Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.Persönl. pron. Pluralis. Altbaktrisch. §. 266.schwunden; als accusative z. b. wären also I. nas, II. vas als außI. ma-sma-ms, II. tva-sma-ms entstanden zu faßen, von welchen formen nur der erstere teil *mas, *tvas in nas, vas erhalten ist. Nomin. ved. I. asme, II. jusme, welche für fast alle casus Accus. I. asman, II. jusman, ved. im fem. auch jusmas; Locat. I. asma-su, II. jusma-su, gewönliche locative des Dat. I. asma-bhjam, II. jusma-bhjam, mit dem selben dativ Ablat. I. asma-t, II. jusma-t, mit dem ablativsuffixe des Genit. I. asma-ka-m, vedisch as-ma-ka, II. jusma-ka-m, Instr. I. asma-bhi-s, II. jusma-bhi-s, mit denung des stamm- Altbaktrisch. Fast durchauß wie im altindischen. Die Persönl. pron. Pluralis. Altbaktrisch. §. 266.schwunden; als accusative z. b. wären also I. nas, II. vas als außI. ma-sma-ms, II. tva-sma-ms entstanden zu faßen, von welchen formen nur der erstere teil *mas, *tvas in nas, vas erhalten ist. Nomin. vêd. I. asmế, II. juśmế, welche für fast alle casus Accus. I. asmấn, II. juśmấn, vêd. im fem. auch juśmấs; Locat. I. asmấ-su, II. juśmấ-su, gewönliche locative des Dat. I. asmá-bhjam, II. juśmá-bhjam, mit dem selben dativ Ablat. I. asmá-t, II. juśmá-t, mit dem ablativsuffixe des Genit. I. asmấ-ka-m, vêdisch as-mấ-ka, II. juśmấ-ka-m, Instr. I. asmấ-bhi-s, II. juśmấ-bhi-s, mit denung des stamm- Altbaktrisch. Fast durchauß wie im altindischen. Die <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0224" n="498"/><fw place="top" type="header">Persönl. pron. Pluralis. Altbaktrisch.</fw><lb/><note place="left">§. 266.</note>schwunden; als accusative z. b. wären also I. <hi rendition="#i">nas,</hi> II. <hi rendition="#i">vas</hi> als auß<lb/> I. <hi rendition="#i">ma-sma-ms,</hi> II. <hi rendition="#i">tva-sma-ms</hi> entstanden zu faßen, von welchen<lb/> formen nur der erstere teil *<hi rendition="#i">mas,</hi> *<hi rendition="#i">tvas</hi> in <hi rendition="#i">nas, vas</hi> erhalten ist.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Nomin</hi>. vêd. I. <hi rendition="#i">asmế,</hi> II. <hi rendition="#i">juśmế,</hi> welche für fast alle casus<lb/> des plurals fungieren können, worin uns ein beweis dafür zu<lb/> ligen scheint, daß das <hi rendition="#i">i</hi> nur stammerweiterung, nicht casusen-<lb/> dung ist, die demnach hier überall geschwunden ist (als nomi-<lb/> native = *<hi rendition="#i">ma-sma-j-as,</hi> *<hi rendition="#i">tva-sma-jas,</hi> als dat. = *<hi rendition="#i">ma-sma-i-<lb/> bhjam</hi> u. s. f.); die gewönlichen formen sind I. <hi rendition="#i">vajám,</hi> II. <hi rendition="#i">jûjám,</hi><lb/> in welchen die endung <hi rendition="#i">am</hi> (§. 264, pg. 483) wol nicht zu ver-<lb/> kennen ist; man pflegt <hi rendition="#i">va</hi> = <hi rendition="#i">ma,</hi> und <hi rendition="#i">jû</hi> = <hi rendition="#i">tva, tu</hi> zu faßen,<lb/><hi rendition="#i">j</hi> wäre dann die bekante stammerweiterung.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Accus</hi>. I. <hi rendition="#i">asmấn,</hi> II. <hi rendition="#i">juśmấn,</hi> vêd. im fem. auch <hi rendition="#i">juśmấs;</hi><lb/> gewönliche accus. plur. der stämme <hi rendition="#i">asma, juśma</hi>.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Locat</hi>. I. <hi rendition="#i">asmấ-su,</hi> II. <hi rendition="#i">juśmấ-su,</hi> gewönliche locative des<lb/> plurals mit denung des stammaußlautes.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Dat</hi>. I. <hi rendition="#i">asmá-bhjam,</hi> II. <hi rendition="#i">juśmá-bhjam,</hi> mit dem selben dativ<lb/> suffixe wie <hi rendition="#i">tú-bhjam, má-(b)hjam</hi> (s. d.) one pluralzeichen.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Ablat</hi>. I. <hi rendition="#i">asmá-t,</hi> II. <hi rendition="#i">juśmá-t,</hi> mit dem ablativsuffixe des<lb/> singulars.