Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781.ein Schauspiel. aber die Seelen versezen sich aus dem staubigtenKerker, und treffen sich im Paradiese der Liebe -- Sie scheinen traurig, Herr Graf? Moor. Die Worte der Liebe machen auch mei- ne Liebe lebendig. Amalia blaß. Was? Sie lieben eine andre? -- Weh mir, was hab ich gesagt? Moor. Sie glaubte mich tod, und blieb treu dem Todgeglaubten -- sie hörte wieder, ich lebe, und opferte mir die Krone einer Heiligen auf. Sie weis mich in Wüsten irren, und im Elend her- umschwärmen, und ihre Liebe fliegt durch Wüsten und Elend mir nach. Auch heißt sie Amalia wie Sie, gnädiges Fräulein. Amalia. Wie beneid ich ihre Amalia! Moor. Oh sie ist ein unglückliches Mädgen, ihre Liebe ist für einen, der verlohren ist, und wird -- ewig niemals belohnt. Amalia. Nein, sie wird im Himmel belohnt. Sagt man nicht, es gebe eine bessere Welt, wo die Traurigen sich freuen, und die Liebenden sich wiedererkennen? Moor. Ja, eine Welt, wo die Schleyer hin- wegfallen, und die Liebe sich schröcklich wiederfin- det -- Ewigkeit heißt ihr Name -- meine Ama- lia ist ein unglückliches Mädgen. Amalia. Unglücklich, und Sie lieben? Moor. Unglücklich, weil sie mich liebt! wie, wenn
ein Schauſpiel. aber die Seelen verſezen ſich aus dem ſtaubigtenKerker, und treffen ſich im Paradieſe der Liebe — Sie ſcheinen traurig, Herr Graf? Moor. Die Worte der Liebe machen auch mei- ne Liebe lebendig. Amalia blaß. Was? Sie lieben eine andre? — Weh mir, was hab ich geſagt? Moor. Sie glaubte mich tod, und blieb treu dem Todgeglaubten — ſie hoͤrte wieder, ich lebe, und opferte mir die Krone einer Heiligen auf. Sie weis mich in Wuͤſten irren, und im Elend her- umſchwaͤrmen, und ihre Liebe fliegt durch Wuͤſten und Elend mir nach. Auch heißt ſie Amalia wie Sie, gnaͤdiges Fraͤulein. Amalia. Wie beneid ich ihre Amalia! Moor. Oh ſie iſt ein ungluͤckliches Maͤdgen, ihre Liebe iſt fuͤr einen, der verlohren iſt, und wird — ewig niemals belohnt. Amalia. Nein, ſie wird im Himmel belohnt. Sagt man nicht, es gebe eine beſſere Welt, wo die Traurigen ſich freuen, und die Liebenden ſich wiedererkennen? Moor. Ja, eine Welt, wo die Schleyer hin- wegfallen, und die Liebe ſich ſchroͤcklich wiederfin- det — Ewigkeit heißt ihr Name — meine Ama- lia iſt ein ungluͤckliches Maͤdgen. Amalia. Ungluͤcklich, und Sie lieben? Moor. Ungluͤcklich, weil ſie mich liebt! wie, wenn
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#AMA"> <p><pb facs="#f0181" n="159"/><fw place="top" type="header">ein Schauſpiel.</fw><lb/> aber die Seelen verſezen ſich aus dem ſtaubigten<lb/> Kerker, und treffen ſich im Paradieſe der Liebe —<lb/> Sie ſcheinen traurig, Herr Graf?</p> </sp><lb/> <sp who="#MOOR"> <speaker> <hi rendition="#b">Moor.</hi> </speaker> <p>Die Worte der Liebe machen auch mei-<lb/> ne Liebe lebendig.</p> </sp><lb/> <sp who="#AMA"> <speaker> <hi rendition="#b">Amalia</hi> </speaker> <stage>blaß.