Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].

Bild:
<< vorherige Seite
Discurs.
Morol. Jch bin noch zimblich drinnen versiculiert/ habe auch
noch heute eine History von Carolus Quinque den Ersten dieses Nah-
mens/ in den verteutschten Sleidanus gelesen: Deßgleichen hörete
ich gestern von Antenor eine Geschicht erzehlen von dem Ritter
Wurm/ welcher Lindgeorgen erstach/ und denselben/ Herr Gör-
gen will er nun M. Schmiden fürsingen.
Phil. Tu solus nescis omnia. Herr Fabull. habt ihr auch etwas
gereyset?
Fabull. Ja/ ich habe die vornemsten Stätte in der gantzen Welt
gesehen.
Phil. So werdet ihr die Länder sonder Zweiffel auch gesehen
haben?
Fab. Nein/ denn in der Stube/ da ich hinein kam/ hiengen nur
die Stätte.
Phil. So habt ihr sie nur auff dem Bilder-Hause gesehen? aber
habt ihr auch Exercitia gelernet?
Fab. Fürnemlich die zwey/ die einem guten Kerl am besten an-
stehen/ reiten und fechten. Einmals hatten mir etliche Weingläser
die Courage verdoppelt/ und ich hatte mir gleich für 8. Groschen ein
Pferd gemietet/ da habe ich gerannt/ daß dem Pferd die Caldau-
nen an einem Dornstrauch hängen blieben/ und ich kam also mit
dem läeren Thier nach Hause.
Phil. Habt ihr euch auch/ weil ihr habet fechten gelernet/ etwan
eures Degens mißbrauchet?
Fab. Nein Herr/ es ist Klinge/ Tuch/ Späne und Leder an mei-
nem Degen/ von seiner Jugend auff ein Ding gewesen/ und ich hal-
te mehr von einem guten paar Beinen/ als von zehen Degen.
Phil. Könnet ihr auch gebratene Aepffel essen?
Pomp. Der Kerl agiret uns. Lasset uns wider zu Antenonn ge-
hen/ da wollen wir ferner rathschlagen/ wie dem elenden Schulfuchs
zu begegnen sey/ ob wir ihn mit Sporen/ oder mit Ruthen/
oder mit Ohrfeigen/
wegen seiner Thorheit/ abstraffen sol-
len.
Phil. Noch ein Wort ihr Herren: Seyt ihr nicht die drey für-
nehmen Studenten/ die zu Antenor kamen/ da er den Schulfüchsi-
schen Discurs de Reputatione Academica Studiosi inconsiderati, wie
ihr seyt/ empfieng: Jch möchte wol von Grund meines Hertzens
wünschen/ daß der Autor euch arme/ elenden Miseros nur sehen solte/
wie solte er euch armen Schmeltzern die Ignoranten-Köpffe zu recht
setzen. Er würde zwar erschrecken/ daß ihm das Hertz im Leibe wie
eine welcke Rübe seyn würde/ wenn er an Fabulli Sporen noch Ein-
geweide
G v
Diſcurs.
Morol. Jch bin noch zimblich drinnen verſiculiert/ habe auch
noch heute eine Hiſtory von Carolus Quinque den Erſten dieſes Nah-
mens/ in den verteutſchten Sleidanus geleſen: Deßgleichen hoͤrete
ich geſtern von Antenor eine Geſchicht erzehlen von dem Ritter
Wurm/ welcher Lindgeorgen erſtach/ und denſelben/ Herr Goͤr-
gen will er nun M. Schmiden fuͤrſingen.
Phil. Tu ſolus neſcis omnia. Herr Fabull. habt ihr auch etwas
gereyſet?
Fabull. Ja/ ich habe die vornemſten Staͤtte in der gantzen Welt
geſehen.
Phil. So werdet ihr die Laͤnder ſonder Zweiffel auch geſehen
haben?
Fab. Nein/ denn in der Stube/ da ich hinein kam/ hiengen nur
die Staͤtte.
