Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 4. Salzburg, 1695.Judas stihlt das Geld aus der Cassa nit berichten; als er/ der Vatter einmal nach Hauß kommen/ undim Stall ein Gaißbock queckitzen gehört/ holla/ sagt der Alte/ was ist das? dann er wuste nit/ daß sein Weib durch die Arbeit solchen verdient/ der Gaißbock ist villeicht entfreinbt worden? Tob. 1. v. 21.wann dem also/ so gebt denselben geschwind widerum seinen Herrn. Videte, ne forte furtivus sit, reddite, &c. Als wolte er sagen/ ich möchte nit gern einen Strohalm in/ und an mei- ner alten Hütten haben/ der einem andern zugehöret/ ich will meinem Sohn nit einen gestumpfften Besen überlassen/ der nit mein ist/ etc. O mein lieber Sohn! sprach er einmahl zu ihm: Pauperem quidem, &c. Wir seynd zwar arm/ und wann ich auch gute Augen hette/ so thät mich das Silber und Gold nit blend[e]n; aber seye du dessenthalben nit kleinmüthig/ das weni- ge was wir haben/ ist gerecht/ und so wir anbey werden GOtt förchten/ Multa bona habebimus, &c. Da werden die Güter nit außbleiben. Der Alte ist ein Prophet gewesen; dann nit lang hernach der jüngere Tobias, sein Sohn/ einen stattli- chen Heyrath getreffen/ wodurch er zu einer überaus grosser Erbschafft gelangt. Wie segnet doch GOtt einen gerechten Pfenning? Wolan dann Signore, lieb dein Weib und Kinder/ aber nit Freund/
Judas ſtihlt das Geld aus der Caſſa nit berichten; als er/ der Vatter einmal nach Hauß kom̃en/ undim Stall ein Gaißbock queckitzen gehoͤrt/ holla/ ſagt der Alte/ was iſt das? dann er wuſte nit/ daß ſein Weib durch die Arbeit ſolchen verdient/ der Gaißbock iſt villeicht entfreınbt worden? Tob. 1. v. 21.wann dem alſo/ ſo gebt denſelben geſchwind widerum ſeinen Herꝛn. Videte, ne fortè furtivus ſit, reddite, &c. Als wolte er ſagen/ ich moͤchte nit gern einen Strohalm in/ und an mei- ner alten Huͤtten haben/ der einem andern zugehoͤret/ ich will meinem Sohn nit einen geſtumpfften Beſen uͤberlaſſen/ der nit mein iſt/ ꝛc. O mein lieber Sohn! ſprach er einmahl zu ihm: Pauperem quidem, &c. Wir ſeynd zwar arm/ und wann ich auch gute Augen hette/ ſo thaͤt mich das Silber und Gold nit blend[e]n; aber ſeye du deſſenthalben nit kleinmuͤthig/ das weni- ge was wir haben/ ıſt gerecht/ und ſo wir anbey werden GOtt foͤrchten/ Multa bona habebimus, &c. Da werden die Guͤter nit außbleiben. Der Alte iſt ein Prophet geweſen; dann nit lang hernach der juͤngere Tobias, ſein Sohn/ einen ſtattli- chen Heyrath getreffen/ wodurch er zu einer uͤberaus groſſer Erbſchafft gelangt. Wie ſegnet doch GOtt einen gerechten Pfenning? Wolan dann Signore, lieb dein Weib und Kinder/ aber nit Freund/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0302" n="290"/><fw place="top" type="header">Judas ſtihlt das Geld aus der <hi rendition="#aq">Caſſa</hi></fw><lb/> nit berichten; als er/ der Vatter einmal nach Hauß kom̃en/ und<lb/> im Stall ein <hi rendition="#fr">G</hi>aißbock queckitzen gehoͤrt/ holla/ ſagt der Alte/<lb/> was iſt das? dann er wuſte nit/ daß ſein Weib durch die Arbeit<lb/> ſolchen verdient/ der Gaißbock iſt villeicht entfreınbt worden?<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Tob. 1.<lb/> v.</hi> 21.</note>wann dem alſo/ ſo gebt denſelben geſchwind widerum ſeinen<lb/> Herꝛn. <hi rendition="#aq">Videte, ne fortè furtivus ſit, reddite, &c.</hi> Als wolte<lb/> er ſagen/ ich moͤchte nit gern einen Strohalm in/ und an mei-<lb/> ner alten Huͤtten haben/ der einem andern zugehoͤret/ ich will<lb/> meinem Sohn nit einen geſtumpfften Beſen uͤberlaſſen/ der<lb/> nit mein iſt/ ꝛc. O mein lieber Sohn! ſprach er einmahl zu ihm:<lb/><hi rendition="#aq">Pauperem quidem, &c.</hi> Wir ſeynd zwar arm/ und wann ich<lb/> auch gute Augen hette/ ſo thaͤt mich das Silber und Gold nit<lb/> blend<supplied>e</supplied>n; aber ſeye du deſſenthalben nit kleinmuͤthig/ das weni-<lb/> ge was wir haben/ ıſt gerecht/ und ſo wir anbey werden GOtt<lb/> foͤrchten/ <hi rendition="#aq">Multa bona habebimus, &c.