aber nicht die geringste Spur, weil er sich ungemein kluglich verborgen hatte. Zu seinem Unglücke aber, kam er Tags vor der angestellten Abfahrt hinter mir und dem Capitain hergegangen, eben da wir im Begriff waren, noch zum letzten mahle auf die Jnsul zu gehen, wir riethen ihm, er solte alle Weit- läufftigkeiten zu vermeiden, zurück bleiben, allein er hatte seinen Spaß darüber, kaum aber waren wir 200. Schritt weiter fortgegangen, als der Vater nebst dreyen Brüdern der Geschwächten herzu kamen, und den wollüstigen Barbier ermah- neten, er möchte sein Wort halten, und seiner ge- schändeten Liebste die Ehre ersetzen, jedoch der Bar- bier lachte darzu, und sagte: Die Ehre wäre theuer genug bezahlet, indem er ihr bey nahe 10. Du- caten werth davor gelassen hätte. Das ist nicht genug, sagte der Vater, sondern ich will, daß ihr entweder meine Tochter heyrathen, oder ihr 200. Ducaten vor den Jungser-Crantz bezahlen sollet. Nicht 200. Kieselsteine antwortete der Barbier. Der Vater war ziemlich raisonable, ließ immer weiter nach, bis es endlich auf 50. Duc. herunter kam, welche auszuzahlen, der Capitain Horn, dem Barbier selbst zuredete, auch sich erbot, ihm dieselben gleich auf dem Platze vorzustrecken, dafer- ne er allenfalls kein Geld bey sich hätte. Allein der eigensinnige und tollkühne Mensch wolte durchaus nicht, sondern sagte mit Ausstossung eines schreck- lichen, den Engelländern aber sehr geläufftigen Schwures: Jch gebe nicht 50. Pfifferlinge, denn vor dergleichen Hure, sind 10. Ducaten schon mehr
als
aber nicht die geringſte Spur, weil er ſich ungemein kluglich verborgen hatte. Zu ſeinem Ungluͤcke aber, kam er Tags vor der angeſtellten Abfahrt hinter mir und dem Capitain hergegangen, eben da wir im Begriff waren, noch zum letzten mahle auf die Jnſul zu gehen, wir riethen ihm, er ſolte alle Weit- laͤufftigkeiten zu vermeiden, zuruͤck bleiben, allein er hatte ſeinen Spaß daruͤber, kaum aber waren wir 200. Schritt weiter fortgegangen, als der Vater nebſt dreyen Bruͤdern der Geſchwaͤchten herzu kamen, und den wolluͤſtigen Barbier ermah- neten, er moͤchte ſein Wort halten, und ſeiner ge- ſchaͤndeten Liebſte die Ehre erſetzen, jedoch der Bar- bier lachte darzu, und ſagte: Die Ehre waͤre theuer genug bezahlet, indem er ihr bey nahe 10. Du- caten werth davor gelaſſen haͤtte. Das iſt nicht genug, ſagte der Vater, ſondern ich will, daß ihr entweder meine Tochter heyrathen, oder ihr 200. Ducaten vor den Jungſer-Crantz bezahlen ſollet. Nicht 200. Kieſelſteine antwortete der Barbier. Der Vater war ziemlich raiſonable, ließ immer weiter nach, bis es endlich auf 50. Duc. herunter kam, welche auszuzahlen, der Capitain Horn, dem Barbier ſelbſt zuredete, auch ſich erbot, ihm dieſelben gleich auf dem Platze vorzuſtrecken, dafer- ne er allenfalls kein Geld bey ſich haͤtte. Allein der eigenſinnige und tollkuͤhne Menſch wolte durchaus nicht, ſondern ſagte mit Ausſtoſſung eines ſchreck- lichen, den Engellaͤndern aber ſehr gelaͤufftigen Schwures: Jch gebe nicht 50. Pfifferlinge, denn vor dergleichen Hure, ſind 10. Ducaten ſchon mehr
als
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0592"n="576"/>
aber nicht die geringſte Spur, weil er ſich ungemein<lb/>
kluglich verborgen hatte. Zu ſeinem Ungluͤcke aber,<lb/>
kam er Tags vor der angeſtellten Abfahrt hinter<lb/>
mir und dem <hirendition="#aq">Capitain</hi> hergegangen, eben da wir<lb/>
im Begriff waren, noch zum letzten mahle auf die<lb/>
Jnſul zu gehen, wir riethen ihm, er ſolte alle Weit-<lb/>
laͤufftigkeiten zu vermeiden, zuruͤck bleiben, allein<lb/>
er hatte ſeinen Spaß daruͤber, kaum aber waren<lb/>
wir 200. Schritt weiter fortgegangen, als der<lb/>
Vater nebſt dreyen Bruͤdern der Geſchwaͤchten<lb/>
herzu kamen, und den wolluͤſtigen Barbier ermah-<lb/>
neten, er moͤchte ſein Wort halten, und ſeiner ge-<lb/>ſchaͤndeten Liebſte die Ehre erſetzen, jedoch der Bar-<lb/>
bier lachte darzu, und ſagte: Die Ehre waͤre theuer<lb/>
genug bezahlet, indem er ihr bey nahe 10. Du-<lb/>
caten werth davor gelaſſen haͤtte. Das iſt nicht<lb/>
genug, ſagte der Vater, ſondern ich will, daß ihr<lb/>
entweder meine Tochter heyrathen, oder ihr 200.<lb/>
Ducaten vor den Jungſer-Crantz bezahlen ſollet.<lb/>
Nicht 200. Kieſelſteine antwortete der Barbier.<lb/>
Der Vater war ziemlich <hirendition="#aq">raiſonable,</hi> ließ immer<lb/>
weiter nach, bis es endlich auf 50. Duc. herunter<lb/>
kam, welche auszuzahlen, der <hirendition="#aq">Capitain Horn,</hi><lb/>
dem Barbier ſelbſt zuredete, auch ſich erbot, ihm<lb/>
dieſelben gleich auf dem Platze vorzuſtrecken, dafer-<lb/>
ne er allenfalls kein Geld bey ſich haͤtte. Allein der<lb/>
eigenſinnige und tollkuͤhne Menſch wolte durchaus<lb/>
nicht, ſondern ſagte mit Ausſtoſſung eines ſchreck-<lb/>
lichen, den Engellaͤndern aber ſehr gelaͤufftigen<lb/>
Schwures: Jch gebe nicht 50. Pfifferlinge, denn<lb/>
vor dergleichen Hure, ſind 10. Ducaten ſchon mehr<lb/><fwplace="bottom"type="catch">als</fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[576/0592]
aber nicht die geringſte Spur, weil er ſich ungemein
kluglich verborgen hatte. Zu ſeinem Ungluͤcke aber,
kam er Tags vor der angeſtellten Abfahrt hinter
mir und dem Capitain hergegangen, eben da wir
im Begriff waren, noch zum letzten mahle auf die
Jnſul zu gehen, wir riethen ihm, er ſolte alle Weit-
laͤufftigkeiten zu vermeiden, zuruͤck bleiben, allein
er hatte ſeinen Spaß daruͤber, kaum aber waren
wir 200. Schritt weiter fortgegangen, als der
Vater nebſt dreyen Bruͤdern der Geſchwaͤchten
herzu kamen, und den wolluͤſtigen Barbier ermah-
neten, er moͤchte ſein Wort halten, und ſeiner ge-
ſchaͤndeten Liebſte die Ehre erſetzen, jedoch der Bar-
bier lachte darzu, und ſagte: Die Ehre waͤre theuer
genug bezahlet, indem er ihr bey nahe 10. Du-
caten werth davor gelaſſen haͤtte. Das iſt nicht
genug, ſagte der Vater, ſondern ich will, daß ihr
entweder meine Tochter heyrathen, oder ihr 200.
Ducaten vor den Jungſer-Crantz bezahlen ſollet.
Nicht 200. Kieſelſteine antwortete der Barbier.
Der Vater war ziemlich raiſonable, ließ immer
weiter nach, bis es endlich auf 50. Duc. herunter
kam, welche auszuzahlen, der Capitain Horn,
dem Barbier ſelbſt zuredete, auch ſich erbot, ihm
dieſelben gleich auf dem Platze vorzuſtrecken, dafer-
ne er allenfalls kein Geld bey ſich haͤtte. Allein der
eigenſinnige und tollkuͤhne Menſch wolte durchaus
nicht, ſondern ſagte mit Ausſtoſſung eines ſchreck-
lichen, den Engellaͤndern aber ſehr gelaͤufftigen
Schwures: Jch gebe nicht 50. Pfifferlinge, denn
vor dergleichen Hure, ſind 10. Ducaten ſchon mehr
als
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737, S. 576. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/592>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.