Phil. So habt ihr ſie nur auff dem Bilder-Hauſe geſehen? aber
habt ihr auch Exercitia gelernet?
Fab. Fuͤrnemlich die zwey/ die einem guten Kerl am beſten an-
ſtehen/ reiten und fechten. Einmals hatten mir etliche Weinglaͤſer
die Courage verdoppelt/ und ich hatte mir gleich fuͤr 8. Groſchen ein
Pferd gemietet/ da habe ich gerannt/ daß dem Pferd die Caldau-
nen an einem Dornſtrauch haͤngen blieben/ und ich kam alſo mit
dem laͤeren Thier nach Hauſe.
Phil. Habt ihr euch auch/ weil ihr habet fechten gelernet/ etwan
eures Degens mißbrauchet?
Fab. Nein Herr/ es iſt Klinge/ Tuch/ Spaͤne und Leder an mei-
nem Degen/ von ſeiner Jugend auff ein Ding geweſen/ und ich hal-
te mehr von einem guten paar Beinen/ als von zehen Degen.
Phil. Koͤnnet ihr auch gebratene Aepffel eſſen?
Pomp. Der Kerl agiret uns. Laſſet uns wider zu Antenonn ge-
hen/ da wollen wir ferner rathſchlagen/ wie dem elenden Schulfuchs
zu begegnen ſey/ ob wir ihn mit Sporen/ oder mit Ruthen/
oder mit Ohrfeigen/
wegen ſeiner Thorheit/ abſtraffen ſol-
len.
Phil. Noch ein Wort ihr Herren: Seyt ihr nicht die drey fuͤr-
nehmen Studenten/ die zu Antenor kamen/ da er den Schulfuͤchſi-
ſchen Diſcurs de Reputatione Academica Studioſi inconſiderati, wie
ihr ſeyt/ empfieng: Jch moͤchte wol von Grund meines Hertzens
wuͤnſchen/ daß der Autor euch arme/ elendẽ Miſeros nur ſehen ſolte/
wie ſolte er euch armen Schmeltzern die Ignoranten-Koͤpffe zu recht
ſetzen. Er wuͤrde zwar erſchrecken/ daß ihm das Hertz im Leibe wie
eine welcke Ruͤbe ſeyn wuͤrde/ wenn er an Fabulli Sporen noch Ein-
geweide
G v
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <floatingText>
          <body>
            <div n="1">
              <div n="2">
                <floatingText>
                  <body>
                    <div>
                      <pb facs="#f1139" n="105"/>
                      <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b">Di&#x017F;curs.</hi> </hi> </fw><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq">M<hi rendition="#i">orol.</hi></hi> </speaker>
                        <p>Jch bin noch zimblich drinnen <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">ver&#x017F;iculi</hi></hi>ert/ habe auch<lb/>
noch heute eine Hi&#x017F;tory von <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Carolus Quinque</hi></hi> den Er&#x017F;ten die&#x017F;es Nah-<lb/>
mens/ in den verteut&#x017F;chten <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Sleidanus</hi></hi> gele&#x017F;en: Deßgleichen ho&#x0364;rete<lb/>
ich ge&#x017F;tern von <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Antenor</hi></hi> eine Ge&#x017F;chicht erzehlen von dem Ritter<lb/>
Wurm/ welcher Lindgeorgen er&#x017F;tach/ und den&#x017F;elben/ <hi rendition="#fr">Herr Go&#x0364;r-<lb/>
gen will er nun M. Schmiden fu&#x0364;r&#x017F;ingen.</hi></p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Phil.</hi> </hi> </speaker>
                        <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tu &#x017F;olus ne&#x017F;cis omnia.</hi></hi> Herr <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Fabull.</hi></hi> habt ihr auch etwas<lb/>
gerey&#x017F;et?</p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Fabull.</hi> </hi> </speaker>
                        <p>Ja/ ich habe die vornem&#x017F;ten Sta&#x0364;tte in der gantzen Welt<lb/>
