Räncke mit der Zeit biß an den Posten eines Ca- pitains erhoben, ist wegen der kurtzen Frist, die ich noch zu leben habe, unmöglich zu erzehlen. Der letz- tere Sturm, der gleichen ich noch niemals, ihr aber nebst mir ausgestanden, hätte mich bey nahe zur Erkäntniß meiner Sünden gebracht; allein der Satan, dem ich mich bereits vor etlichen Jahren mit Leib und Seele verschrieben, hat mich durchaus nicht dahin gelangen lassen, im Gegentheil mein Hertz mit immerwährenden Boßheiten angefül- let. - - - Er foderte hierbeo noch mals einen Trunck Palmen-Safft, trancke, sahe hierauf die Concordia mit starren Augen an, und sagte: Be- jammerns-würdige Concordia! Nehmet den Himmel zu einem Artzte an, indem ich eure noch nicht einmal verblutete Hertzens-Wunde von neuem auf- reisse und bekenne, daß ich gleich in der ersten Mi- nute, da eure Schönheit mir in die Augen gefallen, die verzweiffeltesten Anschläge gefasset eurer Per- son und Liebe theilhafftig zu werden. Mehr als 8. mahl habe ich noch auf dem Schiffe Gelegenheit ge- sucht euren seligen Gemahl mit Giffte hinzurich- ten: doch da er ohne eure Gesellschfft selten gegessen oder getruncken hat, euer Leben aber mir allzukost- bar war, sind meine Anstalten jederzeit vergeblich gewesen. Oeffentlich habe niemals mit ihm anzu- binden getrauet weil ich wohl gemerckt, daß er mir an Hertzhafftigkeit überlegen, und ihn hinterlistiger Weise zu ermorden wolte auch lange Zeit nicht an- gehen, da ich befürchten muste, daß ihr deßwegen ei- nen tödlichen Haß auf mich werfen möchtet. End- lich aber gab mir der Teuffel und meine verfluchte
Begier-
O 4
Raͤncke mit der Zeit biß an den Poſten eines Ca- pitains erhoben, iſt wegen der kurtzen Friſt, die ich noch zu leben habe, unmoͤglich zu erzehlen. Der letz- tere Sturm, der gleichen ich noch niemals, ihr aber nebſt mir ausgeſtanden, haͤtte mich bey nahe zur Erkaͤntniß meiner Suͤnden gebracht; allein der Satan, dem ich mich bereits vor etlichen Jahren mit Leib und Seele verſchrieben, hat mich durchaus nicht dahin gelangen laſſen, im Gegentheil mein Hertz mit immerwaͤhrenden Boßheiten angefuͤl- let. ‒ ‒ ‒ Er foderte hierbeo noch mals einen Trunck Palmen-Safft, trancke, ſahe hierauf die Concordia mit ſtarren Augen an, und ſagte: Be- jammerns-wuͤrdige Concordia! Nehmet den Him̃el zu einem Artzte an, indem ich eure noch nicht einmal verblutete Heꝛtzens-Wunde von neuem auf- reiſſe und bekenne, daß ich gleich in der erſten Mi- nute, da eure Schoͤnheit mir in die Augen gefallen, die verzweiffelteſten Anſchlaͤge gefaſſet eurer Per- ſon und Liebe theilhafftig zu werden. Mehr als 8. mahl habe ich noch auf dem Schiffe Gelegenheit ge- ſucht euren ſeligen Gemahl mit Giffte hinzurich- ten: doch da er ohne eure Geſellſchfft ſelten gegeſſen oder getruncken hat, euer Leben aber mir allzukoſt- bar war, ſind meine Anſtalten jederzeit vergeblich geweſen. Oeffentlich habe niemals mit ihm anzu- binden getrauet weil ich wohl gemerckt, daß er mir an Hertzhafftigkeit uͤberlegen, und ihn hinterliſtiger Weiſe zu ermorden wolte auch lange Zeit nicht an- gehen, da ich befuͤrchten muſte, daß ihr deßwegen ei- nen toͤdlichen Haß auf mich werfen moͤchtet. End- lich aber gab mir der Teuffel und meine verfluchte
Begier-
O 4
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0229"n="215"/>
Raͤncke mit der Zeit biß an den Poſten eines <hirendition="#aq">Ca-<lb/>
pitains</hi> erhoben, iſt wegen der kurtzen Friſt, die ich<lb/>
noch zu leben habe, unmoͤglich zu erzehlen. Der letz-<lb/>
tere Sturm, der gleichen ich noch niemals, ihr aber<lb/>
nebſt mir ausgeſtanden, haͤtte mich bey nahe zur<lb/>
Erkaͤntniß meiner Suͤnden gebracht; allein der<lb/>
Satan, dem ich mich bereits vor etlichen Jahren<lb/>
mit Leib und Seele verſchrieben, hat mich durchaus<lb/>
nicht dahin gelangen laſſen, im Gegentheil mein<lb/>
Hertz mit immerwaͤhrenden Boßheiten angefuͤl-<lb/>
let. ‒‒‒ Er foderte hierbeo noch mals einen<lb/>
Trunck Palmen-Safft, trancke, ſahe hierauf die<lb/><hirendition="#aq">Concordia</hi> mit ſtarren Augen an, und ſagte: Be-<lb/>
jammerns-wuͤrdige <hirendition="#aq">Concordia!</hi> Nehmet den<lb/>
Him̃el zu einem Artzte an, indem ich eure noch nicht<lb/>
einmal verblutete Heꝛtzens-Wunde von neuem auf-<lb/>
reiſſe und bekenne, daß ich gleich in der erſten Mi-<lb/>
nute, da eure Schoͤnheit mir in die Augen gefallen,<lb/>
die verzweiffelteſten Anſchlaͤge gefaſſet eurer Per-<lb/>ſon und Liebe theilhafftig zu werden. Mehr als 8.<lb/>
mahl habe ich noch auf dem Schiffe Gelegenheit ge-<lb/>ſucht euren ſeligen Gemahl mit Giffte hinzurich-<lb/>
ten: doch da er ohne eure Geſellſchfft ſelten gegeſſen<lb/>
oder getruncken hat, euer Leben aber mir allzukoſt-<lb/>
bar war, ſind meine Anſtalten jederzeit vergeblich<lb/>
geweſen. Oeffentlich habe niemals mit ihm anzu-<lb/>
binden getrauet weil ich wohl gemerckt, daß er mir<lb/>
an Hertzhafftigkeit uͤberlegen, und ihn hinterliſtiger<lb/>
Weiſe zu ermorden wolte auch lange Zeit nicht an-<lb/>
gehen, da ich befuͤrchten muſte, daß ihr deßwegen ei-<lb/>
nen toͤdlichen Haß auf mich werfen moͤchtet. End-<lb/>
lich aber gab mir der Teuffel und meine verfluchte<lb/><fwplace="bottom"type="sig">O 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">Begier-</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[215/0229]
Raͤncke mit der Zeit biß an den Poſten eines Ca-
pitains erhoben, iſt wegen der kurtzen Friſt, die ich
noch zu leben habe, unmoͤglich zu erzehlen. Der letz-
tere Sturm, der gleichen ich noch niemals, ihr aber
nebſt mir ausgeſtanden, haͤtte mich bey nahe zur
Erkaͤntniß meiner Suͤnden gebracht; allein der
Satan, dem ich mich bereits vor etlichen Jahren
mit Leib und Seele verſchrieben, hat mich durchaus
nicht dahin gelangen laſſen, im Gegentheil mein
Hertz mit immerwaͤhrenden Boßheiten angefuͤl-
let. ‒ ‒ ‒ Er foderte hierbeo noch mals einen
Trunck Palmen-Safft, trancke, ſahe hierauf die
Concordia mit ſtarren Augen an, und ſagte: Be-
jammerns-wuͤrdige Concordia! Nehmet den
Him̃el zu einem Artzte an, indem ich eure noch nicht
einmal verblutete Heꝛtzens-Wunde von neuem auf-
reiſſe und bekenne, daß ich gleich in der erſten Mi-
nute, da eure Schoͤnheit mir in die Augen gefallen,
die verzweiffelteſten Anſchlaͤge gefaſſet eurer Per-
ſon und Liebe theilhafftig zu werden. Mehr als 8.
mahl habe ich noch auf dem Schiffe Gelegenheit ge-
ſucht euren ſeligen Gemahl mit Giffte hinzurich-
ten: doch da er ohne eure Geſellſchfft ſelten gegeſſen
oder getruncken hat, euer Leben aber mir allzukoſt-
bar war, ſind meine Anſtalten jederzeit vergeblich
geweſen. Oeffentlich habe niemals mit ihm anzu-
binden getrauet weil ich wohl gemerckt, daß er mir
an Hertzhafftigkeit uͤberlegen, und ihn hinterliſtiger
Weiſe zu ermorden wolte auch lange Zeit nicht an-
gehen, da ich befuͤrchten muſte, daß ihr deßwegen ei-
nen toͤdlichen Haß auf mich werfen moͤchtet. End-
lich aber gab mir der Teuffel und meine verfluchte
Begier-
O 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 215. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/229>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.