Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801.
"Traut dem Sir Mortimer, der euch dieß bringt, "Denn keinen treuern Freund habt ihr in England." (Mortimern mit Erstaunen ansehend) Ist's möglich? Ist's kein Blendwerk, das mich täuscht? So nahe find ich einen Freund und wähnte mich Verlassen schon von aller Welt -- find ihn In euch, dem Neffen meines Kerkermeisters, In dem ich meinen schlimmsten Feind -- Mortimer (sich ihr zu Füßen werfend). Verzeihung Für diese verhaßte Larve, Königin, Die mir zu tragen Kampf genug gekostet, Doch der ich's danke, daß ich mich euch nahen, Euch Hülfe und Errettung bringen kann. Maria. Steht auf -- Ihr überrascht mich, Sir -- Ich kann So schnell nicht aus der Tiefe meines Elends Zur Hoffnung übergehen -- Redet, Sir -- Macht mir dieß Glück begreiflich, daß ich's glaube. Mortimer (s[t]eht auf).
Die Zeit verrinnt. Bald wird mein Oheim hier seyn, Und ein verhaßter Mensch begleitet ihn. Eh euch ihr Schreckensauftrag überrascht, Hört an, wie euch der Himmel Rettung schickt.
„Traut dem Sir Mortimer, der euch dieß bringt, „Denn keinen treuern Freund habt ihr in England.“ (Mortimern mit Erſtaunen anſehend) Iſt's moͤglich? Iſt's kein Blendwerk, das mich taͤuſcht? So nahe find ich einen Freund und waͤhnte mich Verlaſſen ſchon von aller Welt — find ihn In euch, dem Neffen meines Kerkermeiſters, In dem ich meinen ſchlimmſten Feind — Mortimer (ſich ihr zu Fuͤßen werfend). Verzeihung Fuͤr dieſe verhaßte Larve, Koͤnigin, Die mir zu tragen Kampf genug gekoſtet, Doch der ich's danke, daß ich mich euch nahen, Euch Huͤlfe und Errettung bringen kann. Maria. Steht auf — Ihr uͤberraſcht mich, Sir — Ich kann So ſchnell nicht aus der Tiefe meines Elends Zur Hoffnung uͤbergehen — Redet, Sir — Macht mir dieß Gluͤck begreiflich, daß ich's glaube. Mortimer (ſ[t]eht auf).
Die Zeit verrinnt. Bald wird mein Oheim hier ſeyn, Und ein verhaßter Menſch begleitet ihn. Eh euch ihr Schreckensauftrag uͤberraſcht, Hoͤrt an, wie euch der Himmel Rettung ſchickt. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#MARSTUA"> <p><pb facs="#f0033" n="27"/> „Traut dem Sir Mortimer, der euch dieß bringt,<lb/> „Denn keinen treuern Freund habt ihr in England.“<lb/><stage>(Mortimern mit Erſtaunen anſehend)</stage><lb/> Iſt's moͤglich? Iſt's kein Blendwerk, das mich taͤuſcht?<lb/> So nahe find ich einen Freund und waͤhnte mich<lb/> Verlaſſen ſchon von aller Welt — find ihn<lb/> In euch, dem Neffen meines Kerkermeiſters,<lb/> In dem ich meinen ſchlimmſten Feind —</p><lb/> </sp> <sp who="#MOR"> <speaker> <hi rendition="#g">Mortimer</hi> </speaker> <stage>(ſich ihr zu Fuͤßen werfend).</stage><lb/> <p>Verzeihung<lb/> Fuͤr dieſe verhaßte Larve, Koͤnigin,<lb/> Die mir zu tragen Kampf genug gekoſtet,<lb/> Doch der ich's danke, daß ich mich euch nahen,<lb/> Euch Huͤlfe und Errettung bringen kann.</p><lb/> </sp> <sp who="#MARSTUA"> <speaker><hi rendition="#g">Maria</hi>.</speaker><lb/> <p>Steht auf — Ihr uͤberraſcht mich, Sir — Ich kann<lb/> So ſchnell nicht aus der Tiefe meines Elends<lb/> Zur Hoffnung uͤbergehen — Redet, Sir —<lb/> Macht mir dieß Gluͤck begreiflich, daß ich's glaube.</p><lb/> </sp> <sp who="#MOR"> <speaker> <hi rendition="#g">Mortimer</hi> </speaker> <stage>(ſ<supplied>t</supplied>eht auf).</stage><lb/> <p>Die Zeit verrinnt. Bald wird mein Oheim hier ſeyn,<lb/> Und ein verhaßter Menſch begleitet ihn.<lb/> Eh euch ihr Schreckensauftrag uͤberraſcht,<lb/> Hoͤrt an, wie euch der Himmel Rettung ſchickt.</p><lb/> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [27/0033]
„Traut dem Sir Mortimer, der euch dieß bringt,
„Denn keinen treuern Freund habt ihr in England.“
(Mortimern mit Erſtaunen anſehend)
Iſt's moͤglich? Iſt's kein Blendwerk, das mich taͤuſcht?
So nahe find ich einen Freund und waͤhnte mich
Verlaſſen ſchon von aller Welt — find ihn
In euch, dem Neffen meines Kerkermeiſters,
In dem ich meinen ſchlimmſten Feind —
Mortimer (ſich ihr zu Fuͤßen werfend).
Verzeihung
Fuͤr dieſe verhaßte Larve, Koͤnigin,
Die mir zu tragen Kampf genug gekoſtet,
Doch der ich's danke, daß ich mich euch nahen,
Euch Huͤlfe und Errettung bringen kann.
Maria.
Steht auf — Ihr uͤberraſcht mich, Sir — Ich kann
So ſchnell nicht aus der Tiefe meines Elends
Zur Hoffnung uͤbergehen — Redet, Sir —
Macht mir dieß Gluͤck begreiflich, daß ich's glaube.
Mortimer (ſteht auf).
Die Zeit verrinnt. Bald wird mein Oheim hier ſeyn,
Und ein verhaßter Menſch begleitet ihn.
Eh euch ihr Schreckensauftrag uͤberraſcht,
Hoͤrt an, wie euch der Himmel Rettung ſchickt.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |