Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].Abgenöhtigte worden. Des Abends an dem Hochzeit Tag/ war ein Hauffen Leuteauff den Kirchhoff kommen. Als sie gefragt worden/ wornach sie se- hen? Was da zu thun sey? Da hatten sie geantwortet/ Sie wolten das Feuerwerck sehen. Risum teneatis, amici! Ehrengedach- ter Monsieur Tscherning, hat mir offt bekant/ wie er unterwei- lens Leuten/ welche ihn auß mißgönstigen Hertzen von meiner Person gefraget/ einen auffgebunden habe. Als ich ihm verwiesen/ warumb er das gethan? hat er mir mit lachendem Mund geantwortet: Quia mundus vult decipi, decipiatur. Jch wolte zwey/ drey und mehr Bogen davon schreiben/ was er offt die Leut von meiner Person/ sei- nem Poetischen Geist nach/ überredet hat/ welches ich nicht geachtet habe. Allein ich mercke endlich/ daß tolle Heiligen gefunden werden/ welche vermeynen/ daß das sein Ernst gewesen sey. Jch bitte solche Leute/ welche nachforschen lassen/ was ich in meinem Hause thue/ ich bitte sie umb der Liebe JEsu Christi willen/ daß/ wann sie hören/ daß ich etwas böses in meinem Hause gethan habe/ so wollen sie es meiner ordentlichen Obrigkeit anmelden/ der wil ich Red und Antwort dar- von geben. Was gilts/ es wird solchen Lügenern/ Ohrenbläsern und Verläumbdern/ wann ihr Mund gegen meinen Mund kommet/ erge- hen/ wie jenem Großsprecher/ welcher zu einem Schwedischen Ca- vallier kam/ und sagte: Mein Bruder/ Schweden ist nicht zu verglei- chen gegen meinem Vaterlande: Mein Vaterland ist ein solch herrli- ches Land/ daß du es nicht glauben kanst. Es sind Katzen darinnen/ die sind so groß/ wie eine Holländische Kuhe/ und können über einen ho- hen Zaun springen. Der Schwedische Cavallier hatte still geschwie- gen/ und war mit diesem Großsprecher spatzieren gangen/ biß zu ei- nem Fluß/ darüber eine höltzerne Brücke gewesen war: Als sie nahe an diese Brücken kommen/ hatte der Schwede gesagt: Bruder/ ich muß dir sagen (wie es mit dieser Brücken beschaffen sey? Wann einer darüber gehet/ der gelogen hat/ und mitten auff die Brücken kommet/ so thut sich dieselbe von einander/ und der Lügner fällt ins Wasser/ und ersäufft. Da habe dieser Großsprecher eine Zeitlang in Gedancken still gestanden/ und endlich gesagt: Mein Bruder/ ich habe zuvorhin gedacht/ daß die Katzen in meinem Lande so groß seyn als die Kühe: Allein ich wil dir die rechte Warheit sagen: Sie sind nicht so groß als die Kühe/ aber sie sind so groß als die Holländische Kälber. Darauff denn der Schwede gesagt: Jch möchte gern einmal eine Katze sehen/ die so groß wäre/ als ein Holländisch Kalb: Worauff der Großspre- cher geantwortet: Bruder/ sie sind eben so gar groß nicht/ wie die Holländische Kälber/ aber sie sind doch so groß als die Hunde. Als die- se beyde an die Mitte der Brücke kommen/ redete ihn der Schwedi- sche Cavallier nachfolgends also an: Bruder/ wir sind nun an die Mitte
Abgenoͤhtigte worden. Des Abends an dem Hochzeit Tag/ war ein Hauffen Leuteauff den Kirchhoff kommen. Als ſie gefragt worden/ wornach ſie ſe- hen? Was da zu thun ſey? Da hatten ſie geantwortet/ Sie wolten das Feuerwerck ſehen. Riſum teneatis, amici! Ehrengedach- ter Monſieur Tſcherning, hat mir offt bekant/ wie er unterwei- lens Leuten/ welche ihn auß mißgoͤnſtigen Hertzen von meiner Perſon gefraget/ einen auffgebunden habe. Als ich ihm verwieſen/ warumb er das gethan? hat er mir mit lachendem Mund geantwortet: Quia mundus vult decipi, decipiatur. Jch wolte zwey/ drey und mehr Bogen davon ſchreiben/ was er offt die Leut von meiner Perſon/ ſei- nem Poetiſchen Geiſt nach/ uͤberꝛedet hat/ welches ich nicht geachtet habe. Allein ich mercke endlich/ daß tolle Heiligen gefunden werden/ welche vermeynen/ daß das ſein Ernſt geweſen ſey. Jch bitte ſolche Leute/ welche nachforſchen laſſen/ was ich in meinem Hauſe thue/ ich bitte ſie umb der Liebe JEſu Chriſti willen/ daß/ wann ſie hoͤren/ daß ich etwas boͤſes in meinem Hauſe gethan habe/ ſo wollen ſie es meiner ordentlichen Obrigkeit anmelden/ der wil ich Red und Antwort dar- von geben. Was gilts/ es wird ſolchen Luͤgenern/ Ohrenblaͤſern und Verlaͤumbdern/ wann ihr Mund gegen meinen Mund kommet/ erge- hen/ wie jenem Großſprecher/ welcher zu einem Schwediſchen Ca- vallier kam/ und ſagte: Mein Bruder/ Schweden iſt nicht zu verglei- chen gegen meinem Vaterlande: Mein Vaterland iſt ein ſolch herꝛli- ches Land/ daß du es nicht glauben kanſt. Es ſind Katzen darinnen/ die ſind ſo groß/ wie eine Hollaͤndiſche Kuhe/ und koͤnnen uͤber einen ho- hen Zaun ſpringen. Der Schwediſche Cavallier hatte ſtill geſchwie- gen/ und war mit dieſem Großſprecher ſpatzieren gangen/ biß zu ei- nem Fluß/ daruͤber eine hoͤltzerne Bruͤcke geweſen war: Als ſie nahe an dieſe Bruͤcken kommen/ hatte der Schwede geſagt: Bruder/ ich muß dir ſagen (wie es mit dieſer Bruͤcken beſchaffen ſey? Wann einer daruͤber gehet/ der gelogen hat/ und mitten auff die Bruͤcken kommet/ ſo thut ſich dieſelbe von einander/ und der Luͤgner faͤllt ins Waſſer/ und erſaͤufft. Da habe dieſer Großſprecher eine Zeitlang in Gedancken ſtill geſtanden/ und endlich geſagt: Mein Bruder/ ich habe zuvorhin gedacht/ daß die Katzen in meinem Lande ſo groß ſeyn als die Kuͤhe: Allein ich wil dir die rechte Warheit ſagen: Sie ſind nicht ſo groß als die Kuͤhe/ aber ſie ſind ſo groß als die Hollaͤndiſche Kaͤlber. Darauff denn der Schwede geſagt: Jch moͤchte gern einmal eine Katze ſehen/ die ſo groß waͤre/ als ein Hollaͤndiſch Kalb: Worauff der Großſpre- cher geantwortet: Bruder/ ſie ſind eben ſo gar groß nicht/ wie die Hollaͤndiſche Kaͤlber/ aber ſie ſind doch ſo groß als die Hunde. Als die- ſe beyde an die Mitte der Bruͤcke kommen/ redete ihn der Schwedi- ſche Cavallier nachfolgends alſo an: Bruder/ wir ſind nun an die Mitte
