Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].

Bild:
<< vorherige Seite
Der Lobwürdige

Ein Löw ist ein gutthätiges oder freygebiges Thier. Wann er
ein Wild im Wald geraubet und gefangen hat/ so frist er es nicht AL-
LEJN/ sondern läst andere kleine Thiere mit fressen. Also ist auch
euer Liebster geartet. Er kan seinen Bissen nicht wol allein essen/ son-
dern seine Freunde/ sonderlich Wittben/ Waysen/ und Frembdlinge/
die müssen auch ein Theil davon haben. Wann ein Löw schon schläft/
so hält er doch die Augen offen/ damit ihn nicht etwa eine Schlange
beschädige. Also macht es euer Liebster. Wann man meinet/ er schläft/
und achte ein Ding nicht/ so siehet er am allerbesten zu. Er gehet be-
hutsam in allen seinen Sachen/ er steckt seine Augen nicht in Hosen-
sack/ sondern lässet sie im Kopffe stehen. Ein Löw wird zwar offt zor-
nig/ aber er hat einen rechten edlen Zorn. Der Poet sagt:

Haec nobilis ira leonis,
Parcere subjectis, & debellare superbos!

Ein ander Poet sagt:

Corpora magnanimo satis est prostrasse leoni,
Pugna suum finem, cum jacet hostis, habet.
At lupus & turpes instant morientibus ursi, &c.

Es ist ein Löw so Edel und großmütig/ daß wann ihm jemand
etwas zu wider thut/ so beut er ihm wider die Stirn. Aber dem/ der
sich vor ihm demütiget/ thut er kein Leyd. Glaubt mir Jungfrau/ daß
euer Liebster auch von solch einem hohen Gemühte sey. Er läst sich
zwar nicht unter der Nasen grübeln. Allein/ wann er erzörnt/ und in
Harnisch gejagt ist/ so kan er mit einem freundlichen Wort wieder
begütiget werden. Wann ein Löw in Angst und Noth ist/ so fängt er
an hefftig zu brüllen. Solches Brüllen hat euer Liebster auch gelernet.
Wann er in Creutz und Trübsal steckt/ wie andere Gottes allerliebste
Freunde/ so fängt er an zu brüllen und zu beten/ daß es durch die Wol-
cken/ und Ohren des Allerhöchsten tringet. Und darumb pflag er hiebe-
vor auff Universitäten in die Stambücher zu schreiben:

Vincam mea fata precando,

Das ist so viel gesagt/ Jch wil mein Unglück mit Beten überwinden/
und vertreiben, Jch erinnere mich/ daß ich einmals beym Gellio ge-
lesen habe/ daß ein Knecht/ mit Namen Androdus, seinem Herrn zu
Rom entlauffen/ und in einen wilden Wald kommen sey/ da sey er
matt und müde gewesen/ habe sich unter einen Baum gesetzt/ und sey
ihm ein Löw begegnet/ der habe sich freundlich gegen ihn angestellt/
und ihm seinen Fuß in Schoß gelegt. Der Knecht habe gesehen/ daß
der Löw in einen Dorn getreten/ und ihm deßwegen der Fuß geschwol-
len sey/ habe demnach ihm den Dorn auß dem Fuß gezogen/ den Eyter
mit reverentz zu melden auß dem Fuß getruckt/ das der Löw in kur-
tzer Zeit wieder gesund worden/ und im Wald habe herumb lauffen

können/
Der Lobwuͤrdige

Ein Loͤw iſt ein gutthaͤtiges oder freygebiges Thier. Wann er
ein Wild im Wald geraubet und gefangen hat/ ſo friſt er es nicht AL-
LEJN/ ſondern laͤſt andere kleine Thiere mit freſſen. Alſo iſt auch
euer Liebſter geartet. Er kan ſeinen Biſſen nicht wol allein eſſen/ ſon-
dern ſeine Freunde/ ſonderlich Wittben/ Wayſen/ und Frembdlinge/
die muͤſſen auch ein Theil davon haben. Wann ein Loͤw ſchon ſchlaͤft/
ſo haͤlt er doch die Augen offen/ damit ihn nicht etwa eine Schlange
beſchaͤdige. Alſo macht es euer Liebſter. Wann man meinet/ er ſchlaͤft/
und achte ein Ding nicht/ ſo ſiehet er am allerbeſten zu. Er gehet be-
hutſam in allen ſeinen Sachen/ er ſteckt ſeine Augen nicht in Hoſen-
ſack/ ſondern laͤſſet ſie im Kopffe ſtehen. Ein Loͤw wird zwar offt zor-
nig/ aber er hat einen rechten edlen Zorn. Der Poet ſagt:

Hæc nobilis ira leonis,
Parcere ſubjectis, & debellare ſuperbos!

Ein ander Poet ſagt:

Corpora magnanimo ſatis eſt proſtraſſe leoni,
Pugna ſuum finem, cum jacet hoſtis, habet.
At lupus & turpes inſtant morientibus urſi, &c.

Es iſt ein Loͤw ſo Edel und großmuͤtig/ daß wann ihm jemand
etwas zu wider thut/ ſo beut er ihm wider die Stirn. Aber dem/ der
ſich vor ihm demuͤtiget/ thut er kein Leyd. Glaubt mir Jungfrau/ daß
euer Liebſter auch von ſolch einem hohen Gemuͤhte ſey. Er laͤſt ſich
zwar nicht unter der Naſen gruͤbeln. Allein/ wann er erzoͤrnt/ und in
Harniſch gejagt iſt/ ſo kan er mit einem freundlichen Wort wieder
beguͤtiget werden. Wann ein Loͤw in Angſt und Noth iſt/ ſo faͤngt er
an hefftig zu bruͤllen. Solches Bruͤllen hat euer Liebſter auch gelernet.
Wann er in Creutz und Truͤbſal ſteckt/ wie andere Gottes allerliebſte
Freunde/ ſo faͤngt er an zu bruͤllẽ und zu beten/ daß es durch die Wol-
cken/ und Ohren des Allerhoͤchſten tringet. Und darumb pflag eꝛ hiebe-
vor auff Univerſitaͤten in die Stambuͤcher zu ſchreiben:

Vincam mea fata precando,

Das iſt ſo viel geſagt/ Jch wil mein Ungluͤck mit Beten uͤberwinden/
und vertreiben, Jch erinnere mich/ daß ich einmals beym Gellio ge-
leſen habe/ daß ein Knecht/ mit Namen Androdus, ſeinem Herꝛn zu
Rom entlauffen/ und in einen wilden Wald kommen ſey/ da ſey er
matt und muͤde geweſen/ habe ſich unter einen Baum geſetzt/ und ſey
ihm ein Loͤw begegnet/ der habe ſich freundlich gegen ihn angeſtellt/
und ihm ſeinen Fuß in Schoß gelegt. Der Knecht habe geſehen/ daß
der Loͤw in einen Dorn getreten/ und ihm deßwegen der Fuß geſchwol-
len ſey/ habe demnach ihm den Dorn auß dem Fuß gezogen/ den Eyter
mit reverentz zu melden auß dem Fuß getruckt/ das der Loͤw in kur-
tzer Zeit wieder geſund worden/ und im Wald habe herumb lauffen

koͤnnen/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f1016" n="974"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der Lobwu&#x0364;rdige</hi> </fw><lb/>
        <p>Ein Lo&#x0364;w i&#x017F;t ein guttha&#x0364;tiges oder freygebiges Thier. Wann er<lb/>
ein Wild im Wald geraubet und gefangen hat/ &#x017F;o fri&#x017F;t er es nicht AL-<lb/>
LEJN/ &#x017F;ondern la&#x0364;&#x017F;t andere kleine Thiere mit fre&#x017F;&#x017F;en. Al&#x017F;o i&#x017F;t auch<lb/>
euer Lieb&#x017F;ter geartet. Er kan &#x017F;einen Bi&#x017F;&#x017F;en nicht wol allein e&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;on-<lb/>
dern &#x017F;eine Freunde/ &#x017F;onderlich Wittben/ Way&#x017F;en/ und Frembdlinge/<lb/>
die mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en auch ein Theil davon haben. Wann ein Lo&#x0364;w &#x017F;chon &#x017F;chla&#x0364;ft/<lb/>
&#x017F;o ha&#x0364;lt er doch die Augen offen/ damit ihn nicht etwa eine Schlange<lb/>
be&#x017F;cha&#x0364;dige. Al&#x017F;o macht es euer Lieb&#x017F;ter. Wann man meinet/ er &#x017F;chla&#x0364;ft/<lb/>
und achte ein Ding nicht/ &#x017F;o &#x017F;iehet er am allerbe&#x017F;ten zu. Er gehet be-<lb/>
hut&#x017F;am in allen &#x017F;einen Sachen/ er &#x017F;teckt &#x017F;eine Augen nicht in Ho&#x017F;en-<lb/>
&#x017F;ack/ &#x017F;ondern la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ie im Kopffe &#x017F;tehen. Ein Lo&#x0364;w wird zwar offt zor-<lb/>
nig/ aber er hat einen rechten edlen Zorn. Der Poet &#x017F;agt:</p><lb/>
        <cit>
          <quote>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#aq">Hæc nobilis ira leonis,</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Parcere &#x017F;ubjectis, &amp; debellare &#x017F;uperbos!</hi> </l>
            </lg>
          </quote>
        </cit><lb/>
        <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Ein ander Poet &#x017F;agt:</hi> </hi> </p><lb/>
        <cit>
          <quote>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#aq">Corpora magnanimo &#x017F;atis e&#x017F;t pro&#x017F;tra&#x017F;&#x017F;e leoni,</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Pugna &#x017F;uum finem, cum jacet ho&#x017F;tis, habet.</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">At lupus &amp; turpes in&#x017F;tant morientibus ur&#x017F;i, &amp;c.</hi> </l>
            </lg>
          </quote>
        </cit><lb/>
        <p>Es i&#x017F;t ein Lo&#x0364;w &#x017F;o Edel und großmu&#x0364;tig/ daß wann ihm jemand<lb/>
etwas zu wider thut/ &#x017F;o beut er ihm wider die Stirn. Aber dem/ der<lb/>
&#x017F;ich vor ihm demu&#x0364;tiget/ thut er kein Leyd. Glaubt mir Jungfrau/ daß<lb/>
euer Lieb&#x017F;ter auch von &#x017F;olch einem hohen Gemu&#x0364;hte &#x017F;ey. Er la&#x0364;&#x017F;t &#x017F;ich<lb/>
zwar nicht unter der Na&#x017F;en gru&#x0364;beln. Allein/ wann er erzo&#x0364;rnt/ und in<lb/>
Harni&#x017F;ch gejagt i&#x017F;t/ &#x017F;o kan er mit einem freundlichen Wort wieder<lb/>
begu&#x0364;tiget werden. Wann ein Lo&#x0364;w in Ang&#x017F;t und Noth i&#x017F;t/ &#x017F;o fa&#x0364;ngt er<lb/>
an hefftig zu bru&#x0364;llen. Solches Bru&#x0364;llen hat euer Lieb&#x017F;ter auch gelernet.<lb/>
Wann er in Creutz und Tru&#x0364;b&#x017F;al &#x017F;teckt/ wie andere Gottes allerlieb&#x017F;te<lb/>
Freunde/ &#x017F;o fa&#x0364;ngt er an zu bru&#x0364;lle&#x0303; und zu beten/ daß es durch die Wol-<lb/>
cken/ und Ohren des Allerho&#x0364;ch&#x017F;ten tringet. Und darumb pflag e&#xA75B; hiebe-<lb/>
vor auff Univer&#x017F;ita&#x0364;ten in die Stambu&#x0364;cher zu &#x017F;chreiben:</p><lb/>
        <cit>
          <quote> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Vincam mea fata precando,</hi> </hi> </quote>
        </cit><lb/>
        <p>Das i&#x017F;t &#x017F;o viel ge&#x017F;agt/ Jch wil mein Unglu&#x0364;ck mit Beten u&#x0364;berwinden/<lb/>
