Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737.

Bild:
<< vorherige Seite

denn prostituirt oder in Schaden gebracht, so habt
ihr niemanden als euch selbst die Schuld beyzule-
gen. Nach Anhörung dieser guten Erinnerung
zog Peterson alsobald gelindere Saiten auf, und da
er mich so wenig als meine Schwester bereden konte,
wieder mit ihm zurück auf sein Guth zu kehren, be-
gab er sich mit seinem Gefolge von dannen, ohne
zu melden, ob er meine ihm gethane Vorschläge in
der Güte annehmen wolle oder nicht. Mir war
es immittelst eine besondere Freude, daß der Schwe-
dische Priester sehr gut teutsch sprechen konte, denn
er hatte nicht allein auf der Universität Witten-
berg drey Jahr lang studiret, sondern auch als
Feld-Prediger im Jahr 1707. in Sachsen ohnweit
Bitterfeld im Quartiere gelegen. Jch erzehlete
ihm von meines Vaters, und meinen eigenen Ge-
schichten, so viel als vor nöthig hielt, machte mich
auch seines guten Raths sehr wohl bedient, indem
mir die Schwedischen Reichs-Gesetze so wohl,
als dasiger Nation Lebens- und Gemüths-Art nicht
sonderlich bekandt waren, denn Peterson wolte sich
durchaus nicht mit uns vergleichen, sondern stellete
eine würckliche Klage wider meine Schwester an,
allein selbige lief nicht so glücklich, als er wünschte,
sondern wurde zu unserm grossen Vergnügen, gleich
im ersten Termino beygelegt, so daß ich an Peter-
son,
die, meinem Vater vorgeschossene Gelder, so
viel er darthun konte, bezahlen, er hingegen mir den
väterlichen Contract nebst den Obligationen zurück
liefern mußte. Solchergestalt nahm ich von dem
Priester, bey dem wir uns bis zu ausgemachter

Sa-

denn proſtituirt oder in Schaden gebracht, ſo habt
ihr niemanden als euch ſelbſt die Schuld beyzule-
gen. Nach Anhoͤrung dieſer guten Erinnerung
zog Peterſon alſobald gelindere Saiten auf, und da
er mich ſo wenig als meine Schweſter bereden konte,
wieder mit ihm zuruͤck auf ſein Guth zu kehren, be-
gab er ſich mit ſeinem Gefolge von dannen, ohne
zu melden, ob er meine ihm gethane Vorſchlaͤge in
der Guͤte annehmen wolle oder nicht. Mir war
es immittelſt eine beſondere Freude, daß der Schwe-
diſche Prieſter ſehr gut teutſch ſprechen konte, denn
er hatte nicht allein auf der Univerſitaͤt Witten-
berg drey Jahr lang ſtudiret, ſondern auch als
Feld-Prediger im Jahr 1707. in Sachſen ohnweit
Bitterfeld im Quartiere gelegen. Jch erzehlete
ihm von meines Vaters, und meinen eigenen Ge-
ſchichten, ſo viel als vor noͤthig hielt, machte mich
auch ſeines guten Raths ſehr wohl bedient, indem
mir die Schwediſchen Reichs-Geſetze ſo wohl,
als daſiger Nation Lebens- und Gemuͤths-Art nicht
ſonderlich bekandt waren, denn Peterſon wolte ſich
durchaus nicht mit uns vergleichen, ſondern ſtellete
eine wuͤrckliche Klage wider meine Schweſter an,
allein ſelbige lief nicht ſo gluͤcklich, als er wuͤnſchte,
ſondern wurde zu unſerm groſſen Vergnuͤgen, gleich
im erſten Termino beygelegt, ſo daß ich an Peter-
ſon,
die, meinem Vater vorgeſchoſſene Gelder, ſo
viel er darthun konte, bezahlen, er hingegen mir den
vaͤterlichen Contract nebſt den Obligationen zuruͤck
liefern mußte. Solchergeſtalt nahm ich von dem
Prieſter, bey dem wir uns bis zu ausgemachter

Sa-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0614" n="598"/>
denn <hi rendition="#aq">pro&#x017F;titui</hi>rt oder in Schaden gebracht, &#x017F;o habt<lb/>
ihr niemanden als euch &#x017F;elb&#x017F;t die Schuld beyzule-<lb/>
gen. Nach Anho&#x0364;rung die&#x017F;er guten Erinnerung<lb/>
zog <hi rendition="#aq">Peter&#x017F;on</hi> al&#x017F;obald gelindere Saiten auf, und da<lb/>
er mich &#x017F;o wenig als meine Schwe&#x017F;ter bereden konte,<lb/>
wieder mit ihm zuru&#x0364;ck auf &#x017F;ein Guth zu kehren, be-<lb/>
gab er &#x017F;ich mit &#x017F;einem Gefolge von dannen, ohne<lb/>
zu melden, ob er meine ihm gethane Vor&#x017F;chla&#x0364;ge in<lb/>
der Gu&#x0364;te annehmen wolle oder nicht. Mir war<lb/>
es immittel&#x017F;t eine be&#x017F;ondere Freude, daß der Schwe-<lb/>
di&#x017F;che Prie&#x017F;ter &#x017F;ehr gut teut&#x017F;ch &#x017F;prechen konte, denn<lb/>
er hatte nicht allein auf der <hi rendition="#aq">Univer&#x017F;it</hi>a&#x0364;t Witten-<lb/>
berg drey Jahr lang <hi rendition="#aq">&#x017F;tudir</hi>et, &#x017F;ondern auch als<lb/>
Feld-Prediger im Jahr 1707. in Sach&#x017F;en ohnweit<lb/>
Bitterfeld im Quartiere gelegen. Jch erzehlete<lb/>
ihm von meines Vaters, und meinen eigenen Ge-<lb/>
&#x017F;chichten, &#x017F;o viel als vor no&#x0364;thig hielt, machte mich<lb/>
auch &#x017F;eines guten Raths &#x017F;ehr wohl bedient, indem<lb/>
mir die Schwedi&#x017F;chen Reichs-Ge&#x017F;etze &#x017F;o wohl,<lb/>
als da&#x017F;iger <hi rendition="#aq">Nation</hi> Lebens- und Gemu&#x0364;ths-Art nicht<lb/>
&#x017F;onderlich bekandt waren, denn <hi rendition="#aq">Peter&#x017F;on</hi> wolte &#x017F;ich<lb/>
durchaus nicht mit uns vergleichen, &#x017F;ondern &#x017F;tellete<lb/>
eine wu&#x0364;rckliche Klage wider meine Schwe&#x017F;ter an,<lb/>
allein &#x017F;elbige lief nicht &#x017F;o glu&#x0364;cklich, als er wu&#x0364;n&#x017F;chte,<lb/>
&#x017F;ondern wurde zu un&#x017F;erm gro&#x017F;&#x017F;en Vergnu&#x0364;gen, gleich<lb/>
im er&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Termino</hi> beygelegt, &#x017F;o daß ich an <hi rendition="#aq">Peter-<lb/>
&#x017F;on,</hi> die, meinem Vater vorge&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;ene Gelder, &#x017F;o<lb/>
viel er darthun konte, bezahlen, er hingegen mir den<lb/>
va&#x0364;terlichen <hi rendition="#aq">Contract</hi> neb&#x017F;t den <hi rendition="#aq">Obligation</hi>en zuru&#x0364;ck<lb/>
liefern mußte. Solcherge&#x017F;talt nahm ich von dem<lb/>
Prie&#x017F;ter, bey dem wir uns bis zu ausgemachter<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Sa-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[598/0614] denn proſtituirt oder in Schaden gebracht, ſo habt ihr niemanden als euch ſelbſt die Schuld beyzule- gen. Nach Anhoͤrung dieſer guten Erinnerung zog Peterſon alſobald gelindere Saiten auf, und da er mich ſo wenig als meine Schweſter bereden konte, wieder mit ihm zuruͤck auf ſein Guth zu kehren, be- gab er ſich mit ſeinem Gefolge von dannen, ohne zu melden, ob er meine ihm gethane Vorſchlaͤge in der Guͤte annehmen wolle oder nicht. Mir war es immittelſt eine beſondere Freude, daß der Schwe- diſche Prieſter ſehr gut teutſch ſprechen konte, denn er hatte nicht allein auf der Univerſitaͤt Witten- berg drey Jahr lang ſtudiret, ſondern auch als Feld-Prediger im Jahr 1707. in Sachſen ohnweit Bitterfeld im Quartiere gelegen. Jch erzehlete ihm von meines Vaters, und meinen eigenen Ge- ſchichten, ſo viel als vor noͤthig hielt, machte mich auch ſeines guten Raths ſehr wohl bedient, indem mir die Schwediſchen Reichs-Geſetze ſo wohl, als daſiger Nation Lebens- und Gemuͤths-Art nicht ſonderlich bekandt waren, denn Peterſon wolte ſich durchaus nicht mit uns vergleichen, ſondern ſtellete eine wuͤrckliche Klage wider meine Schweſter an, allein ſelbige lief nicht ſo gluͤcklich, als er wuͤnſchte, ſondern wurde zu unſerm groſſen Vergnuͤgen, gleich im erſten Termino beygelegt, ſo daß ich an Peter- ſon, die, meinem Vater vorgeſchoſſene Gelder, ſo viel er darthun konte, bezahlen, er hingegen mir den vaͤterlichen Contract nebſt den Obligationen zuruͤck liefern mußte. Solchergeſtalt nahm ich von dem Prieſter, bey dem wir uns bis zu ausgemachter Sa-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/614
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737, S. 598. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/614>, abgerufen am 24.11.2024.