zu werden, bekümmerte sich um die Handlung so wenig als um den Haußhalt, ging fleißig zum Truncke und in die Spiel-Hauser, kam entweder gar nicht, oder doch des Nachts sehr betruncken nach Hause, und brach die Ursach vom Zaune, Zanck und Streit anzufangen. Jch begegnete seinem wunderlichen Humeur mit aller Hoflichkeit, kam aber doch öffters plötzlich mit ihm unvermuthet in hefftigen Wort-Streit, so, daß er mich dann und wann im Eifer sehr übel tractirete, weiln aber, wie bekandt, in unserm Lande ein Frauenzimmer grosses Recht hat, schlugen sich zu vielen mahlen beyderseits Eltern darzwischen, und versöhneten uns wieder mit einander, damit die Sache nicht zu Weitläuff- tigkeiten und übler Nachrede ausschlagen möchte.
Mir war nichts weniger in die Gedancken ge- kommen, als daß die Helena die eintzige Ursach in meinem Unglück wäre, allein, nach gerade kam ich darhinter, daß er diese Bestie, welche ihm vielleicht einen Liebes-Trunck gegeben haben mochte, an- noch bey allen Gelegenheiten aufs zärtlichste cares- sirte, und so offt es sich schickte, Nacht-Visiten bey derselben abstattete, so lange biß ihn endlich ihr Mann bey derselben ertappet, und ehe es Tag wur- de, sehr zerschlagen und verwundet nach Hause brin- gen ließ.
Mein Mann machte mir weiß: Daß er unter eine Compagnie falscher Spieler gerathen, und von ihnen so übel zugerichtet worden wäre; welches ich denn anfänglich glaubete, allein, die wahrhaff- te Historie wurde bald Stadt-kundig, welches sich denn seine und meine Eltern, sonderlich aber ich,
uns
zu werden, bekuͤmmerte ſich um die Handlung ſo wenig als um den Haußhalt, ging fleißig zum Truncke und in die Spiel-Hauſer, kam entweder gar nicht, oder doch des Nachts ſehr betruncken nach Hauſe, und brach die Urſach vom Zaune, Zanck und Streit anzufangen. Jch begegnete ſeinem wunderlichen Humeur mit aller Hoflichkeit, kam aber doch oͤffters ploͤtzlich mit ihm unvermuthet in hefftigen Wort-Streit, ſo, daß er mich dann und wann im Eifer ſehr uͤbel tractirete, weiln aber, wie bekandt, in unſerm Lande ein Frauenzimmer groſſes Recht hat, ſchlugen ſich zu vielen mahlen beyderſeits Eltern darzwiſchen, und verſoͤhneten uns wieder mit einander, damit die Sache nicht zu Weitlaͤuff- tigkeiten und uͤbler Nachrede ausſchlagen moͤchte.
Mir war nichts weniger in die Gedancken ge- kommen, als daß die Helena die eintzige Urſach in meinem Ungluͤck waͤre, allein, nach gerade kam ich darhinter, daß er dieſe Beſtie, welche ihm vielleicht einen Liebes-Trunck gegeben haben mochte, an- noch bey allen Gelegenheiten aufs zaͤrtlichſte cares- ſirte, und ſo offt es ſich ſchickte, Nacht-Viſiten bey derſelben abſtattete, ſo lange biß ihn endlich ihr Mann bey derſelben ertappet, und ehe es Tag wur- de, ſehr zerſchlagen und verwundet nach Hauſe brin- gen ließ.
