Savigny, Friedrich Carl von: System des heutigen Römischen Rechts. Bd. 4. Berlin, 1841.§. 189. Zeit. 4. Utile tempus. eines erbschaftlichen Inventars, so wie die Beendigungdesselben (g); ferner die 30 Tage, binnen welchen eine geschiedene Frau ihre Schwangerschaft dem Mann anzu- zeigen hat (h). Aber selbst bey den oben bemerkten Handlungen ist es (g) L. 22 C. de j. delib. (6. 30.). (h) L. 1 § 9 de agnoscendis (25. 3.). "Dies autem triginta continuos accipere debemus ex die divortii, non utiles." Die Bedeutung dieser 30 Tage wird in den §§ 1. 3. 4 eod. näher an- gegeben. (i) § 16 J. de excus. (1. 25.) "intra dies quinquaginta conti- nuos, ex quo cognoverunt se tutores datos, excusare se de- bent." L. 13 § 9 eod. (k) L. 11 § 5, 6 L. 29 § 5 ad L. Jul. de adult. (48. 5.). (l) Es waren zwey Tage (mit
Einschluß des Urtheilstages) vor- geschrieben, wenn die Partey ihre Sache selbst führte, drey Tage wenn ein Procurator auftrat. L. 1 § 5. 6. 11 -- 15 quando appellan- dum sit (49. 4.). Hier heißt es nun im § 6: "Dies autem istos, quibus appellandum est, ad ali- quid utiles esse oratio D. Marci voluit, si forte ejus a quo pro- vocatur copia non fuerit" (doch mußte nach § 10 auch der höhere Richter unzugänglich seyn). Die Worte ad aliquid werden noch §. 189. Zeit. 4. Utile tempus. eines erbſchaftlichen Inventars, ſo wie die Beendigungdeſſelben (g); ferner die 30 Tage, binnen welchen eine geſchiedene Frau ihre Schwangerſchaft dem Mann anzu- zeigen hat (h). Aber ſelbſt bey den oben bemerkten Handlungen iſt es (g) L. 22 C. de j. delib. (6. 30.). (h) L. 1 § 9 de agnoscendis (25. 3.). „Dies autem triginta continuos accipere debemus ex die divortii, non utiles.” Die Bedeutung dieſer 30 Tage wird in den §§ 1. 3. 4 eod. näher an- gegeben. (i) § 16 J. de excus. (1. 25.) „intra dies quinquaginta conti- nuos, ex quo cognoverunt se tutores datos, excusare se de- bent.” L. 13 § 9 eod. (k) L. 11 § 5, 6 L. 29 § 5 ad L. Jul. de adult. (48. 5.). (l) Es waren zwey Tage (mit
Einſchluß des Urtheilstages) vor- geſchrieben, wenn die Partey ihre Sache ſelbſt führte, drey Tage wenn ein Procurator auftrat. L. 1 § 5. 6. 11 — 15 quando appellan- dum sit (49. 4.). Hier heißt es nun im § 6: „Dies autem istos, quibus appellandum est, ad ali- quid utiles esse oratio D. Marci voluit, si forte ejus a quo pro- vocatur copia non fuerit” (doch mußte nach § 10 auch der höhere Richter unzugänglich ſeyn). Die Worte ad aliquid werden noch <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0439" n="425"/><fw place="top" type="header">§. 189. Zeit. 4. <hi rendition="#aq">Utile tempus.</hi></fw><lb/> eines erbſchaftlichen Inventars, ſo wie die Beendigung<lb/> deſſelben <note place="foot" n="(g)"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">L.</hi> 22 <hi rendition="#i">C. de j. delib.</hi></hi> (6. 30.).</note>; ferner die 30 Tage, binnen welchen eine<lb/> geſchiedene Frau ihre Schwangerſchaft dem Mann anzu-<lb/> zeigen hat <note place="foot" n="(h)"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">L.</hi> 1 § 9 <hi rendition="#i">de agnoscendis</hi><lb/> (25. 3.). „Dies autem triginta<lb/> continuos accipere debemus ex<lb/> die divortii, non utiles.”</hi> Die<lb/> Bedeutung dieſer 30 Tage wird<lb/> in den §§ 1. 3. 4 <hi rendition="#aq">eod.</hi> näher an-<lb/> gegeben.</note>.</p><lb/> <p>Aber ſelbſt bey den oben bemerkten Handlungen iſt es<lb/> nicht allgemein; namentlich ſind die 50 Tage, in welchen<lb/> die Excuſation von einer Vormundſchaft vor Gericht an-<lb/> gebracht werden muß, <hi rendition="#aq">continui</hi> <note place="foot" n="(i)">§ 16 <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">J. de excus.</hi> (1. 25.)<lb/> „intra dies quinquaginta conti-<lb/> nuos, ex quo cognoverunt se<lb/> tutores datos, excusare se de-<lb/> bent.” <hi rendition="#i">L.</hi> 13 § 9 <hi rendition="#i">eod.</hi></hi></note>. Eigentlich bleiben nur<lb/> Zwey Hauptfälle für die Anwendung des <hi rendition="#aq">utile tempus</hi><lb/> übrig, worauf eben die oben angeführten Hauptſtellen ſich<lb/> beziehen: der <hi rendition="#g">Erwerb der <hi rendition="#aq">Bonorum possessio,</hi></hi> und<lb/> die <hi rendition="#g">Klagverjährung</hi>. Dieſer letzten ſind jedoch noch<lb/> einige andere Fälle, als mit ihr verwandt oder zuſam-<lb/> menhängend, hinzuzurechnen: die 60 Tage und die Vier<lb/> Monate bey der Anklage wegen Ehebruch <note place="foot" n="(k)"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">L.</hi> 11 § 5, 6 <hi rendition="#i">L.</hi> 29 § 5 <hi rendition="#i">ad<lb/> L. Jul. de adult.</hi></hi> (48. 5.).</note>; desgleichen<lb/> die Zwey und Drey Tage bey der alten Appellations-<lb/> friſt <note xml:id="seg2pn_80_1" next="#seg2pn_80_2" place="foot" n="(l)">Es waren zwey Tage (mit<lb/> Einſchluß des Urtheilstages) vor-<lb/> geſchrieben, wenn die Partey ihre<lb/> Sache ſelbſt führte, drey Tage<lb/> wenn ein Procurator auftrat. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">L.</hi> 1<lb/> § 5. 6. 11 — 15 <hi rendition="#i">quando appellan-<lb/> dum sit</hi></hi> (49. 4.). Hier heißt es<lb/> nun im § 6: <hi rendition="#aq">„<hi rendition="#i">Dies</hi> autem istos,<lb/> quibus appellandum est, ad ali-<lb/> quid <hi rendition="#i">utiles esse</hi> oratio D. Marci<lb/> voluit, si forte ejus a quo pro-<lb/> vocatur copia non fuerit”</hi> (doch<lb/> mußte nach § 10 auch der höhere<lb/> Richter unzugänglich ſeyn). Die<lb/> Worte <hi rendition="#aq">ad aliquid</hi> werden noch</note>; ferner die ältere Verjährung der Reſtitution, ob-<lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [425/0439]
§. 189. Zeit. 4. Utile tempus.
eines erbſchaftlichen Inventars, ſo wie die Beendigung
deſſelben (g); ferner die 30 Tage, binnen welchen eine
geſchiedene Frau ihre Schwangerſchaft dem Mann anzu-
zeigen hat (h).
Aber ſelbſt bey den oben bemerkten Handlungen iſt es
nicht allgemein; namentlich ſind die 50 Tage, in welchen
die Excuſation von einer Vormundſchaft vor Gericht an-
gebracht werden muß, continui (i). Eigentlich bleiben nur
Zwey Hauptfälle für die Anwendung des utile tempus
übrig, worauf eben die oben angeführten Hauptſtellen ſich
beziehen: der Erwerb der Bonorum possessio, und
die Klagverjährung. Dieſer letzten ſind jedoch noch
einige andere Fälle, als mit ihr verwandt oder zuſam-
menhängend, hinzuzurechnen: die 60 Tage und die Vier
Monate bey der Anklage wegen Ehebruch (k); desgleichen
die Zwey und Drey Tage bey der alten Appellations-
friſt (l); ferner die ältere Verjährung der Reſtitution, ob-
(g) L. 22 C. de j. delib. (6. 30.).
(h) L. 1 § 9 de agnoscendis
(25. 3.). „Dies autem triginta
continuos accipere debemus ex
die divortii, non utiles.” Die
Bedeutung dieſer 30 Tage wird
in den §§ 1. 3. 4 eod. näher an-
gegeben.
(i) § 16 J. de excus. (1. 25.)
„intra dies quinquaginta conti-
nuos, ex quo cognoverunt se
tutores datos, excusare se de-
bent.” L. 13 § 9 eod.
(k) L. 11 § 5, 6 L. 29 § 5 ad
L. Jul. de adult. (48. 5.).
(l) Es waren zwey Tage (mit
Einſchluß des Urtheilstages) vor-
geſchrieben, wenn die Partey ihre
Sache ſelbſt führte, drey Tage
wenn ein Procurator auftrat. L. 1
§ 5. 6. 11 — 15 quando appellan-
dum sit (49. 4.). Hier heißt es
nun im § 6: „Dies autem istos,
quibus appellandum est, ad ali-
quid utiles esse oratio D. Marci
voluit, si forte ejus a quo pro-
vocatur copia non fuerit” (doch
mußte nach § 10 auch der höhere
Richter unzugänglich ſeyn). Die
Worte ad aliquid werden noch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/savigny_system04_1841 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/savigny_system04_1841/439 |
Zitationshilfe: | Savigny, Friedrich Carl von: System des heutigen Römischen Rechts. Bd. 4. Berlin, 1841, S. 425. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/savigny_system04_1841/439>, abgerufen am 17.07.2024. |