ge&#x017F;ehen.</p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Phil.</hi> </hi> </speaker>
                        <p>So werdet ihr die La&#x0364;nder &#x017F;onder Zweiffel auch ge&#x017F;ehen<lb/>
haben?</p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Fab.</hi> </hi> </speaker>
                        <p>Nein/ denn in der Stube/ da ich hinein kam/ hiengen nur<lb/>
die Sta&#x0364;tte.</p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Phil.</hi> </hi> </speaker>
                        <p>So habt ihr &#x017F;ie nur auff dem Bilder-Hau&#x017F;e ge&#x017F;ehen? aber<lb/>
habt ihr auch <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Exercitia</hi></hi> gelernet?</p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Fab.</hi> </hi> </speaker>
                        <p>Fu&#x0364;rnemlich die zwey/ die einem guten Kerl am be&#x017F;ten an-<lb/>
&#x017F;tehen/ reiten und fechten. Einmals hatten mir etliche Weingla&#x0364;&#x017F;er<lb/>
die Courage verdoppelt/ und ich hatte mir gleich fu&#x0364;r 8. Gro&#x017F;chen ein<lb/>
Pferd gemietet/ da habe ich gerannt/ daß dem Pferd die Caldau-<lb/>
nen an einem Dorn&#x017F;trauch ha&#x0364;ngen blieben/ und ich kam al&#x017F;o mit<lb/>
dem la&#x0364;eren Thier nach Hau&#x017F;e.</p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq">P<hi rendition="#i">hil.</hi></hi> </speaker>
                        <p>Habt ihr euch auch/ weil ihr habet fechten gelernet/ etwan<lb/>
eures Degens mißbrauchet?</p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Fab.</hi> </hi> </speaker>
                        <p>Nein Herr/ es i&#x017F;t Klinge/ Tuch/ Spa&#x0364;ne und Leder an mei-<lb/>
nem Degen/ von &#x017F;einer Jugend auff ein Ding gewe&#x017F;en/ und ich hal-<lb/>
te mehr von einem guten paar Beinen/ als von zehen Degen.</p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Phil.</hi> </hi> </speaker>
                        <p>Ko&#x0364;nnet ihr auch gebratene Aepffel e&#x017F;&#x017F;en?</p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Pomp.</hi> </hi> </speaker>
                        <p>Der Kerl agiret uns. La&#x017F;&#x017F;et uns wider zu <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Antenonn</hi></hi> ge-<lb/>
hen/ da wollen wir ferner rath&#x017F;chlagen/ wie dem elenden Schulfuchs<lb/>
zu begegnen &#x017F;ey/ ob <hi rendition="#fr">wir ihn mit Sporen/ oder mit Ruthen/<lb/>
oder mit Ohrfeigen/</hi> wegen &#x017F;einer Thorheit/ ab&#x017F;traffen &#x017F;ol-<lb/>
len.</p>
                      </sp><lb/>
                      <sp>
                        <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Phil.</hi> </hi> </speaker>
                        <p>Noch ein Wort ihr Herren: Seyt ihr nicht die drey fu&#x0364;r-<lb/>
nehmen Studenten/ die zu Antenor kamen/ da er den Schulfu&#x0364;ch&#x017F;i-<lb/>
&#x017F;chen <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Di&#x017F;curs de Reputatione</hi> A<hi rendition="#i">cademica Studio&#x017F;i incon&#x017F;iderati,</hi></hi> wie<lb/>
ihr &#x017F;eyt/ empfieng: Jch mo&#x0364;chte wol von Grund meines Hertzens<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;chen/ daß der <hi rendition="#aq">A<hi rendition="#i">utor</hi></hi> euch arme/ elende&#x0303; <hi rendition="#aq">M<hi rendition="#i">i&#x017F;eros</hi></hi> nur &#x017F;ehen &#x017F;olte/<lb/>
