Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823.

Bild:
<< vorherige Seite

die etwas Gransames an sich haben und
außer den Hunden auch selbst den Jägern,
besonders bey einer Kurzsichtigkeit, wie die
meinige, gefährlich werden können, ein sol-
ches Gefallen fand, daß ich keine versäumte,
so ungern mich auch mein mich sehr lieben-
der Oheim mitnahm?

Da ich schon bey andern Dingen wahr-
genommen, wie das Anfangen beym Schwe-
ren eine Beschleunigung des Fortschreitens
sey, so ward Petrarca mein erster Autor,
zumal meine Seele merklich mit ihm sym-
pathisirte. Von ihm ging ich zum Mac-
chiavel,
der unter den italienischen Pro-
saikern mein Liebling geblieben ist. Jn der
Folge übersetzte ich seine Unterhaltun-
gen über den Livius,
die seine wahre
Denkungsart doch so deutlich aussprechen,
daß man sich wundern muß, wie man sei-
nen Principe so schief hat nehmen können,
hoffentlich aber nicht weiter nehmen wird,
nachdem Fichte in seinem Aufsatz über
Macchiavel als Schriftsteller, und Stellen
aus seinen Werken (im 1ten St. der Vesta
1807. S. 17. ff.), so wie Rehberg in dem
seiner Uebersetzung vorgesetzten Vorbericht
und Anmerkungen, besonders aber auch der

die etwas Granſames an ſich haben und
außer den Hunden auch ſelbſt den Jaͤgern,
beſonders bey einer Kurzſichtigkeit, wie die
meinige, gefaͤhrlich werden koͤnnen, ein ſol-
ches Gefallen fand, daß ich keine verſaͤumte,
ſo ungern mich auch mein mich ſehr lieben-
der Oheim mitnahm?

Da ich ſchon bey andern Dingen wahr-
genommen, wie das Anfangen beym Schwe-
ren eine Beſchleunigung des Fortſchreitens
ſey, ſo ward Petrarca mein erſter Autor,
zumal meine Seele merklich mit ihm ſym-
pathiſirte. Von ihm ging ich zum Mac-
chiavel,
der unter den italieniſchen Pro-
ſaikern mein Liebling geblieben iſt. Jn der
Folge uͤberſetzte ich ſeine Unterhaltun-
gen uͤber den Livius,
die ſeine wahre
Denkungsart doch ſo deutlich ausſprechen,
daß man ſich wundern muß, wie man ſei-
nen Principe ſo ſchief hat nehmen koͤnnen,
hoffentlich aber nicht weiter nehmen wird,
nachdem Fichte in ſeinem Aufſatz uͤber
Macchiavel als Schriftſteller, und Stellen
aus ſeinen Werken (im 1ten St. der Veſta
1807. S. 17. ff.), ſo wie Rehberg in dem
ſeiner Ueberſetzung vorgeſetzten Vorbericht
und Anmerkungen, beſonders aber auch der

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0136" n="119"/>
die etwas Gran&#x017F;ames an &#x017F;ich haben und<lb/>
außer den Hunden auch &#x017F;elb&#x017F;t den Ja&#x0364;gern,<lb/>
be&#x017F;onders bey einer Kurz&#x017F;ichtigkeit, wie die<lb/>
meinige, gefa&#x0364;hrlich werden ko&#x0364;nnen, ein &#x017F;ol-<lb/>
ches Gefallen fand, daß ich keine ver&#x017F;a&#x0364;umte,<lb/>
&#x017F;o ungern mich auch mein mich &#x017F;ehr lieben-<lb/>
der Oheim mitnahm?</p><lb/>
        <p>Da ich &#x017F;chon bey andern Dingen wahr-<lb/>
genommen, wie das Anfangen beym Schwe-<lb/>
ren eine Be&#x017F;chleunigung des Fort&#x017F;chreitens<lb/>
&#x017F;ey, &#x017F;o ward Petrarca mein er&#x017F;ter Autor,<lb/>
zumal meine Seele merklich mit ihm &#x017F;ym-<lb/>
pathi&#x017F;irte. Von ihm ging ich zum <hi rendition="#g">Mac-<lb/>
chiavel,</hi> der unter den italieni&#x017F;chen Pro-<lb/>
&#x017F;aikern mein Liebling geblieben i&#x017F;t. Jn der<lb/>
Folge u&#x0364;ber&#x017F;etzte ich &#x017F;eine <hi rendition="#g">Unterhaltun-<lb/>
gen u&#x0364;ber den Livius,</hi> die &#x017F;eine wahre<lb/>
Denkungsart doch &#x017F;o deutlich aus&#x017F;prechen,<lb/>
daß man &#x017F;ich wundern muß, wie <choice><sic>mau</sic><corr>man</corr></choice> &#x017F;ei-<lb/>
nen <hi rendition="#aq">Principe</hi> &#x017F;o &#x017F;chief hat nehmen ko&#x0364;nnen,<lb/>
hoffentlich aber nicht weiter nehmen wird,<lb/>
nachdem <hi rendition="#g">Fichte</hi> in &#x017F;einem Auf&#x017F;atz u&#x0364;ber<lb/>
Macchiavel als Schrift&#x017F;teller, und Stellen<lb/>
aus &#x017F;einen Werken (im 1ten St. der Ve&#x017F;ta<lb/>
1807. S. 17. ff.), &#x017F;o wie <hi rendition="#g">Rehberg</hi> in dem<lb/>
&#x017F;einer Ueber&#x017F;etzung vorge&#x017F;etzten Vorbericht<lb/>
und Anmerkungen, be&#x017F;onders aber auch der<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[119/0136] die etwas Granſames an ſich haben und außer den Hunden auch ſelbſt den Jaͤgern, beſonders bey einer Kurzſichtigkeit, wie die meinige, gefaͤhrlich werden koͤnnen, ein ſol- ches Gefallen fand, daß ich keine verſaͤumte, ſo ungern mich auch mein mich ſehr lieben- der Oheim mitnahm? Da ich ſchon bey andern Dingen wahr- genommen, wie das Anfangen beym Schwe- ren eine Beſchleunigung des Fortſchreitens ſey, ſo ward Petrarca mein erſter Autor, zumal meine Seele merklich mit ihm ſym- pathiſirte. Von ihm ging ich zum Mac- chiavel, der unter den italieniſchen Pro- ſaikern mein Liebling geblieben iſt. Jn der Folge uͤberſetzte ich ſeine Unterhaltun- gen uͤber den Livius, die ſeine wahre Denkungsart doch ſo deutlich ausſprechen, daß man ſich wundern muß, wie man ſei- nen Principe ſo ſchief hat nehmen koͤnnen, hoffentlich aber nicht weiter nehmen wird, nachdem Fichte in ſeinem Aufſatz uͤber Macchiavel als Schriftſteller, und Stellen aus ſeinen Werken (im 1ten St. der Veſta 1807. S. 17. ff.), ſo wie Rehberg in dem ſeiner Ueberſetzung vorgeſetzten Vorbericht und Anmerkungen, beſonders aber auch der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823/136
Zitationshilfe: Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823, S. 119. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823/136>, abgerufen am 19.05.2024.