Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Santa Clara, Abraham a: Mercks Wienn/ Das ist : Deß wütenden Todts Ein umständige Beschreibung. Wien, 1680.

Bild:
<< vorherige Seite

Mercks Wienn.
"David, Filia mea male a Daemonio vexatur. O
"HErr! sagte sie/ du Sohn David erbarme dich
"meiner/ dann meine Tochter wird übel von dem
"bösen Geist geplagt; Es möcht jemand wol in den
Sinn kommen/ daß er dieses Cananeische Weib für
unbedachtsam halte/ in Erwegung/ daß sie so stark
Christum ersucht um Barmherzigkeit/ indeme doch
nicht sie/ sondern vielmehr ihre Tochter dieselbe von-
nöthen? Ein solcher muß aber wissen/ daß diese Mut-
ter recht und wol zu JEsu um Barmherzigkeit ge-
ruffen/ dann sie gedachte wol/ daß der Tochter
Sünd auf den Achseln der Mutter ligen; Warhaf-
tig die Sünden der Kinder werden in kein andere
Schreib-Tafel aufgezeichnet/ als in das Gewissen
der Eltern/ die Bosheit der Kinder stecken in dem
Busen der Eltern/ die Sünden der Kinder kommen
in die Rechnung der Eltern.

Daß manche Tochter Cecilia mehr nach dem Or-
ganisten trachtet/ als nach der Orgel/ wer ist dar-
an schuldig? Daß mancher Sohn Ernest zu einem
Schandnest wird/ wer ist dran schuldig? Daß man-
cher Sohn Damian zu einem Damischen wird/ wer
ist dran schuldig/ als die Eltern? Dahero gebt Re-
chenschafft/ omnia quae deliquerunt Filii, a Paren-
tibus requiruntur:
Vatter/ Mutter/ wird GOtt
sagen/ gebt mir Rechenschafft/ ich habe euch ein Toch-
ter Rosina geben/ ihr durch eure Nachlässigkeit habt
derselben die Dörner der Sünden lassen anwachsen;
Jch habe euch eine unschuldige Tochter Clara geben/
die habt ihr durch euer übels Nachsehen selbst auf den
Weg der Finsternus gebracht; ich hab euch einen un-
schuldigen Sohn Peter geben/ den habt ihr aber nicht
wie der Gockelhan ermahnt/ wie er gesündiget; Jch
hab euch einen Sohn Christoph geben/ dieser ist aber

durch

Mercks Wienn.
„David, Filia mea malè à Dæmonio vexatur. O
„HErꝛ! ſagte ſie/ du Sohn David erbarme dich
„meiner/ dann meine Tochter wird uͤbel von dem
„boͤſen Geiſt geplagt; Es moͤcht jemand wol in den
Sinn kommen/ daß er dieſes Cananeiſche Weib fuͤr
unbedachtſam halte/ in Erwegung/ daß ſie ſo ſtark
Chriſtum erſucht um Barmherzigkeit/ indeme doch
nicht ſie/ ſondern vielmehr ihre Tochter dieſelbe von-
noͤthen? Ein ſolcher muß aber wiſſen/ daß dieſe Mut-
ter recht und wol zu JEſu um Barmherzigkeit ge-
ruffen/ dann ſie gedachte wol/ daß der Tochter
Suͤnd auf den Achſeln der Mutter ligen; Warhaf-
tig die Suͤnden der Kinder werden in kein andere
Schreib-Tafel aufgezeichnet/ als in das Gewiſſen
der Eltern/ die Bosheit der Kinder ſtecken in dem
Buſen der Eltern/ die Suͤnden der Kinder kommen
in die Rechnung der Eltern.

