017F;olches Wa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er in den edel&#x017F;ten Wein verkehrt/ und zwar in einen ro-<lb/>
then/ &#x017F;olches Wunderwerck i&#x017F;t nachmals mehr als durch<lb/>
dreyhundert Jahr bekra&#x0364;fftiget worden/ dann alle Jahr<lb/>
den&#x017F;elben Tag/ die&#x017F;elbe Stund/ ja den&#x017F;elben Augenblick/<lb/>
als der HErr zu <hi rendition="#aq">Cana</hi> das Wa&#x017F;&#x017F;er in Wein verwandlet/<lb/>
&#x017F;eynd auch viel Flu&#x0364;ß und Bronnen hin und her in der<lb/>
Welt in den be&#x017F;ten Wein verkehret worden/ unter &#x017F;olchen<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">H 2</fw><fw place="bottom" type="catch">Flu&#x0364;&#x017F;-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[59/0091] und hoͤrt nit gern die Predigen. Schlaff in meine Augen kommen/ alſo hab ich dir 20. Jahr lang in deinem Hauſe gedienet. Das war ein treuer Diener/ dergleichen trifft man wenig an/ wol aber ſolche/ wie zu Cana Galilæa auf der Hochzeit ge- weſen. Gen. 30. Wie unſer lieber HErr 30. Jahr und 13. Tag alt war/ da iſt er als ein eingeladener Gaſt auf die Hochzeit zu Cana Galilæa gereiſt/ ſolche Hochzeit ſoll gehalten ſeyn worden in dem Hauß Zebedæi, der ein Vatter war des H. Joannis Evangeliſten/ der Braͤutigam war eben dieſer Joannes, dazumalen im 28. Jahr/ der Zeit heurathen die Buben ſchon/ die noch mit der Naſen auf die Ermel ſchreiben/ die Braut ware Anachita. Mit unſerm HErꝛn ſeynd zugleich eingeladen worden/ Petrus, Andreas, Phi- lippus, und Bartholomæus, Chriſtus der HErr wolte aus Demuth nit den erſten Sitz nehmen/ ſondern ſetzte ſich in die Mitte/ da hats wol geheiſſen/ Virtus in medio, der Speißmeiſter/ deme die Diſpoſition des gantzen Tracta- ments oblage/ wurde genannt Joſaphat. Die Braut und Braͤutigam haben damals ein Geluͤbd abgelegt/ ein ewige Jungfrauſchafft zu halten/ und iſt Joannes dem HErrn nachgefolgt/ Anachita aber in der Geſellſchafft Mariæ verblieben. Wie nun auf dieſer Hochzeit gar bey Zeit der Wein gemanglet/ alſo hat/ auf Bitt und Anſu- chen Mariæ, ſeiner wertheſten Mutter/ Chriſtus 6. groſſe ſteinerne Kruͤg/ davon einer zu Bononien gezeigt wird/ mit Waſſer laſſen anfuͤllen/ und nachmals ſolches Waſ- ſer in den edelſten Wein verkehrt/ und zwar in einen ro- then/ ſolches Wunderwerck iſt nachmals mehr als durch dreyhundert Jahr bekraͤfftiget worden/ dann alle Jahr denſelben Tag/ dieſelbe Stund/ ja denſelben Augenblick/ als der HErr zu Cana das Waſſer in Wein verwandlet/ ſeynd auch viel Fluͤß und Bronnen hin und her in der Welt in den beſten Wein verkehret worden/ unter ſolchen Fluͤſ- Joan. c. 2. H 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692/91
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 3. Salzburg, 1692, S. 59. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692/91>, abgerufen am 21.11.2024.