bey mir stehen lassen) nebst einer "mancia"*), ausgezahlt hatte, überreichte er mir ein klei- nes Buch, das ziemlich zergriffen und mit Namen und Anmerkungen angefüllt war; und bat mich, ihm meinen Namen zu schen- ken -- "die Fremden, denen er gedient, hät- ten sich alle eingeschrieben." -- Jch blätterte, und auf allen Seiten las ich in allerley Sprachen: der Graf Bevilacqua, Be- sitzer dieses, Träger dieses etc. ver- dient die Achtung, das Mitleid al- ler etc. hat mir mit so viel Treue, Aufmerksamkeit etc. gedient -- Jch war in der That sehr überrascht. Alessandro, sagte ich: Sie sind der Bevilacqua? -- "Nein," erwiederte er: "das war mein Va- ter. Weiterhin kommen erst die Blätter, die mich angehen." -- Jch blätterte weiter und
*)"mancia" ist eigentlich in Jtalien das Trinkgeld, das man noch außer der, für einen gewissen Dienst bestimmten, Summe geben muß. So fordert ein Postknecht, oder jeder andre Arbeiter, wenn man seine Dienste schon bezahlt hat, noch eine "mancia."
bey mir ſtehen laſſen) nebſt einer „mancia“*), ausgezahlt hatte, uͤberreichte er mir ein klei- nes Buch, das ziemlich zergriffen und mit Namen und Anmerkungen angefuͤllt war; und bat mich, ihm meinen Namen zu ſchen- ken — „die Fremden, denen er gedient, haͤt- ten ſich alle eingeſchrieben.“ — Jch blaͤtterte, und auf allen Seiten las ich in allerley Sprachen: der Graf Bevilacqua, Be- ſitzer dieſes, Traͤger dieſes ꝛc. ver- dient die Achtung, das Mitleid al- ler ꝛc. hat mir mit ſo viel Treue, Aufmerkſamkeit ꝛc. gedient — Jch war in der That ſehr uͤberraſcht. Aleſſandro, ſagte ich: Sie ſind der Bevilacqua? — „Nein,“ erwiederte er: „das war mein Va- ter. Weiterhin kommen erſt die Blaͤtter, die mich angehen.“ — Jch blaͤtterte weiter und
*)„mancia“ iſt eigentlich in Jtalien das Trinkgeld, das man noch außer der, für einen gewiſſen Dienſt beſtimmten, Summe geben muß. So fordert ein Poſtknecht, oder jeder andre Arbeiter, wenn man ſeine Dienſte ſchon bezahlt hat, noch eine „mancia.“
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0147"n="139"/>
bey mir ſtehen laſſen) nebſt einer <hirendition="#aq">„mancia“</hi><noteplace="foot"n="*)"><hirendition="#aq">„mancia“</hi> iſt eigentlich in Jtalien das Trinkgeld,<lb/>
das man noch außer der, für einen gewiſſen Dienſt<lb/>
beſtimmten, Summe geben muß. So fordert ein<lb/>
Poſtknecht, oder jeder andre Arbeiter, wenn man<lb/>ſeine Dienſte ſchon bezahlt hat, noch eine <hirendition="#aq">„mancia.“</hi></note>,<lb/>
ausgezahlt hatte, uͤberreichte er mir ein klei-<lb/>
nes Buch, das ziemlich zergriffen und mit<lb/>
Namen und Anmerkungen angefuͤllt war;<lb/>
und bat mich, ihm meinen Namen zu ſchen-<lb/>
ken —„die Fremden, denen er gedient, haͤt-<lb/>
ten ſich alle eingeſchrieben.“— Jch blaͤtterte,<lb/>
und auf allen Seiten las ich in allerley<lb/>
Sprachen: <hirendition="#g">der Graf Bevilacqua, Be-<lb/>ſitzer dieſes, Traͤger dieſes ꝛc. ver-<lb/>
dient die Achtung, das Mitleid al-<lb/>
ler ꝛc. hat mir mit ſo viel Treue,<lb/>
Aufmerkſamkeit ꝛc. gedient</hi>— Jch<lb/>
war in der That ſehr uͤberraſcht. Aleſſandro,<lb/>ſagte ich: <hirendition="#g">Sie</hi>ſind der Bevilacqua? —<lb/>„Nein,“ erwiederte er: „das war mein Va-<lb/>
ter. Weiterhin kommen erſt die Blaͤtter, die<lb/>
mich angehen.“— Jch blaͤtterte weiter und<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[139/0147]
bey mir ſtehen laſſen) nebſt einer „mancia“ *),
ausgezahlt hatte, uͤberreichte er mir ein klei-
nes Buch, das ziemlich zergriffen und mit
Namen und Anmerkungen angefuͤllt war;
und bat mich, ihm meinen Namen zu ſchen-
ken — „die Fremden, denen er gedient, haͤt-
ten ſich alle eingeſchrieben.“ — Jch blaͤtterte,
und auf allen Seiten las ich in allerley
Sprachen: der Graf Bevilacqua, Be-
ſitzer dieſes, Traͤger dieſes ꝛc. ver-
dient die Achtung, das Mitleid al-
ler ꝛc. hat mir mit ſo viel Treue,
Aufmerkſamkeit ꝛc. gedient — Jch
war in der That ſehr uͤberraſcht. Aleſſandro,
ſagte ich: Sie ſind der Bevilacqua? —
„Nein,“ erwiederte er: „das war mein Va-
ter. Weiterhin kommen erſt die Blaͤtter, die
mich angehen.“ — Jch blaͤtterte weiter und
*) „mancia“ iſt eigentlich in Jtalien das Trinkgeld,
das man noch außer der, für einen gewiſſen Dienſt
beſtimmten, Summe geben muß. So fordert ein
Poſtknecht, oder jeder andre Arbeiter, wenn man
ſeine Dienſte ſchon bezahlt hat, noch eine „mancia.“
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Die "Neue Reise durch Italien" ist auch erschiene… [mehr]
Die "Neue Reise durch Italien" ist auch erschienen als 7. Heft der "Reise eines Livländers von Riga nach Warschau, durch Südpreußen, über Breslau [...] nach Bozen in Tyrol".
Schulz, Friedrich: Neue Reise durch Italien. Bd. 1, H. 1. Berlin, 1797, S. 139. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_italien_1797/147>, abgerufen am 17.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.