Mein Mann machte mir weiß: Daß er unter eine Compagnie falſcher Spieler gerathen, und von ihnen ſo uͤbel zugerichtet worden waͤre; welches ich denn anfaͤnglich glaubete, allein, die wahrhaff- te Hiſtorie wurde bald Stadt-kundig, welches ſich denn ſeine und meine Eltern, ſonderlich aber ich,
uns
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0168"n="160"/>
zu werden, bekuͤmmerte ſich um die Handlung ſo<lb/>
wenig als um den Haußhalt, ging fleißig zum<lb/>
Truncke und in die Spiel-Hauſer, kam entweder<lb/>
gar nicht, oder doch des Nachts ſehr betruncken<lb/>
nach Hauſe, und brach die Urſach vom Zaune, Zanck<lb/>
und Streit anzufangen. Jch begegnete ſeinem<lb/>
wunderlichen <hirendition="#aq">Humeur</hi> mit aller Hoflichkeit, kam<lb/>
aber doch oͤffters ploͤtzlich mit ihm unvermuthet in<lb/>
hefftigen Wort-Streit, ſo, daß er mich dann und<lb/>
wann im Eifer ſehr uͤbel <hirendition="#aq">tractir</hi>ete, weiln aber, wie<lb/>
bekandt, in unſerm Lande ein Frauenzimmer groſſes<lb/>
Recht hat, ſchlugen ſich zu vielen mahlen beyderſeits<lb/>
Eltern darzwiſchen, und verſoͤhneten uns wieder<lb/>
mit einander, damit die Sache nicht zu Weitlaͤuff-<lb/>
tigkeiten und uͤbler Nachrede ausſchlagen moͤchte.</p><lb/><p>Mir war nichts weniger in die Gedancken ge-<lb/>
kommen, als daß die <hirendition="#aq">Helena</hi> die eintzige Urſach in<lb/>
meinem Ungluͤck waͤre, allein, nach gerade kam ich<lb/>
darhinter, daß er dieſe <hirendition="#aq">Beſtie,</hi> welche ihm vielleicht<lb/>
einen Liebes-Trunck gegeben haben mochte, an-<lb/>
noch bey allen Gelegenheiten aufs zaͤrtlichſte <hirendition="#aq">cares-<lb/>ſir</hi>te, und ſo offt es ſich ſchickte, Nacht-<hirendition="#aq">Viſit</hi>en bey<lb/>
derſelben abſtattete, ſo lange biß ihn endlich ihr<lb/>
Mann bey derſelben ertappet, und ehe es Tag wur-<lb/>
de, ſehr zerſchlagen und verwundet nach Hauſe brin-<lb/>
gen ließ.</p><lb/><p>Mein Mann machte mir weiß: Daß er unter<lb/>
eine <hirendition="#aq">Compagnie</hi> falſcher Spieler gerathen, und<lb/>
von ihnen ſo uͤbel zugerichtet worden waͤre; welches<lb/>
ich denn anfaͤnglich glaubete, allein, die wahrhaff-<lb/>
te Hiſtorie wurde bald Stadt-kundig, welches ſich<lb/>
denn ſeine und meine Eltern, ſonderlich aber ich,<lb/><fwplace="bottom"type="catch">uns</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[160/0168]
zu werden, bekuͤmmerte ſich um die Handlung ſo
wenig als um den Haußhalt, ging fleißig zum
Truncke und in die Spiel-Hauſer, kam entweder
gar nicht, oder doch des Nachts ſehr betruncken
nach Hauſe, und brach die Urſach vom Zaune, Zanck
und Streit anzufangen. Jch begegnete ſeinem
wunderlichen Humeur mit aller Hoflichkeit, kam
aber doch oͤffters ploͤtzlich mit ihm unvermuthet in
hefftigen Wort-Streit, ſo, daß er mich dann und
wann im Eifer ſehr uͤbel tractirete, weiln aber, wie
bekandt, in unſerm Lande ein Frauenzimmer groſſes
Recht hat, ſchlugen ſich zu vielen mahlen beyderſeits
Eltern darzwiſchen, und verſoͤhneten uns wieder
mit einander, damit die Sache nicht zu Weitlaͤuff-
tigkeiten und uͤbler Nachrede ausſchlagen moͤchte.
Mir war nichts weniger in die Gedancken ge-
kommen, als daß die Helena die eintzige Urſach in
meinem Ungluͤck waͤre, allein, nach gerade kam ich
darhinter, daß er dieſe Beſtie, welche ihm vielleicht
einen Liebes-Trunck gegeben haben mochte, an-
noch bey allen Gelegenheiten aufs zaͤrtlichſte cares-
ſirte, und ſo offt es ſich ſchickte, Nacht-Viſiten bey
derſelben abſtattete, ſo lange biß ihn endlich ihr
Mann bey derſelben ertappet, und ehe es Tag wur-
de, ſehr zerſchlagen und verwundet nach Hauſe brin-
gen ließ.
Mein Mann machte mir weiß: Daß er unter
eine Compagnie falſcher Spieler gerathen, und
von ihnen ſo uͤbel zugerichtet worden waͤre; welches
ich denn anfaͤnglich glaubete, allein, die wahrhaff-
te Hiſtorie wurde bald Stadt-kundig, welches ſich
denn ſeine und meine Eltern, ſonderlich aber ich,
uns
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 160. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/168>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.