Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, Friedrich: Dom Karlos, Infant von Spanien. Leipzig, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweiter Akt.
mein Schicksal wissen. Sorge nur, wie ich
sie sprechen kann.
Marquis.
Und diesen Brief willst Du
ihr zeigen? Wirklich willst Du das?
Karlos.
Befrage
mich darum nicht. Das Mittel jetzt, das Mittel,
daß ich sie spreche!
Marquis mit Bedeutung.
Sagtest Du mir nicht
Du liebtest Deine Mutter! -- Du bist
Willens
ihr diesen Brief zu zeigen?

Karlos sieht zur Erde und schweigt.
Karl, ich lese
in Deinen Mienen etwas -- mir ganz neu --
ganz fremde bis auf diesen Tag -- Du wendest
die Augen von mir? Warum wendest Du
die Augen von mir? So ist's wahr? -- --
Ob ich
denn wirklich recht gelesen? Laß doch sehen --

Karlos gibt ihm den Brief. Der Marquis zerreißt ihn.
Karlos.
Was, bist Du rasend?
Zweiter Akt.
mein Schickſal wiſſen. Sorge nur, wie ich
ſie ſprechen kann.
Marquis.
Und dieſen Brief willſt Du
ihr zeigen? Wirklich willſt Du das?
Karlos.
Befrage
mich darum nicht. Das Mittel jetzt, das Mittel,
daß ich ſie ſpreche!
Marquis mit Bedeutung.
Sagteſt Du mir nicht
Du liebteſt Deine Mutter! — Du biſt
Willens
ihr dieſen Brief zu zeigen?

Karlos ſieht zur Erde und ſchweigt.
Karl, ich leſe
in Deinen Mienen etwas — mir ganz neu —
ganz fremde bis auf dieſen Tag — Du wendeſt
die Augen von mir? Warum wendeſt Du
die Augen von mir? So iſt’s wahr? — —
Ob ich
denn wirklich recht geleſen? Laß doch ſehen —

Karlos gibt ihm den Brief. Der Marquis zerreißt ihn.
Karlos.
Was, biſt Du raſend?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#KAR">
              <p><pb facs="#f0219" n="209"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweiter Akt</hi>.</fw><lb/>
mein Schick&#x017F;al wi&#x017F;&#x017F;en. Sorge nur, wie ich<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;prechen kann.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MAR">
              <speaker><hi rendition="#g">Marquis</hi>.</speaker><lb/>
              <p><hi rendition="#et">Und die&#x017F;en Brief will&#x017F;t Du</hi><lb/>
ihr zeigen? Wirklich will&#x017F;t Du das?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#KAR">
              <speaker><hi rendition="#g">Karlos</hi>.</speaker><lb/>
              <p><hi rendition="#et">Befrage</hi><lb/>
mich darum nicht. Das Mittel jetzt, das Mittel,<lb/>
daß ich &#x017F;ie &#x017F;preche!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MAR">
              <speaker> <hi rendition="#g">Marquis</hi> </speaker>
              <stage>mit Bedeutung.</stage><lb/>
              <p><hi rendition="#et">Sagte&#x017F;t Du mir nicht</hi><lb/>
Du <hi rendition="#g">liebte&#x017F;t</hi> Deine Mutter! &#x2014; Du bi&#x017F;t<lb/>
Willens<lb/>
ihr die&#x017F;en Brief zu zeigen?</p><lb/>
              <stage>Karlos &#x017F;ieht zur Erde und &#x017F;chweigt.</stage><lb/>
              <p><hi rendition="#et">Karl, ich le&#x017F;e</hi><lb/>
in Deinen Mienen etwas &#x2014; mir ganz neu &#x2014;<lb/>
ganz fremde bis auf die&#x017F;en Tag &#x2014; Du wende&#x017F;t<lb/>
die Augen von mir? <hi rendition="#g">Warum</hi> wende&#x017F;t Du<lb/>
die Augen von mir? So i&#x017F;t&#x2019;s wahr? &#x2014; &#x2014;<lb/>
Ob ich<lb/>
denn wirklich recht gele&#x017F;en? Laß doch &#x017F;ehen &#x2014;</p><lb/>
              <stage>Karlos gibt ihm den Brief. Der Marquis zerreißt ihn.</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#KAR">
              <speaker><hi rendition="#g">Karlos</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Was, bi&#x017F;t Du ra&#x017F;end?</p><lb/>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[209/0219] Zweiter Akt. mein Schickſal wiſſen. Sorge nur, wie ich ſie ſprechen kann. Marquis. Und dieſen Brief willſt Du ihr zeigen? Wirklich willſt Du das? Karlos. Befrage mich darum nicht. Das Mittel jetzt, das Mittel, daß ich ſie ſpreche! Marquis mit Bedeutung. Sagteſt Du mir nicht Du liebteſt Deine Mutter! — Du biſt Willens ihr dieſen Brief zu zeigen? Karlos ſieht zur Erde und ſchweigt. Karl, ich leſe in Deinen Mienen etwas — mir ganz neu — ganz fremde bis auf dieſen Tag — Du wendeſt die Augen von mir? Warum wendeſt Du die Augen von mir? So iſt’s wahr? — — Ob ich denn wirklich recht geleſen? Laß doch ſehen — Karlos gibt ihm den Brief. Der Marquis zerreißt ihn. Karlos. Was, biſt Du raſend?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_domkarlos_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_domkarlos_1787/219
Zitationshilfe: Schiller, Friedrich: Dom Karlos, Infant von Spanien. Leipzig, 1787, S. 209. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_domkarlos_1787/219>, abgerufen am 18.12.2024.