Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schlegel, August Wilhelm von; Schlegel, Friedrich von (Hrsg.): Athenaeum. Bd. 1. Berlin, 1798.

Bild:
<< vorherige Seite
55 Zur weinblühenden Lesbos: es sah von drüben ihn oftmals

Lektons Vorgebirg auf dem Aeolischen Meer.

So die Attische Biene, vom hügelreichen Kolonos

Kommend, wann sie den Reihn führte des tragischen Chors,

Sang den Bakchos und Eros; es weckte Theoris Gestalt erst

60 Anmuth, welche von Zeus Sophokles eigen bekam.

Auch von jenem sag' ich, dem stets sich bewachenden Manne,

Welcher von Jugend auf hegend den Haß, an den Frau'n

Alles an allen verfolgte: verletzt von dem krummen Geschosse

Hab' er nicht zu entfliehn nächtlichen Qualen vermocht.

65 Er durchirrte die Au'n Makedoniens, viel um Aegino,

Die als Schaffnerin dort dient' Archelaos, bemüht.

Bis dann endlich ein Gott dem Euripides sandte Verderben,

Da er in Todesnoth grimmigen Hunden gewehrt.

*)
*) Kolonos, Attischer Flecken, des Sophokles Geburtsort. Archelaos, König von Makedonien, Freund des Euripides.
55 Zur weinbluͤhenden Lesbos: es sah von druͤben ihn oftmals

Lektons Vorgebirg auf dem Aeolischen Meer.

So die Attische Biene, vom huͤgelreichen Kolonos

Kommend, wann sie den Reihn fuͤhrte des tragischen Chors,

Sang den Bakchos und Eros; es weckte Theoris Gestalt erst

60 Anmuth, welche von Zeus Sophokles eigen bekam.

Auch von jenem sag' ich, dem stets sich bewachenden Manne,

Welcher von Jugend auf hegend den Haß, an den Frau'n

Alles an allen verfolgte: verletzt von dem krummen Geschosse

Hab' er nicht zu entfliehn naͤchtlichen Qualen vermocht.

65 Er durchirrte die Au'n Makedoniens, viel um Aegino,

Die als Schaffnerin dort dient' Archelaos, bemuͤht.

Bis dann endlich ein Gott dem Euripides sandte Verderben,

Da er in Todesnoth grimmigen Hunden gewehrt.

*)
*) Kolonos, Attischer Flecken, des Sophokles Geburtsort. Archelaos, Koͤnig von Makedonien, Freund des Euripides.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <lg type="poem">
              <pb facs="#f0133" n="122"/>
              <l>55 Zur weinblu&#x0364;henden Lesbos: es sah von dru&#x0364;ben ihn oftmals<lb/></l><lb/>
              <l>Lektons Vorgebirg auf dem Aeolischen Meer.<lb/></l><lb/>
              <l>So die Attische Biene, vom hu&#x0364;gelreichen Kolonos<lb/></l><lb/>
              <l>Kommend, wann sie den Reihn fu&#x0364;hrte des tragischen Chors,<lb/></l><lb/>
              <l>Sang den Bakchos und Eros; es weckte Theoris Gestalt erst<lb/></l><lb/>
              <l>60 Anmuth, welche von Zeus Sophokles eigen bekam.<lb/></l><lb/>
              <l>Auch von jenem sag' ich, dem stets sich bewachenden Manne,<lb/></l><lb/>
              <l>Welcher von Jugend auf hegend den Haß, an den Frau'n<lb/></l><lb/>
              <l>Alles an allen verfolgte: verletzt von dem krummen Geschosse<lb/></l><lb/>
              <l>Hab' er nicht zu entfliehn na&#x0364;chtlichen Qualen vermocht.<lb/></l><lb/>
              <l>65 Er durchirrte die Au'n Makedoniens, viel um Aegino,<lb/></l><lb/>
              <l>Die als Schaffnerin dort dient' Archelaos, bemu&#x0364;ht.<lb/></l><lb/>
              <l>Bis dann endlich ein Gott dem Euripides sandte Verderben,<lb/></l><lb/>
              <l>Da er in Todesnoth grimmigen Hunden gewehrt.<lb/></l><lb/>
              <l>
                <note place="foot" n="*)"> Kolonos, Attischer Flecken, des Sophokles Geburtsort. Archelaos, Ko&#x0364;nig von Makedonien, Freund des Euripides.</note>
              </l><lb/>
            </lg>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[122/0133] 55 Zur weinbluͤhenden Lesbos: es sah von druͤben ihn oftmals Lektons Vorgebirg auf dem Aeolischen Meer. So die Attische Biene, vom huͤgelreichen Kolonos Kommend, wann sie den Reihn fuͤhrte des tragischen Chors, Sang den Bakchos und Eros; es weckte Theoris Gestalt erst 60 Anmuth, welche von Zeus Sophokles eigen bekam. Auch von jenem sag' ich, dem stets sich bewachenden Manne, Welcher von Jugend auf hegend den Haß, an den Frau'n Alles an allen verfolgte: verletzt von dem krummen Geschosse Hab' er nicht zu entfliehn naͤchtlichen Qualen vermocht. 65 Er durchirrte die Au'n Makedoniens, viel um Aegino, Die als Schaffnerin dort dient' Archelaos, bemuͤht. Bis dann endlich ein Gott dem Euripides sandte Verderben, Da er in Todesnoth grimmigen Hunden gewehrt. *) *) Kolonos, Attischer Flecken, des Sophokles Geburtsort. Archelaos, Koͤnig von Makedonien, Freund des Euripides.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1798
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1798/133
Zitationshilfe: Schlegel, August Wilhelm von; Schlegel, Friedrich von (Hrsg.): Athenaeum. Bd. 1. Berlin, 1798, S. 122. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1798/133>, abgerufen am 17.05.2024.