Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schnitzler, Arthur: Anatol. Berlin, 1893.

Bild:
<< vorherige Seite
Gabriele. Aber ich bin ja so gelehrig! -- Man erzählt
mir ja nichts aus dieser Welt! -- Wie soll ich sie kennen?
Anatol. Aber ... Sie haben so eine unklare Em-
pfindung, daß -- man Ihnen dort etwas wegnimmt. Stille
Feindschaft!
Gabriele. Ich bitte -- mir nimmt man nichts weg --
wenn ich etwas behalten will.
Anatol. Ja ... aber, wenn Sie selber irgend was
nicht wollen, ... es ärgert Sie doch, wenn's ein Anderer
kriegt? --
Gabriele. Oh --!
Anatol. Gnädige Frau ... Das ist nur echt weiblich!
Und da es echt weiblich ist -- ist es ja wahrscheinlich auch
höchst vornehm und schön und tief ...!
Gabriele. Wo Sie nur die Ironie herhaben!!
Anatol. Wo ich sie herhabe? -- Ich will es Ihnen
sagen. Auch ich war einmal gut -- und voll Vertrauen --
und es gab keinen Hohn in meinen Worten ... Und ich
habe manche Wunde still ertragen --
Gabriele. Nur nicht romantisch werden!
Anatol. Die ehrlichen Wunden -- ja! -- Ein "Nein"
zur rechten Zeit, selbst von den geliebtesten Lippen -- ich
konnte es verwinden. -- Aber ein "Nein", wenn die Augen
hundert Mal "Vielleicht!" gesagt -- wenn die Lippen hundert
Mal "Mag sein!" gelächelt, -- wenn der Ton der Stimme
hundert Mal nach "Gewiß!" geklungen -- so ein "Nein"
macht einen --
Gabriele. Wir wollten ja was kaufen!
Gabriele. Aber ich bin ja ſo gelehrig! — Man erzählt
mir ja nichts aus dieſer Welt! — Wie ſoll ich ſie kennen?
Anatol. Aber … Sie haben ſo eine unklare Em-
pfindung, daß — man Ihnen dort etwas wegnimmt. Stille
Feindſchaft!
Gabriele. Ich bitte — mir nimmt man nichts weg —
wenn ich etwas behalten will.
Anatol. Ja … aber, wenn Sie ſelber irgend was
nicht wollen, … es ärgert Sie doch, wenn’s ein Anderer
kriegt? —
Gabriele. Oh —!
Anatol. Gnädige Frau … Das iſt nur echt weiblich!
Und da es echt weiblich iſt — iſt es ja wahrſcheinlich auch
höchſt vornehm und ſchön und tief …!
Gabriele. Wo Sie nur die Ironie herhaben!!
Anatol. Wo ich ſie herhabe? — Ich will es Ihnen
ſagen. Auch ich war einmal gut — und voll Vertrauen —
und es gab keinen Hohn in meinen Worten … Und ich
habe manche Wunde ſtill ertragen —
Gabriele. Nur nicht romantiſch werden!
Anatol. Die ehrlichen Wunden — ja! — Ein „Nein“
zur rechten Zeit, ſelbſt von den geliebteſten Lippen — ich
konnte es verwinden. — Aber ein „Nein“, wenn die Augen
hundert Mal „Vielleicht!“ geſagt — wenn die Lippen hundert
Mal „Mag ſein!“ gelächelt, — wenn der Ton der Stimme
hundert Mal nach „Gewiß!“ geklungen — ſo ein „Nein“
macht einen —
Gabriele. Wir wollten ja was kaufen!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="act" n="1">
        <div type="scene" n="2">
          <pb facs="#f0046" n="36"/>
          <sp who="#GAB">
            <speaker> <hi rendition="#b">Gabriele.</hi> </speaker>
            <p>Aber ich bin ja &#x017F;o gelehrig! &#x2014; Man erzählt<lb/>
mir ja nichts aus die&#x017F;er Welt! &#x2014; Wie &#x017F;oll ich &#x017F;ie kennen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Aber &#x2026; Sie haben &#x017F;o eine unklare Em-<lb/>
pfindung, daß &#x2014; man Ihnen dort etwas wegnimmt. Stille<lb/>
Feind&#x017F;chaft!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GAB">
            <speaker> <hi rendition="#b">Gabriele.</hi> </speaker>
            <p>Ich bitte &#x2014; mir nimmt man nichts weg &#x2014;<lb/>
wenn ich etwas behalten will.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Ja &#x2026; aber, wenn Sie &#x017F;elber irgend was<lb/>
nicht wollen, &#x2026; es ärgert Sie doch, wenn&#x2019;s ein Anderer<lb/>
kriegt? &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GAB">
            <speaker> <hi rendition="#b">Gabriele.</hi> </speaker>
            <p>Oh &#x2014;!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Gnädige Frau &#x2026; Das i&#x017F;t nur echt weiblich!<lb/>
Und da es echt weiblich i&#x017F;t &#x2014; i&#x017F;t es ja wahr&#x017F;cheinlich auch<lb/>
höch&#x017F;t vornehm und &#x017F;chön und tief &#x2026;!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GAB">
            <speaker> <hi rendition="#b">Gabriele.</hi> </speaker>
            <p>Wo Sie nur die Ironie herhaben!!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Wo ich &#x017F;ie herhabe? &#x2014; Ich will es Ihnen<lb/>
&#x017F;agen. Auch ich war einmal gut &#x2014; und voll Vertrauen &#x2014;<lb/>
und es gab keinen Hohn in meinen Worten &#x2026; Und ich<lb/>
habe manche Wunde &#x017F;till ertragen &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GAB">
            <speaker> <hi rendition="#b">Gabriele.</hi> </speaker>
            <p>Nur nicht romanti&#x017F;ch werden!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Die ehrlichen Wunden &#x2014; ja! &#x2014; Ein &#x201E;Nein&#x201C;<lb/>
zur rechten Zeit, &#x017F;elb&#x017F;t von den geliebte&#x017F;ten Lippen &#x2014; ich<lb/>
konnte es verwinden. &#x2014; Aber ein &#x201E;Nein&#x201C;, wenn die Augen<lb/>
hundert Mal &#x201E;Vielleicht!&#x201C; ge&#x017F;agt &#x2014; wenn die Lippen hundert<lb/>
Mal &#x201E;Mag &#x017F;ein!&#x201C; gelächelt, &#x2014; wenn der Ton der Stimme<lb/>
hundert Mal nach &#x201E;Gewiß!&#x201C; geklungen &#x2014; &#x017F;o ein &#x201E;Nein&#x201C;<lb/>
macht einen &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GAB">
            <speaker> <hi rendition="#b">Gabriele.</hi> </speaker>
            <p>Wir wollten ja was kaufen!</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[36/0046] Gabriele. Aber ich bin ja ſo gelehrig! — Man erzählt mir ja nichts aus dieſer Welt! — Wie ſoll ich ſie kennen? Anatol. Aber … Sie haben ſo eine unklare Em- pfindung, daß — man Ihnen dort etwas wegnimmt. Stille Feindſchaft! Gabriele. Ich bitte — mir nimmt man nichts weg — wenn ich etwas behalten will. Anatol. Ja … aber, wenn Sie ſelber irgend was nicht wollen, … es ärgert Sie doch, wenn’s ein Anderer kriegt? — Gabriele. Oh —! Anatol. Gnädige Frau … Das iſt nur echt weiblich! Und da es echt weiblich iſt — iſt es ja wahrſcheinlich auch höchſt vornehm und ſchön und tief …! Gabriele. Wo Sie nur die Ironie herhaben!! Anatol. Wo ich ſie herhabe? — Ich will es Ihnen ſagen. Auch ich war einmal gut — und voll Vertrauen — und es gab keinen Hohn in meinen Worten … Und ich habe manche Wunde ſtill ertragen — Gabriele. Nur nicht romantiſch werden! Anatol. Die ehrlichen Wunden — ja! — Ein „Nein“ zur rechten Zeit, ſelbſt von den geliebteſten Lippen — ich konnte es verwinden. — Aber ein „Nein“, wenn die Augen hundert Mal „Vielleicht!“ geſagt — wenn die Lippen hundert Mal „Mag ſein!“ gelächelt, — wenn der Ton der Stimme hundert Mal nach „Gewiß!“ geklungen — ſo ein „Nein“ macht einen — Gabriele. Wir wollten ja was kaufen!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_anatol_1893
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_anatol_1893/46
Zitationshilfe: Schnitzler, Arthur: Anatol. Berlin, 1893, S. 36. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_anatol_1893/46>, abgerufen am 23.11.2024.