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Genit</hi>. I. <hi rendition="#i">asmấ-ka-m,</hi> vêdisch <hi rendition="#i">as-mấ-ka,</hi> II. <hi rendition="#i">juśmấ-ka-m,</hi><lb/> vêdisch <hi rendition="#i">juśmấ-ka;</hi> adjectivbildungen auf <hi rendition="#i">ka</hi> im neutr. sing., also<lb/> eigentl. ‘nostrum, vestrum’. Die vêdischen formen scheinen <hi rendition="#i">m</hi><lb/> ein gebüßt zu haben, für dessen hohes alter das altbaktrische<lb/> zeugt und demnach nicht etwa reste eines andern casus zu sein.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Instr</hi>. I. <hi rendition="#i">asmấ-bhi-s,</hi> II. <hi rendition="#i">juśmấ-bhi-s,</hi> mit denung des stamm-<lb/> außlautes und dem suffixe des instr. plur.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Altbaktrisch</hi>. Fast durchauß wie im altindischen. Die<lb/> enklitische form für d. acc. dat. gen. I. <hi rendition="#i">nô (nè</hi> ist nebenform<lb/> von <hi rendition="#i">nô),</hi> II. <hi rendition="#i">vô</hi> ist = altind. I. <hi rendition="#i">nas,</hi> II. <hi rendition="#i">vas;</hi> <hi rendition="#g">nomin</hi>. I. <hi rendition="#i">vaêm</hi><lb/> = altind. <hi rendition="#i">vajam</hi> (s. o. das altind.); II. <hi rendition="#i">jûźem, jûs; jûźem</hi> scheint<lb/> auf den ersten blick genau = altind. <hi rendition="#i">jûjám</hi> mit wandlung von<lb/><hi rendition="#i">j</hi> in <hi rendition="#i">ź</hi> (für die es jedoch an weiteren beispilen felt); berück-<lb/> sichtigt man jedoch <hi rendition="#i">jûs,</hi> welches sich als eine abkürzung einer<lb/> dem vêdischen <hi rendition="#i">juśmê</hi> entsprechenden form ergibt, so bietet<lb/> sich die vermutung dar, daß <hi rendition="#i">juźem</hi> für *<hi rendition="#i">jûsem</hi> stehe und auch<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [498/0224]
Persönl. pron. Pluralis. Altbaktrisch.
schwunden; als accusative z. b. wären also I. nas, II. vas als auß
I. ma-sma-ms, II. tva-sma-ms entstanden zu faßen, von welchen
formen nur der erstere teil *mas, *tvas in nas, vas erhalten ist.
§. 266.
Nomin. vêd. I. asmế, II. juśmế, welche für fast alle casus
des plurals fungieren können, worin uns ein beweis dafür zu
ligen scheint, daß das i nur stammerweiterung, nicht casusen-
dung ist, die demnach hier überall geschwunden ist (als nomi-
native = *ma-sma-j-as, *tva-sma-jas, als dat. = *ma-sma-i-
bhjam u. s. f.); die gewönlichen formen sind I. vajám, II. jûjám,
in welchen die endung am (§. 264, pg. 483) wol nicht zu ver-
kennen ist; man pflegt va = ma, und jû = tva, tu zu faßen,
j wäre dann die bekante stammerweiterung.
Accus. I. asmấn, II. juśmấn, vêd. im fem. auch juśmấs;
gewönliche accus. plur. der stämme asma, juśma.
Locat. I. asmấ-su, II. juśmấ-su, gewönliche locative des
plurals mit denung des stammaußlautes.
Dat. I. asmá-bhjam, II. juśmá-bhjam, mit dem selben dativ
suffixe wie tú-bhjam, má-(b)hjam (s. d.) one pluralzeichen.
Ablat. I. asmá-t, II. juśmá-t, mit dem ablativsuffixe des
singulars.
Genit. I. asmấ-ka-m, vêdisch as-mấ-ka, II. juśmấ-ka-m,
vêdisch juśmấ-ka; adjectivbildungen auf ka im neutr. sing., also
eigentl. ‘nostrum, vestrum’. Die vêdischen formen scheinen m
ein gebüßt zu haben, für dessen hohes alter das altbaktrische
zeugt und demnach nicht etwa reste eines andern casus zu sein.
Instr. I. asmấ-bhi-s, II. juśmấ-bhi-s, mit denung des stamm-
außlautes und dem suffixe des instr. plur.
Altbaktrisch. Fast durchauß wie im altindischen. Die
enklitische form für d. acc. dat. gen. I. nô (nè ist nebenform
von nô), II. vô ist = altind. I. nas, II. vas; nomin. I. vaêm
= altind. vajam (s. o. das altind.); II. jûźem, jûs; jûźem scheint
auf den ersten blick genau = altind. jûjám mit wandlung von
j in ź (für die es jedoch an weiteren beispilen felt); berück-
sichtigt man jedoch jûs, welches sich als eine abkürzung einer
dem vêdischen juśmê entsprechenden form ergibt, so bietet
sich die vermutung dar, daß juźem für *jûsem stehe und auch
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |