Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schlegel, August Wilhelm von; Schlegel, Friedrich von (Hrsg.): Athenaeum. Bd. 1. Berlin, 1798.

Bild:
<< vorherige Seite

Grieche. Jn der Poesie wird dieß schon durch die Regel des Sylbenmaßes beschränkt; in der Prosa giebt die freyere Wortfolge und der Reichthum an Synonymen Mittel genug an die Hand, es zu vermeiden.

Deutscher. "Jhr habt einen Überreichthum an Spondeen."

Grieche. Unsre Längen waren weniger lang als eure. Jhr Übergewicht konnte also nicht schaden, sondern diente vielmehr dazu die allzugroße Flüchtigkeit unsrer Sprache aufzuhalten. Jhr habt dagegen viel zu wenig Spondeen: Klopstock hat ja selbst diesen Mangel durch sein liebliches Klagelied an Sponda verewigt.

Deutscher. Er hat nachher seine Gesinnung verändert, und fragt nicht mehr so viel nach den Spondeen.

Grieche. Sponda hat andre Liebhaber gefunden, die der etwas starkgegliederten Schönen ihre Gunst abzwingen, wenn sie sie nicht freywillig erhalten. Es ist eine große Unbequemlichkeit bey eurer Bestimmung der Sylbenzeit, daß mit dem logischen Verhältnisse der Haupt- und Nebenbegriffe auch das Verhältniß der Längen und Kürzen so festgesetzt ist, daß es nur innerhalb sehr enger Gränzen wechseln kann.

Deutscher. Wir haben doch verschiedne lyrische Gedichte, wo ungewöhnlich viel Längen oder Kürzen zusammengestellt sind.

Grieche. Dafür ist denn auch die am Sinn

Grieche. Jn der Poesie wird dieß schon durch die Regel des Sylbenmaßes beschraͤnkt; in der Prosa giebt die freyere Wortfolge und der Reichthum an Synonymen Mittel genug an die Hand, es zu vermeiden.

Deutscher. „Jhr habt einen Überreichthum an Spondeen.“

Grieche. Unsre Laͤngen waren weniger lang als eure. Jhr Übergewicht konnte also nicht schaden, sondern diente vielmehr dazu die allzugroße Fluͤchtigkeit unsrer Sprache aufzuhalten. Jhr habt dagegen viel zu wenig Spondeen: Klopstock hat ja selbst diesen Mangel durch sein liebliches Klagelied an Sponda verewigt.

Deutscher. Er hat nachher seine Gesinnung veraͤndert, und fragt nicht mehr so viel nach den Spondeen.

Grieche. Sponda hat andre Liebhaber gefunden, die der etwas starkgegliederten Schoͤnen ihre Gunst abzwingen, wenn sie sie nicht freywillig erhalten. Es ist eine große Unbequemlichkeit bey eurer Bestimmung der Sylbenzeit, daß mit dem logischen Verhaͤltnisse der Haupt- und Nebenbegriffe auch das Verhaͤltniß der Laͤngen und Kuͤrzen so festgesetzt ist, daß es nur innerhalb sehr enger Graͤnzen wechseln kann.

Deutscher. Wir haben doch verschiedne lyrische Gedichte, wo ungewoͤhnlich viel Laͤngen oder Kuͤrzen zusammengestellt sind.

Grieche. Dafuͤr ist denn auch die am Sinn

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0051" n="40"/>
          <p><hi rendition="#g">Grieche</hi>. Jn der Poesie wird dieß schon durch die Regel des Sylbenmaßes beschra&#x0364;nkt; in der Prosa giebt die freyere Wortfolge und der Reichthum an Synonymen Mittel genug an die Hand, es zu vermeiden.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#g">Deutscher</hi>. &#x201E;Jhr habt einen Überreichthum an Spondeen.&#x201C;</p><lb/>
          <p><hi rendition="#g">Grieche</hi>. Unsre La&#x0364;ngen waren weniger lang als eure. Jhr Übergewicht konnte also nicht schaden, sondern diente vielmehr dazu die allzugroße Flu&#x0364;chtigkeit unsrer Sprache aufzuhalten. Jhr habt dagegen viel zu wenig Spondeen: Klopstock hat ja selbst diesen Mangel durch sein liebliches Klagelied an <hi rendition="#g">Sponda</hi> verewigt.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#g">Deutscher</hi>. Er hat nachher seine Gesinnung vera&#x0364;ndert, und fragt nicht mehr so viel nach den Spondeen.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#g">Grieche</hi>. Sponda hat andre Liebhaber gefunden, die der etwas starkgegliederten Scho&#x0364;nen ihre Gunst abzwingen, wenn sie sie nicht freywillig erhalten. Es ist eine große Unbequemlichkeit bey eurer Bestimmung der Sylbenzeit, daß mit dem logischen Verha&#x0364;ltnisse der Haupt- und Nebenbegriffe auch das Verha&#x0364;ltniß der La&#x0364;ngen und Ku&#x0364;rzen so festgesetzt ist, daß es nur innerhalb sehr enger Gra&#x0364;nzen wechseln kann.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#g">Deutscher</hi>. Wir haben doch verschiedne lyrische Gedichte, wo ungewo&#x0364;hnlich viel La&#x0364;ngen oder Ku&#x0364;rzen zusammengestellt sind.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#g">Grieche</hi>. Dafu&#x0364;r ist denn auch die am Sinn<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[40/0051] Grieche. Jn der Poesie wird dieß schon durch die Regel des Sylbenmaßes beschraͤnkt; in der Prosa giebt die freyere Wortfolge und der Reichthum an Synonymen Mittel genug an die Hand, es zu vermeiden. Deutscher. „Jhr habt einen Überreichthum an Spondeen.“ Grieche. Unsre Laͤngen waren weniger lang als eure. Jhr Übergewicht konnte also nicht schaden, sondern diente vielmehr dazu die allzugroße Fluͤchtigkeit unsrer Sprache aufzuhalten. Jhr habt dagegen viel zu wenig Spondeen: Klopstock hat ja selbst diesen Mangel durch sein liebliches Klagelied an Sponda verewigt. Deutscher. Er hat nachher seine Gesinnung veraͤndert, und fragt nicht mehr so viel nach den Spondeen. Grieche. Sponda hat andre Liebhaber gefunden, die der etwas starkgegliederten Schoͤnen ihre Gunst abzwingen, wenn sie sie nicht freywillig erhalten. Es ist eine große Unbequemlichkeit bey eurer Bestimmung der Sylbenzeit, daß mit dem logischen Verhaͤltnisse der Haupt- und Nebenbegriffe auch das Verhaͤltniß der Laͤngen und Kuͤrzen so festgesetzt ist, daß es nur innerhalb sehr enger Graͤnzen wechseln kann. Deutscher. Wir haben doch verschiedne lyrische Gedichte, wo ungewoͤhnlich viel Laͤngen oder Kuͤrzen zusammengestellt sind. Grieche. Dafuͤr ist denn auch die am Sinn

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1798
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1798/51
Zitationshilfe: Schlegel, August Wilhelm von; Schlegel, Friedrich von (Hrsg.): Athenaeum. Bd. 1. Berlin, 1798, S. 40. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1798/51>, abgerufen am 24.11.2024.