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0676" n="634"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Abgenoͤhtigte</hi></fw><lb/> worden. Des Abends an dem Hochzeit Tag/ war ein Hauffen Leute<lb/> auff den Kirchhoff kommen. Als ſie gefragt worden/ wornach ſie ſe-<lb/> hen? Was da zu thun ſey? Da hatten ſie geantwortet/ <hi rendition="#fr">Sie wolten<lb/> das Feuerwerck ſehen.</hi> <hi rendition="#aq">Riſum teneatis, amici!</hi> Ehrengedach-<lb/> ter <hi rendition="#aq">Monſieur Tſcherning,</hi> hat mir offt bekant/ wie er unterwei-<lb/> lens Leuten/ welche ihn auß mißgoͤnſtigen Hertzen von meiner Perſon<lb/> gefraget/ einen auffgebunden habe. Als ich ihm verwieſen/ warumb<lb/> er das gethan? hat er mir mit lachendem Mund geantwortet: <hi rendition="#aq">Quia<lb/> mundus vult decipi, decipiatur.</hi> Jch wolte zwey/ drey und mehr<lb/> Bogen davon ſchreiben/ was er offt die Leut von meiner Perſon/ ſei-<lb/> nem Poetiſchen Geiſt nach/ uͤberꝛedet hat/ welches ich nicht geachtet<lb/> habe. Allein ich mercke endlich/ daß tolle Heiligen gefunden werden/<lb/> welche vermeynen/ daß das ſein Ernſt geweſen ſey. Jch bitte ſolche<lb/> Leute/ welche nachforſchen laſſen/ was ich in meinem Hauſe thue/ ich<lb/> bitte ſie umb der Liebe JEſu Chriſti willen/ daß/ wann ſie hoͤren/ daß<lb/> ich etwas boͤſes in meinem Hauſe gethan habe/ ſo wollen ſie es meiner<lb/> ordentlichen Obrigkeit anmelden/ der wil ich Red und Antwort dar-<lb/> von geben. Was gilts/ es wird ſolchen Luͤgenern/ Ohrenblaͤſern und<lb/> Verlaͤumbdern/ wann ihr Mund gegen meinen Mund kommet/ erge-<lb/> hen/ wie jenem Großſprecher/ welcher zu einem Schwediſchen Ca-<lb/> vallier kam/ und ſagte: Mein Bruder/ Schweden iſt nicht zu verglei-<lb/> chen gegen meinem Vaterlande: Mein Vaterland iſt ein ſolch herꝛli-<lb/> ches Land/ daß du es nicht glauben kanſt. Es ſind Katzen darinnen/ die<lb/> ſind ſo groß/ wie eine Hollaͤndiſche Kuhe/ und koͤnnen uͤber einen ho-<lb/> hen Zaun ſpringen. Der Schwediſche Cavallier hatte ſtill geſchwie-<lb/> gen/ und war mit dieſem Großſprecher ſpatzieren gangen/ biß zu ei-<lb/> nem Fluß/ daruͤber eine hoͤltzerne Bruͤcke geweſen war: Als ſie nahe<lb/> an dieſe Bruͤcken kommen/ hatte der Schwede geſagt: Bruder/ ich<lb/> muß dir ſagen (wie es mit dieſer Bruͤcken beſchaffen ſey? Wann einer<lb/> daruͤber gehet/ der gelogen hat/ und mitten auff die Bruͤcken kommet/<lb/> ſo thut ſich dieſelbe von einander/ und der Luͤgner faͤllt ins Waſſer/<lb/> und erſaͤufft. Da habe dieſer Großſprecher eine Zeitlang in Gedancken<lb/> ſtill geſtanden/ und endlich geſagt: Mein Bruder/ ich habe zuvorhin<lb/> gedacht/ daß die Katzen in meinem Lande ſo groß ſeyn als die Kuͤhe:<lb/> Allein ich wil dir die rechte Warheit ſagen: Sie ſind nicht ſo groß als<lb/> die Kuͤhe/ aber ſie ſind ſo groß als die Hollaͤndiſche Kaͤlber. Darauff<lb/> denn der Schwede geſagt: Jch moͤchte gern einmal eine Katze ſehen/<lb/> die ſo groß waͤre/ als ein Hollaͤndiſch Kalb: Worauff der Großſpre-<lb/> cher geantwortet: Bruder/ ſie ſind eben ſo gar groß nicht/ wie die<lb/> Hollaͤndiſche Kaͤlber/ aber ſie ſind doch ſo groß als die Hunde. Als die-<lb/> ſe beyde an die Mitte der Bruͤcke kommen/ redete ihn der Schwedi-<lb/> ſche Cavallier nachfolgends alſo an: Bruder/ wir ſind nun an die<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Mitte</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [634/0676]
Abgenoͤhtigte
worden. Des Abends an dem Hochzeit Tag/ war ein Hauffen Leute
auff den Kirchhoff kommen. Als ſie gefragt worden/ wornach ſie ſe-
hen? Was da zu thun ſey? Da hatten ſie geantwortet/ Sie wolten
das Feuerwerck ſehen. Riſum teneatis, amici! Ehrengedach-
ter Monſieur Tſcherning, hat mir offt bekant/ wie er unterwei-
lens Leuten/ welche ihn auß mißgoͤnſtigen Hertzen von meiner Perſon
gefraget/ einen auffgebunden habe. Als ich ihm verwieſen/ warumb
er das gethan? hat er mir mit lachendem Mund geantwortet: Quia
mundus vult decipi, decipiatur. Jch wolte zwey/ drey und mehr
Bogen davon ſchreiben/ was er offt die Leut von meiner Perſon/ ſei-
nem Poetiſchen Geiſt nach/ uͤberꝛedet hat/ welches ich nicht geachtet
habe. Allein ich mercke endlich/ daß tolle Heiligen gefunden werden/
welche vermeynen/ daß das ſein Ernſt geweſen ſey. Jch bitte ſolche
Leute/ welche nachforſchen laſſen/ was ich in meinem Hauſe thue/ ich
bitte ſie umb der Liebe JEſu Chriſti willen/ daß/ wann ſie hoͤren/ daß
ich etwas boͤſes in meinem Hauſe gethan habe/ ſo wollen ſie es meiner
ordentlichen Obrigkeit anmelden/ der wil ich Red und Antwort dar-
von geben. Was gilts/ es wird ſolchen Luͤgenern/ Ohrenblaͤſern und
Verlaͤumbdern/ wann ihr Mund gegen meinen Mund kommet/ erge-
hen/ wie jenem Großſprecher/ welcher zu einem Schwediſchen Ca-
vallier kam/ und ſagte: Mein Bruder/ Schweden iſt nicht zu verglei-
chen gegen meinem Vaterlande: Mein Vaterland iſt ein ſolch herꝛli-
ches Land/ daß du es nicht glauben kanſt. Es ſind Katzen darinnen/ die
ſind ſo groß/ wie eine Hollaͤndiſche Kuhe/ und koͤnnen uͤber einen ho-
hen Zaun ſpringen. Der Schwediſche Cavallier hatte ſtill geſchwie-
gen/ und war mit dieſem Großſprecher ſpatzieren gangen/ biß zu ei-
nem Fluß/ daruͤber eine hoͤltzerne Bruͤcke geweſen war: Als ſie nahe
an dieſe Bruͤcken kommen/ hatte der Schwede geſagt: Bruder/ ich
muß dir ſagen (wie es mit dieſer Bruͤcken beſchaffen ſey? Wann einer
daruͤber gehet/ der gelogen hat/ und mitten auff die Bruͤcken kommet/
ſo thut ſich dieſelbe von einander/ und der Luͤgner faͤllt ins Waſſer/
und erſaͤufft. Da habe dieſer Großſprecher eine Zeitlang in Gedancken
ſtill geſtanden/ und endlich geſagt: Mein Bruder/ ich habe zuvorhin
gedacht/ daß die Katzen in meinem Lande ſo groß ſeyn als die Kuͤhe:
Allein ich wil dir die rechte Warheit ſagen: Sie ſind nicht ſo groß als
die Kuͤhe/ aber ſie ſind ſo groß als die Hollaͤndiſche Kaͤlber. Darauff
denn der Schwede geſagt: Jch moͤchte gern einmal eine Katze ſehen/
die ſo groß waͤre/ als ein Hollaͤndiſch Kalb: Worauff der Großſpre-
cher geantwortet: Bruder/ ſie ſind eben ſo gar groß nicht/ wie die
Hollaͤndiſche Kaͤlber/ aber ſie ſind doch ſo groß als die Hunde. Als die-
ſe beyde an die Mitte der Bruͤcke kommen/ redete ihn der Schwedi-
ſche Cavallier nachfolgends alſo an: Bruder/ wir ſind nun an die
Mitte
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/676 |
Zitationshilfe: | Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 634. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/676>, abgerufen am 29.06.2024. |