</stage> <p>Was? Sie lieben eine andre?<lb/> — Weh mir, was hab ich geſagt?</p> </sp><lb/> <sp who="#MOOR"> <speaker> <hi rendition="#b">Moor.</hi> </speaker> <p>Sie glaubte mich tod, und blieb treu<lb/> dem Todgeglaubten — ſie hoͤrte wieder, ich lebe,<lb/> und opferte mir die Krone einer Heiligen auf. Sie<lb/> weis mich in Wuͤſten irren, und im Elend her-<lb/> umſchwaͤrmen, und ihre Liebe fliegt durch Wuͤſten<lb/> und Elend mir nach. Auch heißt ſie Amalia wie<lb/> Sie, gnaͤdiges Fraͤulein.</p> </sp><lb/> <sp who="#AMA"> <speaker> <hi rendition="#b">Amalia.</hi> </speaker> <p>Wie beneid ich ihre Amalia!</p> </sp><lb/> <sp who="#MOOR"> <speaker> <hi rendition="#b">Moor.</hi> </speaker> <p>Oh ſie iſt ein ungluͤckliches Maͤdgen,<lb/> ihre Liebe iſt fuͤr einen, der verlohren iſt, und wird<lb/> — ewig niemals belohnt.</p> </sp><lb/> <sp who="#AMA"> <speaker> <hi rendition="#b">Amalia.</hi> </speaker> <p>Nein, ſie wird im Himmel belohnt.<lb/> Sagt man nicht, es gebe eine beſſere Welt, wo<lb/> die Traurigen ſich freuen, und die Liebenden ſich<lb/> wiedererkennen?</p> </sp><lb/> <sp who="#MOOR"> <speaker> <hi rendition="#b">Moor.</hi> </speaker> <p>Ja, eine Welt, wo die Schleyer hin-<lb/> wegfallen, und die Liebe ſich ſchroͤcklich wiederfin-<lb/> det — <hi rendition="#fr">Ewigkeit</hi> heißt ihr Name — meine Ama-<lb/> lia iſt ein ungluͤckliches Maͤdgen.</p> </sp><lb/> <sp who="#AMA"> <speaker> <hi rendition="#b">Amalia.</hi> </speaker> <p>Ungluͤcklich, und Sie lieben?</p> </sp><lb/> <sp who="#MOOR"> <speaker> <hi rendition="#b">Moor.</hi> </speaker> <p>Ungluͤcklich, weil ſie mich liebt! wie,<lb/> <fw place="bottom" type="catch">wenn</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [159/0181]
ein Schauſpiel.
aber die Seelen verſezen ſich aus dem ſtaubigten
Kerker, und treffen ſich im Paradieſe der Liebe —
Sie ſcheinen traurig, Herr Graf?
Moor. Die Worte der Liebe machen auch mei-
ne Liebe lebendig.
Amalia blaß. Was? Sie lieben eine andre?
— Weh mir, was hab ich geſagt?
Moor. Sie glaubte mich tod, und blieb treu
dem Todgeglaubten — ſie hoͤrte wieder, ich lebe,
und opferte mir die Krone einer Heiligen auf. Sie
weis mich in Wuͤſten irren, und im Elend her-
umſchwaͤrmen, und ihre Liebe fliegt durch Wuͤſten
und Elend mir nach. Auch heißt ſie Amalia wie
Sie, gnaͤdiges Fraͤulein.
Amalia. Wie beneid ich ihre Amalia!
Moor. Oh ſie iſt ein ungluͤckliches Maͤdgen,
ihre Liebe iſt fuͤr einen, der verlohren iſt, und wird
— ewig niemals belohnt.
Amalia. Nein, ſie wird im Himmel belohnt.
Sagt man nicht, es gebe eine beſſere Welt, wo
die Traurigen ſich freuen, und die Liebenden ſich
wiedererkennen?
Moor. Ja, eine Welt, wo die Schleyer hin-
wegfallen, und die Liebe ſich ſchroͤcklich wiederfin-
det — Ewigkeit heißt ihr Name — meine Ama-
lia iſt ein ungluͤckliches Maͤdgen.
Amalia. Ungluͤcklich, und Sie lieben?
Moor. Ungluͤcklich, weil ſie mich liebt! wie,
wenn
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |