Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.Accus. plur. Altbulg., Lit., Got. accus. sing. fiss, gen. sing. fessa, fesso u. s. f.); 10. baullu,§. 250.firu (ciunnu, stamm cinna, nom. sg. cenn caput), auß *firaus, grundf. *firans, an ist, wie oft, in au gewandelt (vgl. das lit.), eben so celiu; neutr. for-cetla, d. i. *cintala; femin. ranna, d. i. *rannas auß *rannans; ja-st. caili auß *caljas, also dem nom. plur. gleich in folge der einbuße des nasals vor dem s, wie im lateinischen. Altbulgarisch. Das auß lautende s muß nach alge- 2. neutr. nebes-a d. i. *nebes-a (§. 88, 4); 3. (msc. kameni Litauisch. Alle consonantischen gehen nach der i-form Gotisch. Das gotische außlautsgesetz (§. 203, 1, a) ist Schleicher, vergl. gramm. d. indog. spr. 29
Accus. plur. Altbulg., Lit., Got. accus. sing. fiss, gen. sing. fessa, fesso u. s. f.); 10. baullu,§. 250.firu (ciunnu, stamm cinna, nom. sg. cenn caput), auß *firûs, grundf. *firans, an ist, wie oft, in û gewandelt (vgl. das lit.), eben so céliu; neutr. for-cetla, d. i. *cintalâ; femin. ranna, d. i. *rannâs auß *rannâns; ja-st. caili auß *caljâs, also dem nom. plur. gleich in folge der einbuße des nasals vor dem s, wie im lateinischen. Altbulgarisch. Das auß lautende s muß nach alge- 2. neutr. nebes-a d. i. *nebes-â (§. 88, 4); 3. (msc. kameni Litauisch. Alle consonantischen gehen nach der i-form Gotisch. Das gotische außlautsgesetz (§. 203, 1, a) ist Schleicher, vergl. gramm. d. indog. spr. 29
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <p><pb facs="#f0171" n="445"/><fw place="top" type="header">Accus. plur. Altbulg., Lit., Got.</fw><lb/> accus. sing. <hi rendition="#i">fiss,</hi> gen. sing. <hi rendition="#i">fessa, fesso</hi> u. s. f.); 10. <hi rendition="#i">baullu,</hi><note place="right">§. 250.</note><lb/><hi rendition="#i">firu (ciunnu,</hi> stamm <hi rendition="#i">cinna,</hi> nom. sg. <hi rendition="#i">cenn</hi> caput), auß *<hi rendition="#i">firûs,</hi><lb/> grundf. *<hi rendition="#i">firans, an</hi> ist, wie oft, in <hi rendition="#i">û</hi> gewandelt (vgl. das lit.),<lb/> eben so <hi rendition="#i">céliu;</hi> neutr. <hi rendition="#i">for-cetla,</hi> d. i. *<hi rendition="#i">cintalâ;</hi> femin. <hi rendition="#i">ranna,</hi> d. i.<lb/> *<hi rendition="#i">rannâs</hi> auß *<hi rendition="#i">rannâns; ja</hi>-st. <hi rendition="#i">caili</hi> auß *<hi rendition="#i">caljâs,</hi> also dem nom.<lb/> plur. gleich in folge der einbuße des nasals vor dem <hi rendition="#i">s,</hi> wie<lb/> im lateinischen.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Altbulgarisch</hi>. Das auß lautende <hi rendition="#i">s</hi> muß nach alge-<lb/> meinem gesetze stäts schwinden (§. 183), der vorher gehende<lb/> nasal aber geht mit vorher gehendem ursprünglichem <hi rendition="#i">a</hi> die ver-<lb/> bindung zu einem nasalvocale oder dessen vertretern ein. Die<lb/> consonantischen stämme masc. und femin. treten in die analo-<lb/> gie der <hi rendition="#i">i</hi>-stämme über; die consonantischen neutra sind von<lb/> den <hi rendition="#i">a</hi>-stämmen in disem casus nicht zu unterscheiden.</p><lb/> <p>2. neutr. <hi rendition="#i">nebes-a</hi> d. i. *<hi rendition="#i">nebes-â</hi> (§. 88, 4); 3. (msc. <hi rendition="#i">kameni</hi><lb/> nach 9) ntr. <hi rendition="#i">imen-a;</hi> 8. <hi rendition="#i">syny</hi> d. i. *<hi rendition="#i">sunû</hi> (§. 88, 7), entweder,<lb/> nach der analogie von 10, = *<hi rendition="#i">sunûs</hi> auß <hi rendition="#i">sunans,</hi> oder echte<lb/><hi rendition="#i">u</hi>-form *<hi rendition="#i">sunûs</hi> = <hi rendition="#i">sununs; synov-y,</hi> grundform *<hi rendition="#i">sunav-ans,</hi> mit<lb/> steigerung des <hi rendition="#i">u</hi> und anname der endung der <hi rendition="#i">a</hi>-stämme; 9.<lb/><hi rendition="#i">kosti, pąti</hi> d. i. *<hi rendition="#i">kostî, pątî</hi> auß *<hi rendition="#i">kostîs,</hi> *<hi rendition="#i">pątî-s</hi> und dises<lb/> auß *<hi rendition="#i">kosti-ns, pąti-ns;</hi> 10. <hi rendition="#i">vlŭky</hi> d. i. <hi rendition="#i">vlŭkû</hi> auß *<hi rendition="#i">vlŭka-ns;<lb/> ja</hi>-stamm <hi rendition="#i">konję</hi> auß <hi rendition="#i">konja-ns</hi> (§. 