Daß manche Tochter Cecilia mehr nach dem Or-
ganiſten trachtet/ als nach der Orgel/ wer iſt dar-
an ſchuldig? Daß mancher Sohn Erneſt zu einem
Schandneſt wird/ wer iſt dran ſchuldig? Daß man-
cher Sohn Damian zu einem Damiſchen wird/ wer
iſt dran ſchuldig/ als die Eltern? Dahero gebt Re-
chenſchafft/ omnia quæ deliquerunt Filii, à Paren-
tibus requiruntur:
Vatter/ Mutter/ wird GOtt
ſagen/ gebt mir Rechenſchafft/ ich habe euch ein Toch-
ter Roſina geben/ ihr durch eure Nachlaͤſſigkeit habt
derſelben die Doͤrner der Suͤnden laſſen anwachſen;
Jch habe euch eine unſchuldige Tochter Clara geben/
die habt ihꝛ duꝛch eueꝛ uͤbels Nachſehen ſelbſt auf den
Weg der Finſternus gebracht; ich hab euch einen un-
ſchuldigen Sohn Peter geben/ den habt ihr abeꝛ nicht
wie der Gockelhan ermahnt/ wie er geſuͤndiget; Jch
hab euch einen Sohn Chriſtoph geben/ dieſer iſt aber

durch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0124" n="114"/><fw place="top" type="header">Mercks Wienn.</fw><lb/><hi rendition="#aq">&#x201E;David, Filia mea malè à Dæmonio vexatur.</hi> O<lb/>
&#x201E;HEr&#xA75B;! &#x017F;agte &#x017F;ie/ du Sohn David erbarme dich<lb/>
&#x201E;meiner/ dann meine Tochter wird u&#x0364;bel von dem<lb/>
&#x201E;bo&#x0364;&#x017F;en Gei&#x017F;t geplagt; Es mo&#x0364;cht jemand wol in den<lb/>
Sinn kommen/ daß er die&#x017F;es Cananei&#x017F;che Weib fu&#x0364;r<lb/>
unbedacht&#x017F;am halte/ in Erwegung/ daß &#x017F;ie &#x017F;o &#x017F;tark<lb/>
Chri&#x017F;tum er&#x017F;ucht um Barmherzigkeit/ indeme doch<lb/>
nicht &#x017F;ie/ &#x017F;ondern vielmehr ihre Tochter die&#x017F;elbe von-<lb/>
no&#x0364;then? Ein &#x017F;olcher muß aber wi&#x017F;&#x017F;en/ daß die&#x017F;e Mut-<lb/>
ter recht und wol zu JE&#x017F;u um Barmherzigkeit ge-<lb/>
ruffen/ dann &#x017F;ie gedachte wol/ daß der Tochter<lb/>
Su&#x0364;nd auf den Ach&#x017F;eln der Mutter ligen; Warhaf-<lb/>
tig die Su&#x0364;nden der Kinder werden in kein andere<lb/>
Schreib-Tafel aufgezeichnet/ als in das Gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
der Eltern/ die Bosheit der Kinder &#x017F;tecken in dem<lb/>
Bu&#x017F;en der Eltern/ die Su&#x0364;nden der Kinder kommen<lb/>
in die Rechnung der Eltern.</p><lb/>
        <p>Daß manche Tochter Cecilia mehr nach dem Or-<lb/>
gani&#x017F;ten trachtet/ als nach der Orgel/ wer i&#x017F;t dar-<lb/>
an &#x017F;chuldig? Daß mancher Sohn Erne&#x017F;t zu einem<lb/>
Schandne&#x017F;t wird/ wer i&#x017F;t dran &#x017F;chuldig? Daß man-<lb/>
cher Sohn Damian zu einem Dami&#x017F;chen wird/ wer<lb/>
i&#x017F;t dran &#x017F;chuldig/ als die Eltern? Dahero gebt Re-<lb/>
chen&#x017F;chafft/ <hi rendition="#aq">omnia quæ deliquerunt Filii, à Paren-<lb/>
tibus requiruntur:</hi> Vatter/ Mutter/ wird GOtt<lb/>
&#x017F;agen/ gebt mir Rechen&#x017F;chafft/ ich habe euch ein Toch-<lb/>
ter Ro&#x017F;ina geben/ ihr durch eure Nachla&#x0364;&#x017F;&#x017F;igkeit habt<lb/>
der&#x017F;elben die Do&#x0364;rner der Su&#x0364;nden la&#x017F;&#x017F;en anwach&#x017F;en;<lb/>
Jch habe euch eine un&#x017F;chuldige Tochter Clara geben/<lb/>
die habt ih&#xA75B; du&#xA75B;ch eue&#xA75B; u&#x0364;bels Nach&#x017F;ehen &#x017F;elb&#x017F;t auf den<lb/>
Weg der Fin&#x017F;ternus gebracht; ich hab euch einen un-<lb/>
&#x017F;chuldigen Sohn Peter geben/ den habt ihr abe&#xA75B; nicht<lb/>
wie der Gockelhan ermahnt/ wie er ge&#x017F;u&#x0364;ndiget; Jch<lb/>
hab euch einen Sohn Chri&#x017F;toph geben/ die&#x017F;er i&#x017F;t aber<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">durch</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[114/0124] Mercks Wienn. „David, Filia mea malè à Dæmonio vexatur. O „HErꝛ! ſagte ſie/ du Sohn David erbarme dich „meiner/ dann meine Tochter wird uͤbel von dem „boͤſen Geiſt geplagt; Es moͤcht jemand wol in den Sinn kommen/ daß er dieſes Cananeiſche Weib fuͤr unbedachtſam halte/ in Erwegung/ daß ſie ſo ſtark Chriſtum erſucht um Barmherzigkeit/ indeme doch nicht ſie/ ſondern vielmehr ihre Tochter dieſelbe von- noͤthen? Ein ſolcher muß aber wiſſen/ daß dieſe Mut- ter recht und wol zu JEſu um Barmherzigkeit ge- ruffen/ dann ſie gedachte wol/ daß der Tochter Suͤnd auf den Achſeln der Mutter ligen; Warhaf- tig die Suͤnden der Kinder werden in kein andere Schreib-Tafel aufgezeichnet/ als in das Gewiſſen der Eltern/ die Bosheit der Kinder ſtecken in dem Buſen der Eltern/ die Suͤnden der Kinder kommen in die Rechnung der Eltern. Daß manche Tochter Cecilia mehr nach dem Or- ganiſten trachtet/ als nach der Orgel/ wer iſt dar- an ſchuldig? Daß mancher Sohn Erneſt zu einem Schandneſt wird/ wer iſt dran ſchuldig? Daß man- cher Sohn Damian zu einem Damiſchen wird/ wer iſt dran ſchuldig/ als die Eltern? Dahero gebt Re- chenſchafft/ omnia quæ deliquerunt Filii, à Paren- tibus requiruntur: Vatter/ Mutter/ wird GOtt ſagen/ gebt mir Rechenſchafft/ ich habe euch ein Toch- ter Roſina geben/ ihr durch eure Nachlaͤſſigkeit habt derſelben die Doͤrner der Suͤnden laſſen anwachſen; Jch habe euch eine unſchuldige Tochter Clara geben/ die habt ihꝛ duꝛch eueꝛ uͤbels Nachſehen ſelbſt auf den Weg der Finſternus gebracht; ich hab euch einen un- ſchuldigen Sohn Peter geben/ den habt ihr abeꝛ nicht wie der Gockelhan ermahnt/ wie er geſuͤndiget; Jch hab euch einen Sohn Chriſtoph geben/ dieſer iſt aber durch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santaclara_mercks_1680
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santaclara_mercks_1680/124
Zitationshilfe: Santa Clara, Abraham a: Mercks Wienn/ Das ist : Deß wütenden Todts Ein umständige Beschreibung. Wien, 1680, S. 114. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santaclara_mercks_1680/124>, abgerufen am 25.11.2024.