Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

genen Kindern zu befürchten habe? und ob es wohl
gethan sey, wenn wir durch ein und andere Nachlä-
ßigkeit, GOttes Allmacht ferner versuchen wollen?

Meine Concordia fieng hertzlich an zu weinen,
da sie mich in so ungewöhnlichen Eifer reden hörete,
jedoch die treue Seele umfassete meinen Halß, und
sagte unter hundert Küssen: Jhr habt recht mein al-
lerliebster Mann, und sorget besser und vernünffti-
ger als ich. Verzeihet mir meine Fehler, und glau-
bet sicherlich, daß ich dergleichen blut-schändliche
Ehen zu erlauben, niemahls gesinnet gewesen, allein
die Furcht vor bösen Menschen, die sich etwa unse-
res Landes und unserer Güter gelüsten lassen, euch
ermorden, mich und meine Kinder schänden und zu
Sclaven machen könten, hat mich jederzeit ange-
trieben, zu widerrathen, daß wir uns frembden und
unbekannten Leuten entdeckten, die vielleicht auch
nicht einmahl Christen seyn möchten. Anbey habe
mich beständig darauf verlassen, daß GOtt schon
von ohngefehr Menschen hersenden würde, die uns
etwa abführeten, oder unser Geschlecht vermehren
hülffen. Jedoch mein allerliebster Julius, sagte
sie weiter, ich bekenne, daß ihr eine stärckere Einsicht
habt als ich, darum gehet hin mit unsern Söhnen,
und versuchet, ob ihr die vorbey fahrenden Schiffe
anhero ruffen könnet, GOtt gebe nur, daß es Chri-
sten, und redliche Leute sind.

Dieses war also der erste und letzte Zwietracht, den
ich und meine liebe Ehe-Frau unter einander hat-
ten, wo es anders ein Zwietracht zu nennen ist. So
bald wir uns aber völlig verglichen, lieff ich mit mei-

nen

genen Kindern zu befuͤrchten habe? und ob es wohl
gethan ſey, wenn wir durch ein und andere Nachlaͤ-
ßigkeit, GOttes Allmacht ferner verſuchen wollen?

Meine Concordia fieng hertzlich an zu weinen,
da ſie mich in ſo ungewoͤhnlichen Eifer reden hoͤrete,
jedoch die treue Seele umfaſſete meinen Halß, und
ſagte unter hundert Kuͤſſen: Jhr habt recht mein al-
lerliebſter Mann, und ſorget beſſer und vernuͤnffti-
ger als ich. Verzeihet mir meine Fehler, und glau-
bet ſicherlich, daß ich dergleichen blut-ſchaͤndliche
Ehen zu erlauben, niemahls geſinnet geweſen, allein
die Furcht vor boͤſen Menſchen, die ſich etwa unſe-
res Landes und unſerer Guͤter geluͤſten laſſen, euch
ermorden, mich und meine Kinder ſchaͤnden und zu
Sclaven machen koͤnten, hat mich jederzeit ange-
trieben, zu widerrathen, daß wir uns frembden und
unbekannten Leuten entdeckten, die vielleicht auch
nicht einmahl Chriſten ſeyn moͤchten. Anbey habe
mich beſtaͤndig darauf verlaſſen, daß GOtt ſchon
von ohngefehr Menſchen herſenden wuͤrde, die uns
etwa abfuͤhreten, oder unſer Geſchlecht vermehren
huͤlffen. Jedoch mein allerliebſter Julius, ſagte
ſie weiter, ich bekenne, daß ihr eine ſtaͤrckere Einſicht
habt als ich, darum gehet hin mit unſern Soͤhnen,
und verſuchet, ob ihr die vorbey fahrenden Schiffe
anhero ruffen koͤnnet, GOtt gebe nur, daß es Chri-
ſten, und redliche Leute ſind.

Dieſes war alſo der erſte und letzte Zwietracht, den
ich und meine liebe Ehe-Frau unter einander hat-
ten, wo es anders ein Zwietracht zu nennen iſt. So
bald wir uns aber voͤllig verglichen, lieff ich mit mei-

