konte mich des lauten Lachens fast nicht mehr ent- halten, da aber der Papagoy und die Fürstin mit ein- ander zu schwatzen anfiengen, spitzete ich die Ohren, und hörete gantz lustige Begebenheiten, hielt mich aber so still, als nur immer möglich war, biß der Papagoy in die Schaale hackte, mitlerweile auch noch viele Stücken Confect zu sich genommen hat- te, da ihm denn die Fürstin die Schaale noch ein- mahl vollschenckte, woraus er sich erst dicke und satt soff, hernachmahls zum andern mahle badete, sodann auf der Fürstin weiß gemachtes Bette zuflog, und dasselbe ziemlicher Maassen verunreinigte; allein, die Fürstin nahm sogleich ihren weissen Stab, klopff- te damit 3. mahl auf den Tisch, da denn der Pa- pagoy sogleich, wie eine Taube zum Fenster hinaus flog, weiln er zumahlen vielleicht mein Husten hinter den Tapeten mochte vernommen haben.
Wie gefiel euch diese Begebenheit? (frag- te mich die Fürstin) Jch konte nun nicht anders sa- gen, alsdaß ich über den Papagoy und dessen Auf- führung hätte hertzlich lachen müssen. Jhr habt wohl recht, (redete die Fürstin weiter) gewis- ser Ursachen wegen hätte ich ihn wohl eini- ger Maassen züchtigen sollen, allein es mag ihm vor dieses mahl geschenckt seyn, doch Morgen Nachmittags sollet ihr eure Lust sehen, wie ich die geilen Böcke und brün- stigen Hirsche züchtigen kan und will: Denn es haben so wohl derJazzan,als derArab- Ogli,als welche ihr alle beyde wohl kennet, mich dahero fast täglich mit unkeuschen Briefen gequälet, und verlangt, daß ich ih-
nen
konte mich des lauten Lachens faſt nicht mehr ent- halten, da aber der Papagoy und die Fuͤrſtin mit ein- ander zu ſchwatzen anfiengen, ſpitzete ich die Ohren, und hoͤrete gantz luſtige Begebenheiten, hielt mich aber ſo ſtill, als nur immer moͤglich war, biß der Papagoy in die Schaale hackte, mitlerweile auch noch viele Stuͤcken Confect zu ſich genommen hat- te, da ihm denn die Fuͤrſtin die Schaale noch ein- mahl vollſchenckte, woraus er ſich erſt dicke und ſatt ſoff, hernachmahls zum andeꝛn mahle badete, ſodann auf der Fuͤrſtin weiß gemachtes Bette zuflog, und daſſelbe ziemlicher Maaſſen verunreinigte; allein, die Fuͤrſtin nahm ſogleich ihren weiſſen Stab, klopff- te damit 3. mahl auf den Tiſch, da denn der Pa- pagoy ſogleich, wie eine Taube zum Fenſter hinaus flog, weiln er zumahlen vielleicht mein Huſten hinter den Tapeten mochte vernommen haben.
Wie gefiel euch dieſe Begebenheit? (frag- te mich die Fuͤrſtin) Jch konte nun nicht anders ſa- gen, alsdaß ich uͤber den Papagoy und deſſen Auf- fuͤhrung haͤtte hertzlich lachen muͤſſen. Jhr habt wohl recht, (redete die Fuͤrſtin weiter) gewiſ- ſer Urſachen wegen haͤtte ich ihn wohl eini- ger Maaſſen zuͤchtigen ſollen, allein es mag ihm vor dieſes mahl geſchenckt ſeyn, doch Morgen Nachmittags ſollet ihr eure Luſt ſehen, wie ich die geilen Boͤcke und bruͤn- ſtigen Hirſche zuͤchtigen kan und will: Denn es haben ſo wohl derJazzan,als derArab- Ogli,als welche ihr alle beyde wohl kennet, mich dahero faſt taͤglich mit unkeuſchen Briefen gequaͤlet, und verlangt, daß ich ih-
nen
<TEI><text><body><divn="1"><floatingText><body><div><p><pbfacs="#f0457"n="447"/>
konte mich des lauten Lachens faſt nicht mehr ent-<lb/>
halten, da aber der Papagoy und die Fuͤrſtin mit ein-<lb/>
ander zu ſchwatzen anfiengen, ſpitzete ich die Ohren,<lb/>
und hoͤrete gantz luſtige Begebenheiten, hielt mich<lb/>
aber ſo ſtill, als nur immer moͤglich war, biß der<lb/>
Papagoy in die Schaale hackte, mitlerweile auch<lb/>
noch viele Stuͤcken <hirendition="#aq">Confect</hi> zu ſich genommen hat-<lb/>
te, da ihm denn die Fuͤrſtin die Schaale noch ein-<lb/>
mahl vollſchenckte, woraus er ſich erſt dicke und ſatt<lb/>ſoff, hernachmahls zum andeꝛn mahle badete, ſodann<lb/>
auf der Fuͤrſtin weiß gemachtes Bette zuflog, und<lb/>
daſſelbe ziemlicher Maaſſen verunreinigte; allein,<lb/>
die Fuͤrſtin nahm ſogleich ihren weiſſen Stab, klopff-<lb/>
te damit 3. mahl auf den Tiſch, da denn der Pa-<lb/>
pagoy ſogleich, wie eine Taube zum Fenſter hinaus<lb/>
flog, weiln er zumahlen vielleicht mein Huſten<lb/>
hinter den Tapeten mochte vernommen haben.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Wie gefiel euch dieſe Begebenheit?</hi> (frag-<lb/>
te mich die Fuͤrſtin) Jch konte nun nicht anders ſa-<lb/>
gen, alsdaß ich uͤber den Papagoy und deſſen Auf-<lb/>
fuͤhrung haͤtte hertzlich lachen muͤſſen. <hirendition="#fr">Jhr habt<lb/>
wohl recht,</hi> (redete die Fuͤrſtin weiter) <hirendition="#fr">gewiſ-<lb/>ſer Urſachen wegen haͤtte ich ihn wohl eini-<lb/>
ger Maaſſen zuͤchtigen ſollen, allein es mag<lb/>
ihm vor dieſes mahl geſchenckt ſeyn, doch<lb/>
Morgen Nachmittags ſollet ihr eure Luſt<lb/>ſehen, wie ich die geilen Boͤcke und bruͤn-<lb/>ſtigen Hirſche zuͤchtigen kan und will: Denn<lb/>
es haben ſo wohl der</hi><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Jazzan,</hi></hi><hirendition="#fr">als der</hi><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Arab-<lb/>
Ogli,</hi></hi><hirendition="#fr">als welche ihr alle beyde wohl kennet,<lb/>
mich dahero faſt taͤglich mit unkeuſchen<lb/>
Briefen gequaͤlet, und verlangt, daß ich ih-</hi><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#fr">nen</hi></fw><lb/></p></div></body></floatingText></div></body></text></TEI>
[447/0457]
konte mich des lauten Lachens faſt nicht mehr ent-
halten, da aber der Papagoy und die Fuͤrſtin mit ein-
ander zu ſchwatzen anfiengen, ſpitzete ich die Ohren,
und hoͤrete gantz luſtige Begebenheiten, hielt mich
aber ſo ſtill, als nur immer moͤglich war, biß der
Papagoy in die Schaale hackte, mitlerweile auch
noch viele Stuͤcken Confect zu ſich genommen hat-
te, da ihm denn die Fuͤrſtin die Schaale noch ein-
mahl vollſchenckte, woraus er ſich erſt dicke und ſatt
ſoff, hernachmahls zum andeꝛn mahle badete, ſodann
auf der Fuͤrſtin weiß gemachtes Bette zuflog, und
daſſelbe ziemlicher Maaſſen verunreinigte; allein,
die Fuͤrſtin nahm ſogleich ihren weiſſen Stab, klopff-
te damit 3. mahl auf den Tiſch, da denn der Pa-
pagoy ſogleich, wie eine Taube zum Fenſter hinaus
flog, weiln er zumahlen vielleicht mein Huſten
hinter den Tapeten mochte vernommen haben.
Wie gefiel euch dieſe Begebenheit? (frag-
te mich die Fuͤrſtin) Jch konte nun nicht anders ſa-
gen, alsdaß ich uͤber den Papagoy und deſſen Auf-
fuͤhrung haͤtte hertzlich lachen muͤſſen. Jhr habt
wohl recht, (redete die Fuͤrſtin weiter) gewiſ-
ſer Urſachen wegen haͤtte ich ihn wohl eini-
ger Maaſſen zuͤchtigen ſollen, allein es mag
ihm vor dieſes mahl geſchenckt ſeyn, doch
Morgen Nachmittags ſollet ihr eure Luſt
ſehen, wie ich die geilen Boͤcke und bruͤn-
ſtigen Hirſche zuͤchtigen kan und will: Denn
es haben ſo wohl der Jazzan, als der Arab-
Ogli, als welche ihr alle beyde wohl kennet,
mich dahero faſt taͤglich mit unkeuſchen
Briefen gequaͤlet, und verlangt, daß ich ih-
nen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 447. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/457>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.