Schiffs abzuwarten. Er habe die zu ihr tragende hefftige Liebe nicht vergessen können, derowegen Gelegenheit gesucht und gefunden, sie vor 2. Jah- ren in 17ten Jahre thres Alters, auf gantz listige Art von den Jhrigen zu entführen, und auf das Cap zu bringen. Das Lust-Hauß worinnen ich sie angetroffen, gehöre, nebst den meisten herum lie- genden Weinbergen und Gärten, ihm zu, allwo sie sich die meiste Zeit des Jahres aufhalten müste, weiln er diese seine liebste Maitresse nicht gern von andern Manns-Personen sehen liesse, und selbige sonderlich verborgen hielte, wenn frembde Euro- päische Schiffe in dem Cap vor Ancker lägen. Er weiß zwar wohl, setzte die Alte letzlich hinzu, daß sie ihm, ohngeachtet er schon ein Herr von 60. Jahren ist, dennoch allein getreu und beständig ist, jedoch, zu allem Uberfluß, hat er mich zur Aufseherin über ih- re Ehre bestellet, allein ich habe es heute vor eine Sünde erkannt, wenn man dem armen Kinde allen Umgang mit andern fremdden Menschen abschnei- den wolte, derowegen habe ich euch, weil ich weiß, daß mein Herr vor Nachts nicht zu Hause kömmt, diesen Mittag zu ihr geführet. Jhr könnet auch morgen um selbige Zeit wiederkommen, aber das sage ich, wo ihr verliebt in sie seyd, so lasset euch nur auf einmal alle Hoffnung vergehen, denn sie ist die Keuschheit selber, und würde eher sterben, als sich von einer frembden Manns-Person nur ein eintzig mal küssen zu lassen, da doch dieses bey andern ein ge- ringes ist. Jnzwischen seyd versichert, daß, wo ihr meiner Gebietherin etwas rares aus Europa mit- bringen werdet, sie euch den Werth desselben mit
baaren
Schiffs abzuwarten. Er habe die zu ihr tragende hefftige Liebe nicht vergeſſen koͤnnen, derowegen Gelegenheit geſucht und gefunden, ſie vor 2. Jah- ren in 17ten Jahre thres Alters, auf gantz liſtige Art von den Jhrigen zu entfuͤhren, und auf das Cap zu bringen. Das Luſt-Hauß worinnen ich ſie angetroffen, gehoͤre, nebſt den meiſten herum lie- genden Weinbergen und Gaͤrten, ihm zu, allwo ſie ſich die meiſte Zeit des Jahres aufhalten muͤſte, weiln er dieſe ſeine liebſte Maitreſſe nicht gern von andern Manns-Perſonen ſehen lieſſe, und ſelbige ſonderlich verborgen hielte, wenn frembde Euro- paͤiſche Schiffe in dem Cap vor Ancker laͤgen. Er weiß zwar wohl, ſetzte die Alte letzlich hinzu, daß ſie ihm, ohngeachtet er ſchon ein Herr von 60. Jahren iſt, dennoch allein getreu und beſtaͤndig iſt, jedoch, zu allem Uberfluß, hat er mich zur Aufſeherin uͤber ih- re Ehre beſtellet, allein ich habe es heute vor eine Suͤnde erkannt, wenn man dem armen Kinde allen Umgang mit andern fremdden Menſchen abſchnei- den wolte, derowegen habe ich euch, weil ich weiß, daß mein Herr vor Nachts nicht zu Hauſe koͤmmt, dieſen Mittag zu ihr gefuͤhret. Jhr koͤnnet auch morgen um ſelbige Zeit wiederkommen, aber das ſage ich, wo ihr verliebt in ſie ſeyd, ſo laſſet euch nur auf einmal alle Hoffnung vergehen, denn ſie iſt die Keuſchheit ſelber, und wuͤrde eher ſterben, als ſich von einer frembden Manns-Perſon nur ein eintzig mal kuͤſſen zu laſſen, da doch dieſes bey andern ein ge- ringes iſt. Jnzwiſchen ſeyd verſichert, daß, wo ihr meiner Gebietherin etwas rares aus Europa mit- bringen werdet, ſie euch den Werth deſſelben mit
baaren
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0052"n="40"/>
Schiffs abzuwarten. Er habe die zu ihr tragende<lb/>
hefftige Liebe nicht vergeſſen koͤnnen, derowegen<lb/>
Gelegenheit geſucht und gefunden, ſie vor 2. Jah-<lb/>
ren in 17ten Jahre thres Alters, auf gantz liſtige<lb/>