nen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0302" n="288"/>
genen Kindern zu befu&#x0364;rchten habe? und ob es wohl<lb/>
gethan &#x017F;ey, wenn wir durch ein und andere Nachla&#x0364;-<lb/>
ßigkeit, GOttes Allmacht ferner ver&#x017F;uchen wollen?</p><lb/>
        <p>Meine <hi rendition="#aq">Concordia</hi> fieng hertzlich an zu weinen,<lb/>
da &#x017F;ie mich in &#x017F;o ungewo&#x0364;hnlichen Eifer reden ho&#x0364;rete,<lb/>
jedoch die treue Seele umfa&#x017F;&#x017F;ete meinen Halß, und<lb/>
&#x017F;agte unter hundert Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en: Jhr habt recht mein al-<lb/>
lerlieb&#x017F;ter Mann, und &#x017F;orget be&#x017F;&#x017F;er und vernu&#x0364;nffti-<lb/>
ger als ich. Verzeihet mir meine Fehler, und glau-<lb/>
bet &#x017F;icherlich, daß ich dergleichen blut-&#x017F;cha&#x0364;ndliche<lb/>
Ehen zu erlauben, niemahls ge&#x017F;innet gewe&#x017F;en, allein<lb/>
die Furcht vor bo&#x0364;&#x017F;en Men&#x017F;chen, die &#x017F;ich etwa un&#x017F;e-<lb/>
res Landes und un&#x017F;erer Gu&#x0364;ter gelu&#x0364;&#x017F;ten la&#x017F;&#x017F;en, euch<lb/>
ermorden, mich und meine Kinder &#x017F;cha&#x0364;nden und zu<lb/>
Sclaven machen ko&#x0364;nten, hat mich jederzeit ange-<lb/>
trieben, zu widerrathen, daß wir uns frembden und<lb/>
unbekannten Leuten entdeckten, die vielleicht auch<lb/>
nicht einmahl Chri&#x017F;ten &#x017F;eyn mo&#x0364;chten. Anbey habe<lb/>
mich be&#x017F;ta&#x0364;ndig darauf verla&#x017F;&#x017F;en, daß GOtt &#x017F;chon<lb/>
von ohngefehr Men&#x017F;chen her&#x017F;enden wu&#x0364;rde, die uns<lb/>
etwa abfu&#x0364;hreten, oder un&#x017F;er Ge&#x017F;chlecht vermehren<lb/>
hu&#x0364;lffen. Jedoch mein allerlieb&#x017F;ter <hi rendition="#aq">Julius,</hi> &#x017F;agte<lb/>
&#x017F;ie weiter, ich bekenne, daß ihr eine &#x017F;ta&#x0364;rckere Ein&#x017F;icht<lb/>
habt als ich, darum gehet hin mit un&#x017F;ern So&#x0364;hnen,<lb/>
und ver&#x017F;uchet, ob ihr die vorbey fahrenden Schiffe<lb/>
anhero ruffen ko&#x0364;nnet, GOtt gebe nur, daß es Chri-<lb/>
&#x017F;ten, und redliche Leute &#x017F;ind.</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;es war al&#x017F;o der er&#x017F;te und letzte Zwietracht, den<lb/>
ich und meine liebe Ehe-Frau unter einander hat-<lb/>
ten, wo es anders ein Zwietracht zu nennen i&#x017F;t. So<lb/>
bald wir uns aber vo&#x0364;llig verglichen, lieff ich mit mei-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nen</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[288/0302] genen Kindern zu befuͤrchten habe? und ob es wohl gethan ſey, wenn wir durch ein und andere Nachlaͤ- ßigkeit, GOttes Allmacht ferner verſuchen wollen? Meine Concordia fieng hertzlich an zu weinen, da ſie mich in ſo ungewoͤhnlichen Eifer reden hoͤrete, jedoch die treue Seele umfaſſete meinen Halß, und ſagte unter hundert Kuͤſſen: Jhr habt recht mein al- lerliebſter Mann, und ſorget beſſer und vernuͤnffti- ger als ich. Verzeihet mir meine Fehler, und glau- bet ſicherlich, daß ich dergleichen blut-ſchaͤndliche Ehen zu erlauben, niemahls geſinnet geweſen, allein die Furcht vor boͤſen Menſchen, die ſich etwa unſe- res Landes und unſerer Guͤter geluͤſten laſſen, euch ermorden, mich und meine Kinder ſchaͤnden und zu Sclaven machen koͤnten, hat mich jederzeit ange- trieben, zu widerrathen, daß wir uns frembden und unbekannten Leuten entdeckten, die vielleicht auch nicht einmahl Chriſten ſeyn moͤchten. Anbey habe mich beſtaͤndig darauf verlaſſen, daß GOtt ſchon von ohngefehr Menſchen herſenden wuͤrde, die uns etwa abfuͤhreten, oder unſer Geſchlecht vermehren huͤlffen. Jedoch mein allerliebſter Julius, ſagte ſie weiter, ich bekenne, daß ihr eine ſtaͤrckere Einſicht habt als ich, darum gehet hin mit unſern Soͤhnen, und verſuchet, ob ihr die vorbey fahrenden Schiffe anhero ruffen koͤnnet, GOtt gebe nur, daß es Chri- ſten, und redliche Leute ſind. Dieſes war alſo der erſte und letzte Zwietracht, den ich und meine liebe Ehe-Frau unter einander hat- ten, wo es anders ein Zwietracht zu nennen iſt. So bald wir uns aber voͤllig verglichen, lieff ich mit mei- nen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/302
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 288. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/302>, abgerufen am 24.11.2024.