Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

eigenes Schicksal räglich beweine, denn ihr
wisset, daß ich bin einmahl wie immer.

Eure
Getreue.

Wiewohl ich nun von Liebes-Intriquen wenige
oder gar keine Wissenschafft hatte, so verursachte mir
doch dieses Schreiben ein schmertzhafftes Nachsin-
nen, da es aber schon ziemlich späte, legte ich mich
gleich zu Bette, und war erstlich so glücklich, daß
mir ein baldiger süsser Schlaff die unruhigen Ge-
dancken vertrieb, hernach so unglücklich, daß die
Hand einer Manns-Person zum ersten mahle mei-
ne Brust begriff, worauf so gleich ein Kuß folgte. Jch
fuhr so gleich in die Höhe, und fing an zu schreyen,
konte aber vor Angst keinen lauten Thon von mir
geben. Jndem nahm mich jemand bey der Hand,
und sagte: Um Gottes willen, Mademoiselle, schrey-
en sie nicht, ich bin Dero allergetreuester Knecht,
und habe mich in diese Gefahr bloß allein darum
gewagt, ihnen ein Geheimniß zu eröffnen, worauf
die Glückseeligkeit ihres gantzen Lebens beruhet.
Nunmehro erkannte ich wohl an der Sprache, daß
es niemand anders sey, als unser Handels-Diener
Rackhuysen, riß derowegen meine Hand zurück, und
sagte: Welcher Satan hat euch Verwegenen in
meine Cammer geführet? Kein Satan, antwor-
te er, sondern die Treue und Redlichkeit gegen ihre
Person und gantze Familie; wo habe ich anders
Gelegenheit finden können, mit ihnen ohne Ver-
dacht in Geheim zu sprechen, und ihnen mit Wahr-
heit zu offenbaren: Daß ihr Liebster, mit dem sie

über-

eigenes Schickſal raͤglich beweine, denn ihr
wiſſet, daß ich bin einmahl wie immer.

Eure
Getreue.

Wiewohl ich nun von Liebes-Intriquen wenige
oder gar keine Wiſſenſchafft hatte, ſo verurſachte mir
doch dieſes Schreiben ein ſchmertzhafftes Nachſin-
nen, da es aber ſchon ziemlich ſpaͤte, legte ich mich
gleich zu Bette, und war erſtlich ſo gluͤcklich, daß
mir ein baldiger ſuͤſſer Schlaff die unruhigen Ge-
dancken vertrieb, hernach ſo ungluͤcklich, daß die
Hand einer Manns-Perſon zum erſten mahle mei-
ne Bruſt begriff, worauf ſo gleich ein Kuß folgte. Jch
fuhr ſo gleich in die Hoͤhe, und fing an zu ſchreyen,
konte aber vor Angſt keinen lauten Thon von mir
geben. Jndem nahm mich jemand bey der Hand,
und ſagte: Um Gottes willen, Mademoiſelle, ſchrey-
en ſie nicht, ich bin Dero allergetreueſter Knecht,
und habe mich in dieſe Gefahr bloß allein darum
gewagt, ihnen ein Geheimniß zu eroͤffnen, worauf
die Gluͤckſeeligkeit ihres gantzen Lebens beruhet.
Nunmehro erkannte ich wohl an der Sprache, daß
es niemand anders ſey, als unſer Handels-Diener
Rackhuyſen, riß derowegen meine Hand zuruͤck, und
ſagte: Welcher Satan hat euch Verwegenen in
meine Cammer gefuͤhret? Kein Satan, antwor-
te er, ſondern die Treue und Redlichkeit gegen ihre
Perſon und gantze Familie; wo habe ich anders
Gelegenheit finden koͤnnen, mit ihnen ohne Ver-
dacht in Geheim zu ſprechen, und ihnen mit Wahr-
heit zu offenbaren: Daß ihr Liebſter, mit dem ſie

uͤber-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <floatingText>
            <body>
              <div type="letter">
                <p>
                  <pb facs="#f0164" n="156"/> <hi rendition="#fr">eigenes Schick&#x017F;al ra&#x0364;glich beweine, denn ihr<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;et, daß ich bin einmahl wie immer.</hi> </p><lb/>
                <closer>
                  <salute> <hi rendition="#et">Eure<lb/><hi rendition="#fr">Getreue.</hi></hi> </salute>
                </closer>
              </div>
            </body>
          </floatingText><lb/>
          <p>Wiewohl ich nun von Liebes-<hi rendition="#aq">Intriqu</hi>en wenige<lb/>
oder gar keine Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft hatte, &#x017F;o verur&#x017F;achte mir<lb/>
doch die&#x017F;es Schreiben ein &#x017F;chmertzhafftes Nach&#x017F;in-<lb/>
nen, da es aber &#x017F;chon ziemlich &#x017F;pa&#x0364;te, legte ich mich<lb/>
gleich zu Bette, und war er&#x017F;tlich &#x017F;o glu&#x0364;cklich, daß<lb/>
mir ein baldiger &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Schlaff die unruhigen Ge-<lb/>
dancken vertrieb, hernach &#x017F;o unglu&#x0364;cklich, daß die<lb/>
Hand einer Manns-Per&#x017F;on zum er&#x017F;ten mahle mei-<lb/>
ne Bru&#x017F;t begriff, worauf &#x017F;o gleich ein Kuß folgte. Jch<lb/>
fuhr &#x017F;o gleich in die Ho&#x0364;he, und fing an zu &#x017F;chreyen,<lb/>
konte aber vor Ang&#x017F;t keinen lauten Thon von mir<lb/>
geben. Jndem nahm mich jemand bey der Hand,<lb/>
und &#x017F;agte: Um Gottes willen, <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle,</hi> &#x017F;chrey-<lb/>
en &#x017F;ie nicht, ich bin Dero allergetreue&#x017F;ter Knecht,<lb/>
und habe mich in die&#x017F;e Gefahr bloß allein darum<lb/>
gewagt, ihnen ein Geheimniß zu ero&#x0364;ffnen, worauf<lb/>
die Glu&#x0364;ck&#x017F;eeligkeit ihres gantzen Lebens beruhet.<lb/>
Nunmehro erkannte ich wohl an der Sprache, daß<lb/>
es niemand anders &#x017F;ey, als un&#x017F;er Handels-Diener<lb/><hi rendition="#aq">Rackhuy&#x017F;en,</hi> riß derowegen meine Hand zuru&#x0364;ck, und<lb/>
&#x017F;agte: Welcher Satan hat euch Verwegenen in<lb/>
meine Cammer gefu&#x0364;hret? Kein Satan, antwor-<lb/>
te er, &#x017F;ondern die Treue und Redlichkeit gegen ihre<lb/>
Per&#x017F;on und gantze <hi rendition="#aq">Familie;</hi> wo habe ich anders<lb/>
Gelegenheit finden ko&#x0364;nnen, mit ihnen ohne Ver-<lb/>
dacht in Geheim zu &#x017F;prechen, und ihnen mit Wahr-<lb/>
heit zu offenbaren: Daß ihr Lieb&#x017F;ter, mit dem &#x017F;ie<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">u&#x0364;ber-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[156/0164] eigenes Schickſal raͤglich beweine, denn ihr wiſſet, daß ich bin einmahl wie immer. Eure Getreue. Wiewohl ich nun von Liebes-Intriquen wenige oder gar keine Wiſſenſchafft hatte, ſo verurſachte mir doch dieſes Schreiben ein ſchmertzhafftes Nachſin- nen, da es aber ſchon ziemlich ſpaͤte, legte ich mich gleich zu Bette, und war erſtlich ſo gluͤcklich, daß mir ein baldiger ſuͤſſer Schlaff die unruhigen Ge- dancken vertrieb, hernach ſo ungluͤcklich, daß die Hand einer Manns-Perſon zum erſten mahle mei- ne Bruſt begriff, worauf ſo gleich ein Kuß folgte. Jch fuhr ſo gleich in die Hoͤhe, und fing an zu ſchreyen, konte aber vor Angſt keinen lauten Thon von mir geben. Jndem nahm mich jemand bey der Hand, und ſagte: Um Gottes willen, Mademoiſelle, ſchrey- en ſie nicht, ich bin Dero allergetreueſter Knecht, und habe mich in dieſe Gefahr bloß allein darum gewagt, ihnen ein Geheimniß zu eroͤffnen, worauf die Gluͤckſeeligkeit ihres gantzen Lebens beruhet. Nunmehro erkannte ich wohl an der Sprache, daß es niemand anders ſey, als unſer Handels-Diener Rackhuyſen, riß derowegen meine Hand zuruͤck, und ſagte: Welcher Satan hat euch Verwegenen in meine Cammer gefuͤhret? Kein Satan, antwor- te er, ſondern die Treue und Redlichkeit gegen ihre Perſon und gantze Familie; wo habe ich anders Gelegenheit finden koͤnnen, mit ihnen ohne Ver- dacht in Geheim zu ſprechen, und ihnen mit Wahr- heit zu offenbaren: Daß ihr Liebſter, mit dem ſie uͤber-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/164
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 156. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/164>, abgerufen am 27.05.2024.