</hi> Da werden die Guͤter<lb/> nit außbleiben. Der Alte iſt ein Prophet geweſen; dann nit<lb/> lang hernach der juͤngere <hi rendition="#aq">Tobias,</hi> ſein Sohn/ einen ſtattli-<lb/> chen Heyrath getreffen/ wodurch er zu einer uͤberaus groſſer<lb/> Erbſchafft gelangt. Wie ſegnet doch GOtt einen gerechten<lb/> Pfenning?</p><lb/> <p>Wolan dann <hi rendition="#aq">Signore,</hi> lieb dein Weib und Kinder/ aber nit<lb/> wie <hi rendition="#aq">Judas,</hi> der das Gelt geſtohlen/ diebiſch abgetragen/ und ſol-<lb/> ches den Seinigen angehengt: Liebe Weib und Kinder/ aber be-<lb/> reiche dieſelbige nit mit frembden Gut/ wodurch ſie mehr in Ar-<lb/> muth gerathen: liebe Weib und Kinder/ aber ſchlag ihrenthal-<lb/> ben dein aignes Seelen-Hayl nit in die Schantz: liebe Weib<lb/> und Kinder/ aber laſſe denenſelben kein ungerechten Pfenning/<lb/> der ſie nachmahls auch in die Verdambnuß ſtuͤrtze: liebe Weib<lb/> und Kinder/ aber gedencke/ daß dir das Hemmet naͤher als der<lb/> Rock/ die Seel lieber/ als die Blutsverwandſchafft: liebe<lb/> Weib und Kinder/ aber beleidige GOtt den HErꝛn hierdurch<lb/> nicht: liebe Weib und Kinder/ aber verlaſſe ihnen keine unge-<lb/> rechte <hi rendition="#fr">M</hi>ittel/ lieber gar nichts/ ſondern GOtt allein zu einem<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Freund/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [290/0302]
Judas ſtihlt das Geld aus der Caſſa
nit berichten; als er/ der Vatter einmal nach Hauß kom̃en/ und
im Stall ein Gaißbock queckitzen gehoͤrt/ holla/ ſagt der Alte/
was iſt das? dann er wuſte nit/ daß ſein Weib durch die Arbeit
ſolchen verdient/ der Gaißbock iſt villeicht entfreınbt worden?
wann dem alſo/ ſo gebt denſelben geſchwind widerum ſeinen
Herꝛn. Videte, ne fortè furtivus ſit, reddite, &c. Als wolte
er ſagen/ ich moͤchte nit gern einen Strohalm in/ und an mei-
ner alten Huͤtten haben/ der einem andern zugehoͤret/ ich will
meinem Sohn nit einen geſtumpfften Beſen uͤberlaſſen/ der
nit mein iſt/ ꝛc. O mein lieber Sohn! ſprach er einmahl zu ihm:
Pauperem quidem, &c. Wir ſeynd zwar arm/ und wann ich
auch gute Augen hette/ ſo thaͤt mich das Silber und Gold nit
blenden; aber ſeye du deſſenthalben nit kleinmuͤthig/ das weni-
ge was wir haben/ ıſt gerecht/ und ſo wir anbey werden GOtt
foͤrchten/ Multa bona habebimus, &c. Da werden die Guͤter
nit außbleiben. Der Alte iſt ein Prophet geweſen; dann nit
lang hernach der juͤngere Tobias, ſein Sohn/ einen ſtattli-
chen Heyrath getreffen/ wodurch er zu einer uͤberaus groſſer
Erbſchafft gelangt. Wie ſegnet doch GOtt einen gerechten
Pfenning?
Tob. 1.
v. 21.
Wolan dann Signore, lieb dein Weib und Kinder/ aber nit
wie Judas, der das Gelt geſtohlen/ diebiſch abgetragen/ und ſol-
ches den Seinigen angehengt: Liebe Weib und Kinder/ aber be-
reiche dieſelbige nit mit frembden Gut/ wodurch ſie mehr in Ar-
muth gerathen: liebe Weib und Kinder/ aber ſchlag ihrenthal-
ben dein aignes Seelen-Hayl nit in die Schantz: liebe Weib
und Kinder/ aber laſſe denenſelben kein ungerechten Pfenning/
der ſie nachmahls auch in die Verdambnuß ſtuͤrtze: liebe Weib
und Kinder/ aber gedencke/ daß dir das Hemmet naͤher als der
Rock/ die Seel lieber/ als die Blutsverwandſchafft: liebe
Weib und Kinder/ aber beleidige GOtt den HErꝛn hierdurch
nicht: liebe Weib und Kinder/ aber verlaſſe ihnen keine unge-
rechte Mittel/ lieber gar nichts/ ſondern GOtt allein zu einem
Freund/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas04_1695 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas04_1695/302 |
Zitationshilfe: | Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 4. Salzburg, 1695, S. 290. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas04_1695/302>, abgerufen am 27.07.2024. |