wie &#x017F;olte er euch armen Schmeltzern die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ignorant</hi></hi>en-Ko&#x0364;pffe zu recht<lb/>
&#x017F;etzen. Er wu&#x0364;rde zwar er&#x017F;chrecken/ daß ihm das Hertz im Leibe wie<lb/>
eine welcke Ru&#x0364;be &#x017F;eyn wu&#x0364;rde/ wenn er an <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Fabulli</hi></hi> Sporen noch Ein-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">G v</fw><fw place="bottom" type="catch">geweide</fw><lb/></p>
                      </sp>
                    </div>
                  </body>
                </floatingText>
              </div>
            </div>
          </body>
        </floatingText>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[105/1139] Diſcurs. Morol. Jch bin noch zimblich drinnen verſiculiert/ habe auch noch heute eine Hiſtory von Carolus Quinque den Erſten dieſes Nah- mens/ in den verteutſchten Sleidanus geleſen: Deßgleichen hoͤrete ich geſtern von Antenor eine Geſchicht erzehlen von dem Ritter Wurm/ welcher Lindgeorgen erſtach/ und denſelben/ Herr Goͤr- gen will er nun M. Schmiden fuͤrſingen. Phil. Tu ſolus neſcis omnia. Herr Fabull. habt ihr auch etwas gereyſet? Fabull. Ja/ ich habe die vornemſten Staͤtte in der gantzen Welt geſehen. Phil. So werdet ihr die Laͤnder ſonder Zweiffel auch geſehen haben? Fab. Nein/ denn in der Stube/ da ich hinein kam/ hiengen nur die Staͤtte. Phil. So habt ihr ſie nur auff dem Bilder-Hauſe geſehen? aber habt ihr auch Exercitia gelernet? Fab. Fuͤrnemlich die zwey/ die einem guten Kerl am beſten an- ſtehen/ reiten und fechten. Einmals hatten mir etliche Weinglaͤſer die Courage verdoppelt/ und ich hatte mir gleich fuͤr 8. Groſchen ein Pferd gemietet/ da habe ich gerannt/ daß dem Pferd die Caldau- nen an einem Dornſtrauch haͤngen blieben/ und ich kam alſo mit dem laͤeren Thier nach Hauſe. Phil. Habt ihr euch auch/ weil ihr habet fechten gelernet/ etwan eures Degens mißbrauchet? Fab. Nein Herr/ es iſt Klinge/ Tuch/ Spaͤne und Leder an mei- nem Degen/ von ſeiner Jugend auff ein Ding geweſen/ und ich hal- te mehr von einem guten paar Beinen/ als von zehen Degen. Phil. Koͤnnet ihr auch gebratene Aepffel eſſen? Pomp. Der Kerl agiret uns. Laſſet uns wider zu Antenonn ge- hen/ da wollen wir ferner rathſchlagen/ wie dem elenden Schulfuchs zu begegnen ſey/ ob wir ihn mit Sporen/ oder mit Ruthen/ oder mit Ohrfeigen/ wegen ſeiner Thorheit/ abſtraffen ſol- len. Phil. Noch ein Wort ihr Herren: Seyt ihr nicht die drey fuͤr- nehmen Studenten/ die zu Antenor kamen/ da er den Schulfuͤchſi- ſchen Diſcurs de Reputatione Academica Studioſi inconſiderati, wie ihr ſeyt/ empfieng: Jch moͤchte wol von Grund meines Hertzens wuͤnſchen/ daß der Autor euch arme/ elendẽ Miſeros nur ſehen ſolte/ wie ſolte er euch armen Schmeltzern die Ignoranten-Koͤpffe zu recht ſetzen. Er wuͤrde zwar erſchrecken/ daß ihm das Hertz im Leibe wie eine welcke Ruͤbe ſeyn wuͤrde/ wenn er an Fabulli Sporen noch Ein- geweide G v

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1139
Zitationshilfe: Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 105. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1139>, abgerufen am 22.11.2024.