hängt hatte, diese Worte, mit welchen mich der Alt- vater gemeiniglich zu rufen pflegte, aufgefangen, und auswendig gelernet hatte. Kein Fürstenthum oder Königreich wäre nunmehro capable gewesen, bey mir ein AEquivalent, gegen diesem vortrefflichen Vogel abzugeben, ja ich war dermassen vergnügt über die Curiosite, daß nicht viel fehlete, ich hätte deßwegen an alle Jnsulaner ausserordentliche Noti- ficationes-Schreiben abgesendet. Der Altvater selbst hatte eine solche Freude über meine Freude, daß er von nun an, niemanden als sich selbst, die Sorge vor diesen unvergleichlichen Vogel anver- trauen wolte.
Jch will diejenige Lust, welche mir der poßirliche Vogel nachhero gemacht, bis zu gehörigen Platze versparen, voritzo aber berichten, daß wir folgendes Tages Mons. Plagern in seiner Werckstatt plötz- lich überfielen, ihm vor dißmahl Feyerabend zu ma- chen, und uns aufs beste zu bewirthen geboten, auch alle Anstalten selbst besorgen halffen, bis sich endlich Mons. Kramer ebenfalls noch zu rechter Zeit bey der Tafel einstellete. Nach eingenommener Mahlzeit, da sich unser auter Wirth sehr vergnügt und gefällig bezeigte, ließ der Altvater nicht ab, den- selben so lange mit freundlichen Bitt-Worten zu unterhalten, bis er sich endlich bequemete in unser aller Verlangen zu willigen. Und also setzten wir uns zusammen, und höreten mit aufmercksamen Ohren auf.
Mons, PlagersLebens-Geschicht.
Wenn ich ihnen, meine Herren! fing er an, eine aufrichtige Erzehlung meines bisherigen Le-
bens-
haͤngt hatte, dieſe Worte, mit welchen mich der Alt- vater gemeiniglich zu rufen pflegte, aufgefangen, und auswendig gelernet hatte. Kein Fuͤrſtenthum oder Koͤnigreich waͤre nunmehro capable geweſen, bey mir ein Æquivalent, gegen dieſem vortrefflichen Vogel abzugeben, ja ich war dermaſſen vergnuͤgt uͤber die Curioſité, daß nicht viel fehlete, ich haͤtte deßwegen an alle Jnſulaner auſſerordentliche Noti- ficationes-Schreiben abgeſendet. Der Altvater ſelbſt hatte eine ſolche Freude uͤber meine Freude, daß er von nun an, niemanden als ſich ſelbſt, die Sorge vor dieſen unvergleichlichen Vogel anver- trauen wolte.
Jch will diejenige Luſt, welche mir der poßirliche Vogel nachhero gemacht, bis zu gehoͤrigen Platze verſparen, voritzo aber berichten, daß wir folgendes Tages Monſ. Plagern in ſeiner Werckſtatt ploͤtz- lich uͤberfielen, ihm vor dißmahl Feyerabend zu ma- chen, und uns aufs beſte zu bewirthen geboten, auch alle Anſtalten ſelbſt beſorgen halffen, bis ſich endlich Monſ. Kramer ebenfalls noch zu rechter Zeit bey der Tafel einſtellete. Nach eingenommener Mahlzeit, da ſich unſer auter Wirth ſehr vergnuͤgt und gefaͤllig bezeigte, ließ der Altvater nicht ab, den- ſelben ſo lange mit freundlichen Bitt-Worten zu unterhalten, bis er ſich endlich bequemete in unſer aller Verlangen zu willigen. Und alſo ſetzten wir uns zuſammen, und hoͤreten mit aufmerckſamen Ohren auf.
Monſ, PlagersLebens-Geſchicht.
Wenn ich ihnen, meine Herren! fing er an, eine aufrichtige Erzehlung meines bisherigen Le-
bens-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0253"n="239"/>
haͤngt hatte, dieſe Worte, mit welchen mich der Alt-<lb/>
vater gemeiniglich zu rufen pflegte, aufgefangen,<lb/>
und auswendig gelernet hatte. Kein Fuͤrſtenthum<lb/>
oder Koͤnigreich waͤre nunmehro <hirendition="#aq">capable</hi> geweſen,<lb/>
bey mir ein <hirendition="#aq">Æquivalent,</hi> gegen dieſem vortrefflichen<lb/>
Vogel abzugeben, ja ich war dermaſſen vergnuͤgt<lb/>
uͤber die <hirendition="#aq">Curioſité,</hi> daß nicht viel fehlete, ich haͤtte<lb/>
deßwegen an alle Jnſulaner auſſerordentliche <hirendition="#aq">Noti-<lb/>
ficationes-</hi>Schreiben abgeſendet. Der Altvater<lb/>ſelbſt hatte eine ſolche Freude uͤber meine Freude,<lb/>
daß er von nun an, niemanden als ſich ſelbſt, die<lb/>
Sorge vor dieſen unvergleichlichen Vogel anver-<lb/>
trauen wolte.</p><lb/><p>Jch will diejenige Luſt, welche mir der poßirliche<lb/>
Vogel nachhero gemacht, bis zu gehoͤrigen Platze<lb/>
verſparen, voritzo aber berichten, daß wir folgendes<lb/>
Tages <hirendition="#aq">Monſ. Plagern</hi> in ſeiner Werckſtatt ploͤtz-<lb/>
lich uͤberfielen, ihm vor dißmahl Feyerabend zu ma-<lb/>
chen, und uns aufs beſte zu bewirthen geboten,<lb/>
auch alle Anſtalten ſelbſt beſorgen halffen, bis ſich<lb/>
endlich <hirendition="#aq">Monſ. Kramer</hi> ebenfalls noch zu rechter Zeit<lb/>
bey der Tafel einſtellete. Nach eingenommener<lb/>
Mahlzeit, da ſich unſer auter Wirth ſehr vergnuͤgt<lb/>
und gefaͤllig bezeigte, ließ der Altvater nicht ab, den-<lb/>ſelben ſo lange mit freundlichen Bitt-Worten zu<lb/>
unterhalten, bis er ſich endlich bequemete in unſer<lb/>
aller Verlangen zu willigen. Und alſo ſetzten wir<lb/>
uns zuſammen, und hoͤreten mit aufmerckſamen<lb/>
Ohren auf.</p><lb/><floatingText><body><divn="1"><salute><hirendition="#aq">Monſ, Plagers</hi><hirendition="#fr">Lebens-Geſchicht.</hi></salute><lb/><p><hirendition="#in">W</hi>enn ich ihnen, meine Herren! fing er an, eine<lb/>
aufrichtige Erzehlung meines bisherigen Le-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">bens-</fw><lb/></p></div></body></floatingText></div></div></body></text></TEI>
[239/0253]
haͤngt hatte, dieſe Worte, mit welchen mich der Alt-
vater gemeiniglich zu rufen pflegte, aufgefangen,
und auswendig gelernet hatte. Kein Fuͤrſtenthum
oder Koͤnigreich waͤre nunmehro capable geweſen,
bey mir ein Æquivalent, gegen dieſem vortrefflichen
Vogel abzugeben, ja ich war dermaſſen vergnuͤgt
uͤber die Curioſité, daß nicht viel fehlete, ich haͤtte
deßwegen an alle Jnſulaner auſſerordentliche Noti-
ficationes-Schreiben abgeſendet. Der Altvater
ſelbſt hatte eine ſolche Freude uͤber meine Freude,
daß er von nun an, niemanden als ſich ſelbſt, die
Sorge vor dieſen unvergleichlichen Vogel anver-
trauen wolte.
Jch will diejenige Luſt, welche mir der poßirliche
Vogel nachhero gemacht, bis zu gehoͤrigen Platze
verſparen, voritzo aber berichten, daß wir folgendes
Tages Monſ. Plagern in ſeiner Werckſtatt ploͤtz-
lich uͤberfielen, ihm vor dißmahl Feyerabend zu ma-
chen, und uns aufs beſte zu bewirthen geboten,
auch alle Anſtalten ſelbſt beſorgen halffen, bis ſich
endlich Monſ. Kramer ebenfalls noch zu rechter Zeit
bey der Tafel einſtellete. Nach eingenommener
Mahlzeit, da ſich unſer auter Wirth ſehr vergnuͤgt
und gefaͤllig bezeigte, ließ der Altvater nicht ab, den-
ſelben ſo lange mit freundlichen Bitt-Worten zu
unterhalten, bis er ſich endlich bequemete in unſer
aller Verlangen zu willigen. Und alſo ſetzten wir
uns zuſammen, und hoͤreten mit aufmerckſamen
Ohren auf.
Monſ, Plagers Lebens-Geſchicht.
Wenn ich ihnen, meine Herren! fing er an, eine
aufrichtige Erzehlung meines bisherigen Le-
bens-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737, S. 239. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/253>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.