und vertreiben, Jch erinnere mich/ daß ich einmals beym <hi rendition="#aq">Gellio</hi> ge-<lb/>
le&#x017F;en habe/ daß ein Knecht/ mit Namen <hi rendition="#aq">Androdus,</hi> &#x017F;einem Her&#xA75B;n zu<lb/>
Rom entlauffen/ und in einen wilden Wald kommen &#x017F;ey/ da &#x017F;ey er<lb/>
matt und mu&#x0364;de gewe&#x017F;en/ habe &#x017F;ich unter einen Baum ge&#x017F;etzt/ und &#x017F;ey<lb/>
ihm ein Lo&#x0364;w begegnet/ der habe &#x017F;ich freundlich gegen ihn ange&#x017F;tellt/<lb/>
und ihm &#x017F;einen Fuß in Schoß gelegt. Der Knecht habe ge&#x017F;ehen/ daß<lb/>
der Lo&#x0364;w in einen Dorn getreten/ und ihm deßwegen der Fuß ge&#x017F;chwol-<lb/>
len &#x017F;ey/ habe demnach ihm den Dorn auß dem Fuß gezogen/ den Eyter<lb/>
mit reverentz zu melden auß dem Fuß getruckt/ das der Lo&#x0364;w in kur-<lb/>
tzer Zeit wieder ge&#x017F;und worden/ und im Wald habe herumb lauffen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ko&#x0364;nnen/</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[974/1016] Der Lobwuͤrdige Ein Loͤw iſt ein gutthaͤtiges oder freygebiges Thier. Wann er ein Wild im Wald geraubet und gefangen hat/ ſo friſt er es nicht AL- LEJN/ ſondern laͤſt andere kleine Thiere mit freſſen. Alſo iſt auch euer Liebſter geartet. Er kan ſeinen Biſſen nicht wol allein eſſen/ ſon- dern ſeine Freunde/ ſonderlich Wittben/ Wayſen/ und Frembdlinge/ die muͤſſen auch ein Theil davon haben. Wann ein Loͤw ſchon ſchlaͤft/ ſo haͤlt er doch die Augen offen/ damit ihn nicht etwa eine Schlange beſchaͤdige. Alſo macht es euer Liebſter. Wann man meinet/ er ſchlaͤft/ und achte ein Ding nicht/ ſo ſiehet er am allerbeſten zu. Er gehet be- hutſam in allen ſeinen Sachen/ er ſteckt ſeine Augen nicht in Hoſen- ſack/ ſondern laͤſſet ſie im Kopffe ſtehen. Ein Loͤw wird zwar offt zor- nig/ aber er hat einen rechten edlen Zorn. Der Poet ſagt: Hæc nobilis ira leonis, Parcere ſubjectis, & debellare ſuperbos! Ein ander Poet ſagt: Corpora magnanimo ſatis eſt proſtraſſe leoni, Pugna ſuum finem, cum jacet hoſtis, habet. At lupus & turpes inſtant morientibus urſi, &c. Es iſt ein Loͤw ſo Edel und großmuͤtig/ daß wann ihm jemand etwas zu wider thut/ ſo beut er ihm wider die Stirn. Aber dem/ der ſich vor ihm demuͤtiget/ thut er kein Leyd. Glaubt mir Jungfrau/ daß euer Liebſter auch von ſolch einem hohen Gemuͤhte ſey. Er laͤſt ſich zwar nicht unter der Naſen gruͤbeln. Allein/ wann er erzoͤrnt/ und in Harniſch gejagt iſt/ ſo kan er mit einem freundlichen Wort wieder beguͤtiget werden. Wann ein Loͤw in Angſt und Noth iſt/ ſo faͤngt er an hefftig zu bruͤllen. Solches Bruͤllen hat euer Liebſter auch gelernet. Wann er in Creutz und Truͤbſal ſteckt/ wie andere Gottes allerliebſte Freunde/ ſo faͤngt er an zu bruͤllẽ und zu beten/ daß es durch die Wol- cken/ und Ohren des Allerhoͤchſten tringet. Und darumb pflag eꝛ hiebe- vor auff Univerſitaͤten in die Stambuͤcher zu ſchreiben: Vincam mea fata precando, Das iſt ſo viel geſagt/ Jch wil mein Ungluͤck mit Beten uͤberwinden/ und vertreiben, Jch erinnere mich/ daß ich einmals beym Gellio ge- leſen habe/ daß ein Knecht/ mit Namen Androdus, ſeinem Herꝛn zu Rom entlauffen/ und in einen wilden Wald kommen ſey/ da ſey er matt und muͤde geweſen/ habe ſich unter einen Baum geſetzt/ und ſey ihm ein Loͤw begegnet/ der habe ſich freundlich gegen ihn angeſtellt/ und ihm ſeinen Fuß in Schoß gelegt. Der Knecht habe geſehen/ daß der Loͤw in einen Dorn getreten/ und ihm deßwegen der Fuß geſchwol- len ſey/ habe demnach ihm den Dorn auß dem Fuß gezogen/ den Eyter mit reverentz zu melden auß dem Fuß getruckt/ das der Loͤw in kur- tzer Zeit wieder geſund worden/ und im Wald habe herumb lauffen koͤnnen/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1016
Zitationshilfe: Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 974. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1016>, abgerufen am 22.11.2024.