84, 2. 87, 4); femin. <hi rendition="#i">rąky</hi><lb/> d. i. *<hi rendition="#i">rąkû</hi> auß *<hi rendition="#i">rąkâ-ns; ja</hi>-stamm <hi rendition="#i">dušę</hi> d. i. *<hi rendition="#i">duchjâ-ns;</hi><lb/> neutr. <hi rendition="#i">děla</hi> d. i. *<hi rendition="#i">dělâ</hi>.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Litauisch</hi>. Alle consonantischen gehen nach der <hi rendition="#i">i</hi>-form<lb/> (<hi rendition="#i">ákmenis</hi> u. s. f.); 8. <hi rendition="#i">sunùs,</hi> verkürzt auß *<hi rendition="#i">sunųs</hi> d. i. <hi rendition="#i">sunu-ns;</hi><lb/> 9. <hi rendition="#i">akìs,</hi> verkürzt auß *<hi rendition="#i">aki̧s</hi> d. i. <hi rendition="#i">aki-ns,</hi> erhalten z. b. in<lb/><hi rendition="#i">tri-ns,</hi> żemaitisch für hochlitauisch <hi rendition="#i">trì-s;</hi> 10. <hi rendition="#i">vilkùs,</hi> verkürzt<lb/> auß *<hi rendition="#i">vilkůs</hi> (§. 101, 4), regelrechte veränderung von <hi rendition="#i">vilka-ns<lb/> (an</hi> = <hi rendition="#i">ů, u</hi> §. 101, 4), dialectisch (niderlitauisch oder żemai-<lb/> tisch) kommen formen wie <hi rendition="#i">vilku-ns</hi> vor mit erhaltenem <hi rendition="#i">n; ja-</hi><lb/> stamm <hi rendition="#i">dalgiùs;</hi> femin. <hi rendition="#i">rankàs,</hi> verkürzt auß *<hi rendition="#i">rankâs</hi> für <hi rendition="#i">rankâ-ns;<lb/> ja</hi>-stamm <hi rendition="#i">żôlès,</hi> verkürzt auß *<hi rendition="#i">żôlės</hi> für *<hi rendition="#i">żôljâs (ė</hi> = <hi rendition="#i">jâ</hi><lb/> §. 100, A, 1), <hi rendition="#i">żôljâ-ns</hi>.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Gotisch</hi>. Das gotische außlautsgesetz (§. 203, 1, a) ist<lb/> der treuen erhaltung der urform dises casus besonders günstig.<lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#g">Schleicher</hi>, vergl. gramm. d. indog. spr. 29</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [445/0171]
Accus. plur. Altbulg., Lit., Got.
accus. sing. fiss, gen. sing. fessa, fesso u. s. f.); 10. baullu,
firu (ciunnu, stamm cinna, nom. sg. cenn caput), auß *firûs,
grundf. *firans, an ist, wie oft, in û gewandelt (vgl. das lit.),
eben so céliu; neutr. for-cetla, d. i. *cintalâ; femin. ranna, d. i.
*rannâs auß *rannâns; ja-st. caili auß *caljâs, also dem nom.
plur. gleich in folge der einbuße des nasals vor dem s, wie
im lateinischen.
§. 250.
Altbulgarisch. Das auß lautende s muß nach alge-
meinem gesetze stäts schwinden (§. 183), der vorher gehende
nasal aber geht mit vorher gehendem ursprünglichem a die ver-
bindung zu einem nasalvocale oder dessen vertretern ein. Die
consonantischen stämme masc. und femin. treten in die analo-
gie der i-stämme über; die consonantischen neutra sind von
den a-stämmen in disem casus nicht zu unterscheiden.
2. neutr. nebes-a d. i. *nebes-â (§. 88, 4); 3. (msc. kameni
nach 9) ntr. imen-a; 8. syny d. i. *sunû (§. 88, 7), entweder,
nach der analogie von 10, = *sunûs auß sunans, oder echte
u-form *sunûs = sununs; synov-y, grundform *sunav-ans, mit
steigerung des u und anname der endung der a-stämme; 9.
kosti, pąti d. i. *kostî, pątî auß *kostîs, *pątî-s und dises
auß *kosti-ns, pąti-ns; 10. vlŭky d. i. vlŭkû auß *vlŭka-ns;
ja-stamm konję auß konja-ns (§. 84, 2. 87, 4); femin. rąky
d. i. *rąkû auß *rąkâ-ns; ja-stamm dušę d. i. *duchjâ-ns;
neutr. děla d. i. *dělâ.
Litauisch. Alle consonantischen gehen nach der i-form
(ákmenis u. s. f.); 8. sunùs, verkürzt auß *sunųs d. i. sunu-ns;
9. akìs, verkürzt auß *aki̧s d. i. aki-ns, erhalten z. b. in
tri-ns, żemaitisch für hochlitauisch trì-s; 10. vilkùs, verkürzt
auß *vilkůs (§. 101, 4), regelrechte veränderung von vilka-ns
(an = ů, u §. 101, 4), dialectisch (niderlitauisch oder żemai-
tisch) kommen formen wie vilku-ns vor mit erhaltenem n; ja-
stamm dalgiùs; femin. rankàs, verkürzt auß *rankâs für rankâ-ns;
ja-stamm żôlès, verkürzt auß *żôlės für *żôljâs (ė = jâ
§. 100, A, 1), żôljâ-ns.
Gotisch. Das gotische außlautsgesetz (§. 203, 1, a) ist
der treuen erhaltung der urform dises casus besonders günstig.
Schleicher, vergl. gramm. d. indog. spr. 29
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |