&q;delt und zu schaffen gehabt, er dennoch, ohnge- &q;achtet er nicht unseres christlichen Glaubens, ein &q;uns von GOtt zugeschickter heiliger Engel ist, &q;der uns glücklich auf die Jnsul Ceylon und noch &q;weiter befördern wird."
Dem Urbano glaubten wir alles, was er uns vorsagte, und traueten seiner fernern Vor- sorge, worinnen wir uns auch nicht im geringsten betrogen fanden: Denn eben dieser Jude, welchem Urbanus vielleicht etliche kostbare Kleynodien zu- gesteckt haben mochte, verschaffte uns allen von dem Calif oder obersten Befehlshaber Frey- Pässe, so daß wir, nachdem wir uns noch etliche Wochen in Cambaja aufgehalten, ohngehindert auf einem Mogulschen Schiffe, in Begleitung des Juden, nach der Jnsul Ceylon abseegeln konten.
Wir hatten eine rechte vergnügte Fahrt, und traffen daselbst viele christliche Schiffe an, weilen aber Urbanus auf dieser Jnsul viele seiner Glau- bens-Brüder antraff, so ließ er es sich mit deren Beyhülffe auf das alleräuserste angelegen seyn, die daselbstigen Heyden zum christlichen Glauben zu bereden; Sie waren auch anfänglich sehr glück- lich, indem sich über 80. Heydnische Familien zum christlichen Glauben wendeten; Allein, die Sache kam bald heraus, derowegen wurden die Christen aufs grimmigste verfolgt, und deren mehr als 100. getödtet, worbey denn unser lieber Urbanus sein so hoch gebrachtes liebes Leben auch mit einbüssen muste. Mirzamanda so wohl, als ich haben seinen jämmerlichen Tod mit bittern Thränen bewei-
net,
(i i) 5
&q;delt und zu ſchaffen gehabt, er dennoch, ohnge- &q;achtet er nicht unſeres chriſtlichen Glaubens, ein &q;uns von GOtt zugeſchickter heiliger Engel iſt, &q;der uns gluͤcklich auf die Jnſul Ceylon und noch &q;weiter befoͤrdern wird.‟
Dem Urbano glaubten wir alles, was er uns vorſagte, und traueten ſeiner fernern Vor- ſorge, worinnen wir uns auch nicht im geringſten betrogen fanden: Denn eben dieſer Jude, welchem Urbanus vielleicht etliche koſtbare Kleynodien zu- geſteckt haben mochte, verſchaffte uns allen von dem Calif oder oberſten Befehlshaber Frey- Paͤſſe, ſo daß wir, nachdem wir uns noch etliche Wochen in Cambaja aufgehalten, ohngehindert auf einem Mogulſchen Schiffe, in Begleitung des Juden, nach der Jnſul Ceylon abſeegeln konten.
Wir hatten eine rechte vergnuͤgte Fahrt, und traffen daſelbſt viele chriſtliche Schiffe an, weilen aber Urbanus auf dieſer Jnſul viele ſeiner Glau- bens-Bruͤder antraff, ſo ließ er es ſich mit deren Beyhuͤlffe auf das alleraͤuſerſte angelegen ſeyn, die daſelbſtigen Heyden zum chriſtlichen Glauben zu bereden; Sie waren auch anfaͤnglich ſehr gluͤck- lich, indem ſich uͤber 80. Heydniſche Familien zum chriſtlichen Glauben wendeten; Allein, die Sache kam bald heraus, derowegen wurden die Chriſten aufs grimmigſte verfolgt, und deren mehr als 100. getoͤdtet, worbey denn unſer lieber Urbanus ſein ſo hoch gebrachtes liebes Leben auch mit einbuͤſſen muſte. Mirzamanda ſo wohl, als ich haben ſeinen jaͤmmerlichen Tod mit bittern Thraͤnen bewei-
net,
(i i) 5
<TEI><text><body><divn="1"><floatingText><body><div><p><pbfacs="#f0515"n="505"/>&q;delt und zu ſchaffen gehabt, er dennoch, ohnge-<lb/>&q;achtet er nicht unſeres chriſtlichen Glaubens, ein<lb/>&q;uns von GOtt zugeſchickter heiliger Engel iſt,<lb/>&q;der uns gluͤcklich auf die Jnſul <hirendition="#aq">Ceylon</hi> und noch<lb/>&q;weiter befoͤrdern wird.‟</p><lb/><p>Dem <hirendition="#aq">Urbano</hi> glaubten wir alles, was er<lb/>
uns vorſagte, und traueten ſeiner fernern Vor-<lb/>ſorge, worinnen wir uns auch nicht im geringſten<lb/>
betrogen fanden: Denn eben dieſer Jude, welchem<lb/><hirendition="#aq">Urbanus</hi> vielleicht etliche koſtbare Kleynodien zu-<lb/>
geſteckt haben mochte, verſchaffte uns allen von<lb/>
dem <hirendition="#aq">Calif</hi> oder oberſten Befehlshaber Frey-<lb/>
Paͤſſe, ſo daß wir, nachdem wir uns noch etliche<lb/>
Wochen in <hirendition="#aq">Cambaja</hi> aufgehalten, ohngehindert<lb/>
auf einem Mogulſchen Schiffe, in Begleitung des<lb/>
Juden, nach der Jnſul <hirendition="#aq">Ceylon</hi> abſeegeln konten.</p><lb/><p>Wir hatten eine rechte vergnuͤgte Fahrt, und<lb/>
traffen daſelbſt viele chriſtliche Schiffe an, weilen<lb/>
aber <hirendition="#aq">Urbanus</hi> auf dieſer Jnſul viele ſeiner Glau-<lb/>
bens-Bruͤder antraff, ſo ließ er es ſich mit deren<lb/>
Beyhuͤlffe auf das alleraͤuſerſte angelegen ſeyn, die<lb/>
daſelbſtigen Heyden zum chriſtlichen Glauben zu<lb/>
bereden; Sie waren auch anfaͤnglich ſehr gluͤck-<lb/>
lich, indem ſich uͤber 80. Heydniſche <hirendition="#aq">Famili</hi>en zum<lb/>
chriſtlichen Glauben wendeten; Allein, die Sache<lb/>
kam bald heraus, derowegen wurden die Chriſten<lb/>
aufs grimmigſte verfolgt, und deren mehr als 100.<lb/>
getoͤdtet, worbey denn unſer lieber <hirendition="#aq">Urbanus</hi>ſein ſo<lb/>
hoch gebrachtes liebes Leben auch mit einbuͤſſen<lb/>
muſte. <hirendition="#aq">Mirzamanda</hi>ſo wohl, als ich haben ſeinen<lb/>
jaͤmmerlichen Tod mit bittern Thraͤnen bewei-<lb/><fwplace="bottom"type="sig">(i i) 5</fw><fwplace="bottom"type="catch">net,</fw><lb/></p></div></body></floatingText></div></body></text></TEI>
[505/0515]
&q;delt und zu ſchaffen gehabt, er dennoch, ohnge-
&q;achtet er nicht unſeres chriſtlichen Glaubens, ein
&q;uns von GOtt zugeſchickter heiliger Engel iſt,
&q;der uns gluͤcklich auf die Jnſul Ceylon und noch
&q;weiter befoͤrdern wird.‟
Dem Urbano glaubten wir alles, was er
uns vorſagte, und traueten ſeiner fernern Vor-
ſorge, worinnen wir uns auch nicht im geringſten
betrogen fanden: Denn eben dieſer Jude, welchem
Urbanus vielleicht etliche koſtbare Kleynodien zu-
geſteckt haben mochte, verſchaffte uns allen von
dem Calif oder oberſten Befehlshaber Frey-
Paͤſſe, ſo daß wir, nachdem wir uns noch etliche
Wochen in Cambaja aufgehalten, ohngehindert
auf einem Mogulſchen Schiffe, in Begleitung des
Juden, nach der Jnſul Ceylon abſeegeln konten.
Wir hatten eine rechte vergnuͤgte Fahrt, und
traffen daſelbſt viele chriſtliche Schiffe an, weilen
aber Urbanus auf dieſer Jnſul viele ſeiner Glau-
bens-Bruͤder antraff, ſo ließ er es ſich mit deren
Beyhuͤlffe auf das alleraͤuſerſte angelegen ſeyn, die
daſelbſtigen Heyden zum chriſtlichen Glauben zu
bereden; Sie waren auch anfaͤnglich ſehr gluͤck-
lich, indem ſich uͤber 80. Heydniſche Familien zum
chriſtlichen Glauben wendeten; Allein, die Sache
kam bald heraus, derowegen wurden die Chriſten
aufs grimmigſte verfolgt, und deren mehr als 100.
getoͤdtet, worbey denn unſer lieber Urbanus ſein ſo
hoch gebrachtes liebes Leben auch mit einbuͤſſen
muſte. Mirzamanda ſo wohl, als ich haben ſeinen
jaͤmmerlichen Tod mit bittern Thraͤnen bewei-
net,
(i i) 5
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 505. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/515>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.