Art von den Jhrigen zu entfuͤhren, und auf das<lb/><hirendition="#aq">Cap</hi> zu bringen. Das Luſt-Hauß worinnen ich ſie<lb/>
angetroffen, gehoͤre, nebſt den meiſten herum lie-<lb/>
genden Weinbergen und Gaͤrten, ihm zu, allwo ſie<lb/>ſich die meiſte Zeit des Jahres aufhalten muͤſte,<lb/>
weiln er dieſe ſeine liebſte <hirendition="#aq">Maitreſſe</hi> nicht gern von<lb/>
andern Manns-Perſonen ſehen lieſſe, und ſelbige<lb/>ſonderlich verborgen hielte, wenn frembde Euro-<lb/>
paͤiſche Schiffe in dem <hirendition="#aq">Cap</hi> vor Ancker laͤgen. Er<lb/>
weiß zwar wohl, ſetzte die Alte letzlich hinzu, daß ſie<lb/>
ihm, ohngeachtet er ſchon ein Herr von 60. Jahren<lb/>
iſt, dennoch allein getreu und beſtaͤndig iſt, jedoch, zu<lb/>
allem Uberfluß, hat er mich zur Aufſeherin uͤber ih-<lb/>
re Ehre beſtellet, allein ich habe es heute vor eine<lb/>
Suͤnde erkannt, wenn man dem armen Kinde allen<lb/>
Umgang mit andern fremdden Menſchen abſchnei-<lb/>
den wolte, derowegen habe ich euch, weil ich weiß,<lb/>
daß mein Herr vor Nachts nicht zu Hauſe koͤmmt,<lb/>
dieſen Mittag zu ihr gefuͤhret. Jhr koͤnnet auch<lb/>
morgen um ſelbige Zeit wiederkommen, aber das<lb/>ſage ich, wo ihr verliebt in ſie ſeyd, ſo laſſet euch nur<lb/>
auf einmal alle Hoffnung vergehen, denn ſie iſt die<lb/>
Keuſchheit ſelber, und wuͤrde eher ſterben, als ſich<lb/>
von einer frembden Manns-Perſon nur ein eintzig<lb/>
mal kuͤſſen zu laſſen, da doch dieſes bey andern ein ge-<lb/>
ringes iſt. Jnzwiſchen ſeyd verſichert, daß, wo ihr<lb/>
meiner Gebietherin etwas rares aus Europa mit-<lb/>
bringen werdet, ſie euch den Werth deſſelben mit<lb/><fwplace="bottom"type="catch">baaren</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[40/0052]
Schiffs abzuwarten. Er habe die zu ihr tragende
hefftige Liebe nicht vergeſſen koͤnnen, derowegen
Gelegenheit geſucht und gefunden, ſie vor 2. Jah-
ren in 17ten Jahre thres Alters, auf gantz liſtige
Art von den Jhrigen zu entfuͤhren, und auf das
Cap zu bringen. Das Luſt-Hauß worinnen ich ſie
angetroffen, gehoͤre, nebſt den meiſten herum lie-
genden Weinbergen und Gaͤrten, ihm zu, allwo ſie
ſich die meiſte Zeit des Jahres aufhalten muͤſte,
weiln er dieſe ſeine liebſte Maitreſſe nicht gern von
andern Manns-Perſonen ſehen lieſſe, und ſelbige
ſonderlich verborgen hielte, wenn frembde Euro-
paͤiſche Schiffe in dem Cap vor Ancker laͤgen. Er
weiß zwar wohl, ſetzte die Alte letzlich hinzu, daß ſie
ihm, ohngeachtet er ſchon ein Herr von 60. Jahren
iſt, dennoch allein getreu und beſtaͤndig iſt, jedoch, zu
allem Uberfluß, hat er mich zur Aufſeherin uͤber ih-
re Ehre beſtellet, allein ich habe es heute vor eine
Suͤnde erkannt, wenn man dem armen Kinde allen
Umgang mit andern fremdden Menſchen abſchnei-
den wolte, derowegen habe ich euch, weil ich weiß,
daß mein Herr vor Nachts nicht zu Hauſe koͤmmt,
dieſen Mittag zu ihr gefuͤhret. Jhr koͤnnet auch
morgen um ſelbige Zeit wiederkommen, aber das
ſage ich, wo ihr verliebt in ſie ſeyd, ſo laſſet euch nur
auf einmal alle Hoffnung vergehen, denn ſie iſt die
Keuſchheit ſelber, und wuͤrde eher ſterben, als ſich
von einer frembden Manns-Perſon nur ein eintzig
mal kuͤſſen zu laſſen, da doch dieſes bey andern ein ge-
ringes iſt. Jnzwiſchen ſeyd verſichert, daß, wo ihr
meiner Gebietherin etwas rares aus Europa mit-
bringen werdet, ſie euch den Werth deſſelben mit
baaren
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 40. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/52>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.