Wochen den verlangten Pardon-Brief, und konte nach genommenen zärtlichen Abschiede von meinem Freunde sicher in meine Geburths-Stadt reisen, nachdem ich in Dantzig die Zeit ungemein vergnügt zugebracht, und mit den vornehmsten Kauff-und an- dern Leuten genaue Kund-und Freundschafft gepflo- gen hatte.
Meine Geschwister, Bluts-und Muths-Freun- de empfingen mich mit gantz ausserordentlichen Ver- gnügen, konte also in den ersten 4. Wochen wenig thun, als zu Gaste gehen, nachhero ließ mich zwar be- reden daselbst in Ruhe zu bleiben, zu welchem Ende ich ein schönes Gut kauffen, und eine vortheilhaffte Mariage treffen solte, allein, weil es vielleicht nicht seyn solte, muste mir eine unverhoffte Verdrüßlich- keit zustossen, die zwar an sich selbst wenig importir- te, allein ich ward auf einmahl capricieus, setzte mei- nen Kopff auf, resolvirte mich wieder zur See zu ge- hen, und reisete, nachdem ich mich über ein Jahr zu Hause aufgehalten, meine Verwandten und Freun- de auch reichlich beschenckt, ohne sernern Zeit-Ver- lust wieder nach Amsterdam.
Es hielt daselbst nicht schwer einen neuen Brief vor mich, als Capitain eines Frey-Beuter Schiffs heraus zu kriegen, zumahl da mich selbst equippi- ren wolte, ich warb Leute an, bekam aber, wie ich nachhero erfahren muste, zu meinem Unglücke den Abschaum aller Schelmen, Diebe, und des aller- liederlichsten Gesindels auf mein Schiff, mit selbigen wolte ich nun eine neue Tour nach West- Jndien vornehmen, so bald mich aber nur auf dem
grossen
F
Wochen den verlangten Pardon-Brief, und konte nach genommenen zaͤrtlichen Abſchiede von meinem Freunde ſicher in meine Geburths-Stadt reiſen, nachdem ich in Dantzig die Zeit ungemein vergnuͤgt zugebracht, und mit den vornehmſten Kauff-und an- dern Leuten genaue Kund-und Freundſchafft gepflo- gen hatte.
Meine Geſchwiſter, Bluts-und Muths-Freun- de empfingen mich mit gantz auſſerordentlichen Ver- gnuͤgen, konte alſo in den erſten 4. Wochen wenig thun, als zu Gaſte gehen, nachhero ließ mich zwar be- reden daſelbſt in Ruhe zu bleiben, zu welchem Ende ich ein ſchoͤnes Gut kauffen, und eine vortheilhaffte Mariage treffen ſolte, allein, weil es vielleicht nicht ſeyn ſolte, muſte mir eine unverhoffte Verdruͤßlich- keit zuſtoſſen, die zwar an ſich ſelbſt wenig importir- te, allein ich ward auf einmahl capricieus, ſetzte mei- nen Kopff auf, reſolvirte mich wieder zur See zu ge- hen, und reiſete, nachdem ich mich uͤber ein Jahr zu Hauſe aufgehalten, meine Verwandten und Freun- de auch reichlich beſchenckt, ohne ſernern Zeit-Ver- luſt wieder nach Amſterdam.
Es hielt daſelbſt nicht ſchwer einen neuen Brief vor mich, als Capitain eines Frey-Beuter Schiffs heraus zu kriegen, zumahl da mich ſelbſt equippi- ren wolte, ich warb Leute an, bekam aber, wie ich nachhero erfahren muſte, zu meinem Ungluͤcke den Abſchaum aller Schelmen, Diebe, und des aller- liederlichſten Geſindels auf mein Schiff, mit ſelbigen wolte ich nun eine neue Tour nach Weſt- Jndien vornehmen, ſo bald mich aber nur auf dem
groſſen
F
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0093"n="18[81]"/>
Wochen den verlangten <hirendition="#aq">Pardon-</hi>Brief, und konte<lb/>
nach genommenen zaͤrtlichen Abſchiede von meinem<lb/>
Freunde ſicher in meine Geburths-Stadt reiſen,<lb/>
nachdem ich in Dantzig die Zeit ungemein vergnuͤgt<lb/>
zugebracht, und mit den vornehmſten Kauff-und an-<lb/>
dern Leuten genaue Kund-und Freundſchafft gepflo-<lb/>
gen hatte.</p><lb/><p>Meine Geſchwiſter, Bluts-und Muths-Freun-<lb/>
de empfingen mich mit gantz auſſerordentlichen Ver-<lb/>
gnuͤgen, konte alſo in den erſten 4. Wochen wenig<lb/>
thun, als zu Gaſte gehen, nachhero ließ mich zwar be-<lb/>
reden daſelbſt in Ruhe zu bleiben, zu welchem Ende<lb/>
ich ein ſchoͤnes Gut kauffen, und eine vortheilhaffte<lb/><hirendition="#aq">Mariage</hi> treffen ſolte, allein, weil es vielleicht nicht<lb/>ſeyn ſolte, muſte mir eine unverhoffte Verdruͤßlich-<lb/>
keit zuſtoſſen, die zwar an ſich ſelbſt wenig <hirendition="#aq">importir-</hi><lb/>
te, allein ich ward auf einmahl <hirendition="#aq">capricieus,</hi>ſetzte mei-<lb/>
nen Kopff auf, <hirendition="#aq">reſolvir</hi>te mich wieder zur See zu ge-<lb/>
hen, und reiſete, nachdem ich mich uͤber ein Jahr zu<lb/>
Hauſe aufgehalten, meine Verwandten und Freun-<lb/>
de auch reichlich beſchenckt, ohne ſernern Zeit-Ver-<lb/>
luſt wieder nach Amſterdam.</p><lb/><p>Es hielt daſelbſt nicht ſchwer einen neuen Brief<lb/>
vor mich, als <hirendition="#aq">Capitain</hi> eines Frey-Beuter Schiffs<lb/>
heraus zu kriegen, zumahl da mich ſelbſt <hirendition="#aq">equippi-</hi><lb/>
ren wolte, ich warb Leute an, bekam aber, wie ich<lb/>
nachhero erfahren muſte, zu meinem Ungluͤcke den<lb/>
Abſchaum aller Schelmen, Diebe, und des aller-<lb/>
liederlichſten Geſindels auf mein Schiff, mit<lb/>ſelbigen wolte ich nun eine neue <hirendition="#aq">Tour</hi> nach Weſt-<lb/>
Jndien vornehmen, ſo bald mich aber nur auf dem<lb/><fwplace="bottom"type="sig">F</fw><fwplace="bottom"type="catch">groſſen</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[18[81]/0093]
Wochen den verlangten Pardon-Brief, und konte
nach genommenen zaͤrtlichen Abſchiede von meinem
Freunde ſicher in meine Geburths-Stadt reiſen,
nachdem ich in Dantzig die Zeit ungemein vergnuͤgt
zugebracht, und mit den vornehmſten Kauff-und an-
dern Leuten genaue Kund-und Freundſchafft gepflo-
gen hatte.
Meine Geſchwiſter, Bluts-und Muths-Freun-
de empfingen mich mit gantz auſſerordentlichen Ver-
gnuͤgen, konte alſo in den erſten 4. Wochen wenig
thun, als zu Gaſte gehen, nachhero ließ mich zwar be-
reden daſelbſt in Ruhe zu bleiben, zu welchem Ende
ich ein ſchoͤnes Gut kauffen, und eine vortheilhaffte
Mariage treffen ſolte, allein, weil es vielleicht nicht
ſeyn ſolte, muſte mir eine unverhoffte Verdruͤßlich-
keit zuſtoſſen, die zwar an ſich ſelbſt wenig importir-
te, allein ich ward auf einmahl capricieus, ſetzte mei-
nen Kopff auf, reſolvirte mich wieder zur See zu ge-
hen, und reiſete, nachdem ich mich uͤber ein Jahr zu
Hauſe aufgehalten, meine Verwandten und Freun-
de auch reichlich beſchenckt, ohne ſernern Zeit-Ver-
luſt wieder nach Amſterdam.
Es hielt daſelbſt nicht ſchwer einen neuen Brief
vor mich, als Capitain eines Frey-Beuter Schiffs
heraus zu kriegen, zumahl da mich ſelbſt equippi-
ren wolte, ich warb Leute an, bekam aber, wie ich
nachhero erfahren muſte, zu meinem Ungluͤcke den
Abſchaum aller Schelmen, Diebe, und des aller-
liederlichſten Geſindels auf mein Schiff, mit
ſelbigen wolte ich nun eine neue Tour nach Weſt-
Jndien vornehmen, ſo bald mich aber nur auf dem
groſſen
F
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 18[81]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/93>, abgerufen am 26.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.