Schiller, Friedrich: Kabale und Liebe. Mannheim, 1784.
Parlamente verdammt, und enthauptet. -- Alle unsre Güter fielen der Krone zu. Wir selbst wurden des Landes verwiesen. Meine Mutter starb am Tage der Hinrichtung. Ich -- -- ein vierzehenjähriges Mäd- chen -- flohe nach Teutschland mit meiner Wärterin -- einem Kästchen Juweelen -- und diesem Fami- lienkreuz, das meine sterbende Mutter mit ihrem lezten Seegen mir in den Busen stekte. Ferdinand. (wird nachdenkend, und heftet wär- mere Blike auf die Lady.) Lady. (fährt fort mit immer zunehmender Rührung) Krank -- -- ohne Namen -- -- ohne Schuz und Vermö- gen -- eine ausländische Wayse kam ich nach Ham- burg. Ich hatte nichts gelernt, als das Bischen Französisch -- ein wenig Filet, und den Flügel -- desto besser verstund ich auf Gold und Silber zu spei- sen, unter damastenen Deken zu schlafen, mit einem Wink zehen Bediente fliegen zu machen, und die Schmeicheleien der Großen Ihres Geschlechts aufzu- nehmen. -- Sechs Jahre waren schon hingeweint. -- Die lezte Schmuknadel flog dahin -- Meine Wärterin starb ------ und jezt führte mein Schiksal Ihren Herzog nach Hamburg. Ich spazierte damals an den Ufern der Elbe, sah in den Strom, und fieng eben an zu phantasieren, ob dieses Wasser oder mein Leiden das tiefste wäre? -- -- Der Herzog sah mich, verfolgte mich, fand meinen Aufenthalt, -- lag zu meinen Füßen, und schwur, daß er mich liebe. (sie hält in großen Bewegungen inne, dann fährt sie fort mit weinender Stimme) Alle Bilder meiner glükli- chen
Parlamente verdammt, und enthauptet. — Alle unſre Guͤter fielen der Krone zu. Wir ſelbſt wurden des Landes verwieſen. Meine Mutter ſtarb am Tage der Hinrichtung. Ich — — ein vierzehenjaͤhriges Maͤd- chen — flohe nach Teutſchland mit meiner Waͤrterin — einem Kaͤſtchen Juweelen — und dieſem Fami- lienkreuz, das meine ſterbende Mutter mit ihrem lezten Seegen mir in den Buſen ſtekte. Ferdinand. (wird nachdenkend, und heftet waͤr- mere Blike auf die Lady.) Lady. (faͤhrt fort mit immer zunehmender Ruͤhrung) Krank — — ohne Namen — — ohne Schuz und Vermoͤ- gen — eine auslaͤndiſche Wayſe kam ich nach Ham- burg. Ich hatte nichts gelernt, als das Bischen Franzoͤſiſch — ein wenig Filet, und den Fluͤgel — deſto beſſer verſtund ich auf Gold und Silber zu ſpei- ſen, unter damaſtenen Deken zu ſchlafen, mit einem Wink zehen Bediente fliegen zu machen, und die Schmeicheleien der Großen Ihres Geſchlechts aufzu- nehmen. — Sechs Jahre waren ſchon hingeweint. — Die lezte Schmuknadel flog dahin — Meine Waͤrterin ſtarb ——— und jezt fuͤhrte mein Schikſal Ihren Herzog nach Hamburg. Ich ſpazierte damals an den Ufern der Elbe, ſah in den Strom, und fieng eben an zu phantaſieren, ob dieſes Waſſer oder mein Leiden das tiefſte waͤre? — — Der Herzog ſah mich, verfolgte mich, fand meinen Aufenthalt, — lag zu meinen Fuͤßen, und ſchwur, daß er mich liebe. (ſie haͤlt in großen Bewegungen inne, dann faͤhrt ſie fort mit weinender Stimme) Alle Bilder meiner gluͤkli- chen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#LAD"> <p><pb facs="#f0052" n="48"/> Parlamente verdammt, und enthauptet. — Alle<lb/> unſre Guͤter fielen der Krone zu. Wir ſelbſt wurden<lb/> des Landes verwieſen. Meine Mutter ſtarb am Tage<lb/> der Hinrichtung. Ich — — ein vierzehenjaͤhriges Maͤd-<lb/> chen — flohe nach Teutſchland mit meiner Waͤrterin<lb/> — einem Kaͤſtchen Juweelen — und dieſem Fami-<lb/> lienkreuz, das meine ſterbende Mutter mit ihrem<lb/> lezten Seegen mir in den Buſen ſtekte.</p><lb/> </sp> <sp who="#FER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Ferdinand.</hi> </speaker> <p> <stage>(wird nachdenkend, und heftet waͤr-<lb/> mere Blike auf die Lady.)</stage> </p> </sp><lb/> <sp who="#LAD"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lady.</hi> </speaker> <p><stage>(faͤhrt fort mit immer zunehmender Ruͤhrung)</stage><lb/> Krank — — ohne Namen — — ohne Schuz und Vermoͤ-<lb/> gen — eine auslaͤndiſche Wayſe kam ich nach Ham-<lb/> burg. Ich hatte nichts gelernt, als das Bischen<lb/> Franzoͤſiſch — ein wenig Filet, und den Fluͤgel —<lb/> deſto beſſer verſtund ich auf Gold und Silber zu ſpei-<lb/> ſen, unter damaſtenen Deken zu ſchlafen, mit einem<lb/> Wink zehen Bediente fliegen zu machen, und die<lb/> Schmeicheleien der Großen Ihres Geſchlechts aufzu-<lb/> nehmen. — Sechs Jahre waren ſchon hingeweint.<lb/> — Die lezte Schmuknadel flog dahin — Meine<lb/> Waͤrterin ſtarb ——— und jezt fuͤhrte mein Schikſal<lb/> Ihren Herzog nach Hamburg. Ich ſpazierte damals an<lb/> den Ufern der Elbe, ſah in den Strom, und fieng eben<lb/> an zu phantaſieren, ob <hi rendition="#fr">dieſes Waſſer</hi> oder mein<lb/><hi rendition="#fr">Leiden</hi> das tiefſte waͤre? — — Der Herzog ſah mich,<lb/> verfolgte mich, fand meinen Aufenthalt, — lag zu<lb/> meinen Fuͤßen, und ſchwur, daß er mich liebe.<lb/><stage>(ſie haͤlt in großen Bewegungen inne, dann faͤhrt ſie fort<lb/> mit weinender Stimme)</stage> Alle Bilder meiner gluͤkli-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">chen</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [48/0052]
Parlamente verdammt, und enthauptet. — Alle
unſre Guͤter fielen der Krone zu. Wir ſelbſt wurden
des Landes verwieſen. Meine Mutter ſtarb am Tage
der Hinrichtung. Ich — — ein vierzehenjaͤhriges Maͤd-
chen — flohe nach Teutſchland mit meiner Waͤrterin
— einem Kaͤſtchen Juweelen — und dieſem Fami-
lienkreuz, das meine ſterbende Mutter mit ihrem
lezten Seegen mir in den Buſen ſtekte.
Ferdinand. (wird nachdenkend, und heftet waͤr-
mere Blike auf die Lady.)
Lady. (faͤhrt fort mit immer zunehmender Ruͤhrung)
Krank — — ohne Namen — — ohne Schuz und Vermoͤ-
gen — eine auslaͤndiſche Wayſe kam ich nach Ham-
burg. Ich hatte nichts gelernt, als das Bischen
Franzoͤſiſch — ein wenig Filet, und den Fluͤgel —
deſto beſſer verſtund ich auf Gold und Silber zu ſpei-
ſen, unter damaſtenen Deken zu ſchlafen, mit einem
Wink zehen Bediente fliegen zu machen, und die
Schmeicheleien der Großen Ihres Geſchlechts aufzu-
nehmen. — Sechs Jahre waren ſchon hingeweint.
— Die lezte Schmuknadel flog dahin — Meine
Waͤrterin ſtarb ——— und jezt fuͤhrte mein Schikſal
Ihren Herzog nach Hamburg. Ich ſpazierte damals an
den Ufern der Elbe, ſah in den Strom, und fieng eben
an zu phantaſieren, ob dieſes Waſſer oder mein
Leiden das tiefſte waͤre? — — Der Herzog ſah mich,
verfolgte mich, fand meinen Aufenthalt, — lag zu
meinen Fuͤßen, und ſchwur, daß er mich liebe.
(ſie haͤlt in großen Bewegungen inne, dann faͤhrt ſie fort
mit weinender Stimme) Alle Bilder meiner gluͤkli-
chen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |