Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.Declinationsparadigmen. 10, a. Stämme auf a. Feminina.
Declinationsparadigmen. 10, a. Stämme auf a. Feminina.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0388" n="662"/> <fw place="top" type="header">Declinationsparadigmen.</fw><lb/> <p><hi rendition="#b">10,</hi> a. <hi rendition="#g">Stämme auf</hi> <hi rendition="#i">a</hi>. <hi rendition="#g">Feminina</hi>.</p><lb/> <table> <row> <cell/> <cell> <hi rendition="#b">Indog. urspr.</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#b">Altindisch.</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#b">Altbaktr.</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#b">Griech.</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Stamm</cell> <cell> <hi rendition="#i">akva</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçva</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">dâta</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χῶρα</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Singular.</cell> <cell/> <cell/> <cell/> <cell/> </row><lb/> <row> <cell>Nomin.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akvâ-s</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçvâ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">dâta, -â-ḱa</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χώρα</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Accus.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akvâ-m</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçvâ-m</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">data͂-m</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χώρα-ν</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Ablat.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akvâ-t</hi> </cell> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">dâta-j-âṭ</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> <row> <cell>Genit.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akvâ-s</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçvâ-j-âs</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">dâta-j-âo</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χώρα-ς</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Locat.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akva-i</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçvâ-j-âm</hi> </cell> <cell>*<hi rendition="#i">dâta-j-a</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i">χαμa-í</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Dativ</cell> <cell> <hi rendition="#i">akva-ai, akvâi</hi> </cell> <cell><hi rendition="#i">áçvâ-j-âi</hi><lb/> alt <hi rendition="#i">áçvâi</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i">dâta-j-âi</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χώρᾳ</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Instr. I.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akva-â, akvâ</hi> </cell> <cell><hi rendition="#i">áçva-j-â,</hi> alt <hi rendition="#i">áçvâ</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i">dâta-j-a</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> <row> <cell>Instr. II.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akvâ-bhi</hi> </cell> <cell/> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">βίη-φι</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Vocat.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akva</hi> </cell> <cell><hi rendition="#i">áçvê,</hi> alt <hi rendition="#i">áçva</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i">dâta</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χώρα</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Dual.</cell> <cell/> <cell/> <cell/> <cell/> </row><lb/> <row> <cell>Nom. Acc.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akva-i ?</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçvê</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">dâtê</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χώρα</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Gen. Locat.</cell> <cell>?</cell> <cell> <hi rendition="#i">áçva-j-ôs</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">dâta-j-âo</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> <row> <cell>Dat.Abl.Instr.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akvâ-bhjâms</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçvâ-bhjâm</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">dâtâ-bja</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χώρα-ιν</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Plural.</cell> <cell/> <cell/> <cell/> <cell/> </row><lb/> <row> <cell>Nomin.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akvâ-sa s</hi> </cell> <cell><hi rendition="#i">áçvâ-s,</hi> alt <hi rendition="#i">áçvâ-<lb/> -sas</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i">dâtâo,<lb/> -âoç-ḱa</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χῶραι</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Accus.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akvâ-m-s</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçvâ-s</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">dâtâo,<lb/> -âoç-ḱa</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χώρα-ς</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Genit.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akvâ-(s)âm-(s),<lb/> akvâm</hi> </cell> <cell><hi rendition="#i">áçvâ-n-âm,</hi><lb/> alt <hi rendition="#i">áçvâm</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i">dâta-n-a͂m</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χωρῶν</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Locat.</cell> <cell> <hi rendition="#i">akvâ-sva-(s)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçvâ-su</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">dâtâ-hva</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">χώραι-σι,-ς</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Dat. Abl.</cell> <cell> <hi rendition="#i">ákvâ-bhjam-s</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçvâ-bhjas</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">dâtâ-bjô,<lb/> -bjaç-ḱa</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> <row> <cell>Instrum.</cell> <cell> <hi rendition="#i">ákvâ-bhi-s</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">áçvâ-bhis</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">dâtâ-bis</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> </table> </div> </body> </text> </TEI> [662/0388]
Declinationsparadigmen.
10, a. Stämme auf a. Feminina.
Indog. urspr. Altindisch. Altbaktr. Griech.
Stamm akva áçva dâta χῶρα
Singular.
Nomin. akvâ-s áçvâ dâta, -â-ḱa χώρα
Accus. akvâ-m áçvâ-m data͂-m χώρα-ν
Ablat. akvâ-t dâta-j-âṭ
Genit. akvâ-s áçvâ-j-âs dâta-j-âo χώρα-ς
Locat. akva-i áçvâ-j-âm *dâta-j-a χαμa-í
Dativ akva-ai, akvâi áçvâ-j-âi
alt áçvâi dâta-j-âi χώρᾳ
Instr. I. akva-â, akvâ áçva-j-â, alt áçvâ dâta-j-a
Instr. II. akvâ-bhi βίη-φι
Vocat. akva áçvê, alt áçva dâta χώρα
Dual.
Nom. Acc. akva-i ? áçvê dâtê χώρα
Gen. Locat. ? áçva-j-ôs dâta-j-âo
Dat.Abl.Instr. akvâ-bhjâms áçvâ-bhjâm dâtâ-bja χώρα-ιν
Plural.
Nomin. akvâ-sa s áçvâ-s, alt áçvâ-
-sas dâtâo,
-âoç-ḱa χῶραι
Accus. akvâ-m-s áçvâ-s dâtâo,
-âoç-ḱa χώρα-ς
Genit. akvâ-(s)âm-(s),
akvâm áçvâ-n-âm,
alt áçvâm dâta-n-a͂m χωρῶν
Locat. akvâ-sva-(s) áçvâ-su dâtâ-hva χώραι-σι,-ς
Dat. Abl. ákvâ-bhjam-s áçvâ-bhjas dâtâ-bjô,
-bjaç-ḱa
Instrum. ákvâ-bhi-s áçvâ-bhis dâtâ-bis
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |