durch hinfliegen. Jch beklagte daß diese Würme sich nicht wollen curi- ren lassen. Es war die Welt noch nicht genung mit Narren erfüllt/ da die Peripatetici kamen/ und sich in Erforschung der natürlichen Dinge wolten Admirabel machen/ und wolten erforschen wie lang ein Floch leben könne? wie weit ein Floch hüppen könne? Wie tieff die Sonne mit ihren Strahlen in das Meer kommen könne/ etc. Jch wil nicht sagen von den Sternguckern/ welche am Himmel ha- ben sehen wollen/ was grossen Potentaten über zwey oder drey Jahr begegnen soll? und haben nicht gewust/ wie offt ihnen in ihrem Hause seyn Hörner auffgesetzet worden/ und was ihnen sonsten für Possen von ihren Knechten und Mägden geschehen seyn. Jch wil auch nicht sagen von den Sceptitis welche wann ihnen schon tausend Ohrfeygen wären gegeben worden/ dennoch in Gegenwart deren/ welche ihnen die Ohrfeigen gegeben/ pro & contra argumentirt und disputirt hätten/ ob es wahr sey/ daß sie Ohrfeigen bekom- men oder daß ihr Gegenpart Ohrfeigen ausgegeben habe? Das waren Narren/ welche in der obersten Claß der Narren-Schule sassen/ und mit einem gebornen Narren solte man lieber zuthun haben/ als mit einem solchen Witzdölpel.
Als Lucianus solche und dergleichen Ding sahe/ begegnete er den Philosophis und andern/ nicht mit syllogismis in Darapti & Felapton. denn also hätte er aus Narren gantz tolle und rasende Leute gemacht. Sondern er tractirte sie wie Reuchlin und Eraßmus/ die Hochge- lahrte Männer/ hiebevor die unsinnige Mönch tractirten. Als die beyde/ Reuchlin und Eraßmus nicht wolten geigen wie die Mönch und Schulmeister eine geraume Zeit gefiddelt hatten/ Da war M. Ortwinus ein alter Schulfuchs sampt seinem An- hang gantz darwider und sagten: Isti Latinizatores possunt mo- dicum latinizare, & ideo putant quod nemo est dignus eos aspi- cere, neque solvere corrigiam calceamenti eorum. Ipsi putant quod faciunt magna miracula dicendo grossa verba. Ast creditis quod sciunt aliquid de Biblia? Si daretur ipsis una positio, vel de pramiis Sanctorum, vel utrum Deus sciat omnes pulices & omnes pediculos, qui creantur quotidie Parifiis, creditis, quod ipsi possent arguere pro & contra? Ego vellem quod isti omnes Latinizatores essent in profundo inferni, unde nunquam possent revenire. Profecto, Magistri nostri de Parisiu, qui sa- piunt arguere tam artificialiter, & qui sunt adeo illuminati & zelosi & renominati per omnes angulos terrae, faciunt male, quod non confundunt istos zizaniatores. Non oporteret, nisi facere unam parvam quaestionem contra istum Latinizatorem Erasmum, quod ipse esset statim ad metam non loqui. Creditis quod ipsi
sciunt
Teutſcher Lucianus.
durch hinfliegen. Jch beklagte daß dieſe Wuͤrme ſich nicht wollen curi- ren laſſen. Es war die Welt noch nicht genung mit Narren erfuͤllt/ da die Peripatetici kamen/ und ſich in Erforſchung der natuͤrlichen Dinge wolten Admirabel machen/ und wolten erforſchen wie lang ein Floch leben koͤnne? wie weit ein Floch huͤppen koͤnne? Wie tieff die Sonne mit ihren Strahlen in das Meer kommen koͤnne/ etc. Jch wil nicht ſagen von den Sternguckern/ welche am Himmel ha- ben ſehen wollen/ was groſſen Potentaten uͤber zwey oder drey Jahr begegnen ſoll? und haben nicht gewuſt/ wie offt ihnen in ihrem Hauſe ſeyn Hoͤrner auffgeſetzet worden/ und was ihnen ſonſten fuͤr Poſſen von ihren Knechten und Maͤgden geſchehen ſeyn. Jch wil auch nicht ſagen von den Sceptitis welche wann ihnen ſchon tauſend Ohrfeygen waͤren gegeben worden/ dennoch in Gegenwart deren/ welche ihnen die Ohrfeigen gegeben/ pro & contra argumentirt und diſputirt haͤtten/ ob es wahr ſey/ daß ſie Ohrfeigen bekom- men oder daß ihr Gegenpart Ohrfeigen ausgegeben habe? Das waren Narren/ welche in der oberſten Claß der Narren-Schule ſaſſen/ und mit einem gebornen Narren ſolte man lieber zuthun haben/ als mit einem ſolchen Witzdoͤlpel.
Als Lucianus ſolche und dergleichen Ding ſahe/ begegnete er den Philoſophis und andern/ nicht mit ſyllogiſmis in Darapti & Felapton. denn alſo haͤtte er aus Narren gantz tolle und raſende Leute gemacht. Sondern er tractirte ſie wie Reuchlin und Eraßmus/ die Hochge- lahrte Maͤnner/ hiebevor die unſinnige Moͤnch tractirten. Als die beyde/ Reuchlin und Eraßmus nicht wolten geigen wie die Moͤnch und Schulmeiſter eine geraume Zeit gefiddelt hatten/ Da war M. Ortwinus ein alter Schulfuchs ſampt ſeinem An- hang gantz darwider und ſagten: Iſti Latinizatores poſſunt mo- dicum latinizare, & ideò putant quòd nemo eſt dignus eos aſpi- cere, neque ſolvere corrigiam calceamenti eorum. Ipſi putant quod faciunt magna miracula dicendo groſſa verba. Aſt creditis quod ſciunt aliquid de Bibliâ? Si daretur ipſis una poſitio, vel de pramiis Sanctorum, vel utrum Deus ſciat omnes pulices & omnes pediculos, qui creantur quotidiè Parifiis, creditis, quod ipſi poſſent arguere pro & contra? Ego vellem quod iſti omnes Latinizatores eſſent in profundo inferni, unde nunquam poſſent revenire. Profectò, Magiſtri noſtri de Pariſiu, qui ſa- piunt arguere tam artificialiter, & qui ſunt adeò illuminati & zeloſi & renominati per omnes angulos terræ, faciunt malè, quod non confundunt iſtos zizaniatores. Non oporteret, niſi facere unam parvam quæſtionem contra iſtum Latinizatorem Eraſmum, quod ipſe eſſet ſtatim ad metam non loqui. Creditis quod ipſi
ſciunt
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0860"n="818"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Teutſcher <hirendition="#aq">Lucianus.</hi></hi></fw><lb/>
durch hinfliegen. Jch beklagte daß dieſe Wuͤrme ſich nicht wollen curi-<lb/>
ren laſſen. Es war die Welt noch nicht genung mit Narren erfuͤllt/<lb/>
da die <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Peripatetici</hi></hi> kamen/ und ſich in Erforſchung der natuͤrlichen<lb/>
Dinge wolten <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Admirabel</hi></hi> machen/ und wolten erforſchen wie lang<lb/>
ein Floch leben koͤnne? wie weit ein Floch huͤppen koͤnne? Wie<lb/>
tieff die Sonne mit ihren Strahlen in das Meer kommen koͤnne/ etc.<lb/>
Jch wil nicht ſagen von den Sternguckern/ welche am Himmel ha-<lb/>
ben ſehen wollen/ was groſſen Potentaten uͤber zwey oder drey Jahr<lb/>
begegnen ſoll? und haben nicht gewuſt/ wie offt ihnen in ihrem<lb/>
Hauſe ſeyn Hoͤrner auffgeſetzet worden/ und was ihnen ſonſten fuͤr<lb/>
Poſſen von ihren Knechten und Maͤgden geſchehen ſeyn. Jch wil<lb/>
auch nicht ſagen von den <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Sceptitis</hi></hi> welche wann ihnen ſchon tauſend<lb/>
Ohrfeygen waͤren gegeben worden/ dennoch in Gegenwart deren/<lb/>
welche ihnen die Ohrfeigen gegeben/ <hirendition="#aq"><hirendition="#i">pro & contra argumentirt</hi></hi><lb/>
und <hirendition="#aq"><hirendition="#i">diſputirt</hi></hi> haͤtten/ ob es wahr ſey/ daß ſie Ohrfeigen bekom-<lb/>
men oder daß ihr Gegenpart Ohrfeigen ausgegeben habe? Das<lb/>
waren Narren/ welche in der oberſten Claß der Narren-Schule ſaſſen/<lb/>
und mit einem gebornen Narren ſolte man lieber zuthun haben/ als<lb/>
mit einem ſolchen Witzdoͤlpel.</p><lb/><p>Als <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Lucianus</hi></hi>ſolche und dergleichen Ding ſahe/ begegnete er den<lb/><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Philoſophis</hi></hi> und andern/ nicht mit <hirendition="#aq"><hirendition="#i">ſyllogiſmis in Darapti & Felapton.</hi></hi><lb/>
denn alſo haͤtte er aus Narren gantz tolle und raſende Leute gemacht.<lb/>
Sondern er tractirte ſie wie Reuchlin und Eraßmus/ die Hochge-<lb/>
lahrte Maͤnner/ hiebevor die unſinnige Moͤnch tractirten. Als<lb/>
die beyde/ Reuchlin und Eraßmus nicht wolten geigen wie die<lb/>
Moͤnch und Schulmeiſter eine geraume Zeit gefiddelt hatten/<lb/>
Da war M. Ortwinus ein alter Schulfuchs ſampt ſeinem An-<lb/>
hang gantz darwider und ſagten: <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Iſti Latinizatores poſſunt mo-<lb/>
dicum latinizare, & ideò putant quòd nemo eſt dignus eos aſpi-<lb/>
cere, neque ſolvere corrigiam calceamenti eorum. Ipſi putant<lb/>
quod faciunt magna miracula dicendo groſſa verba. Aſt creditis<lb/>
quod ſciunt aliquid de Bibliâ? Si daretur ipſis una poſitio, vel<lb/>
de pramiis Sanctorum, vel</hi> utrum Deus ſciat omnes pulices<lb/>& omnes pediculos, qui creantur quotidiè Parifiis, <hirendition="#i">creditis,<lb/>
quod ipſi poſſent arguere</hi> pro & contra? <hirendition="#i">Ego vellem quod iſti<lb/>
omnes Latinizatores eſſent in profundo inferni, unde nunquam<lb/>
poſſent revenire. Profectò, Magiſtri noſtri de Pariſiu, qui ſa-<lb/>
piunt arguere tam artificialiter, & qui ſunt adeò illuminati &<lb/>
zeloſi & renominati per omnes angulos terræ, faciunt malè, quod<lb/>
non confundunt iſtos zizaniatores. Non oporteret, niſi facere<lb/>
unam parvam quæſtionem contra iſtum Latinizatorem Eraſmum,<lb/>
quod ipſe eſſet ſtatim ad metam non loqui. Creditis quod ipſi</hi></hi><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq"><hirendition="#i">ſciunt</hi></hi></fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[818/0860]
Teutſcher Lucianus.
durch hinfliegen. Jch beklagte daß dieſe Wuͤrme ſich nicht wollen curi-
ren laſſen. Es war die Welt noch nicht genung mit Narren erfuͤllt/
da die Peripatetici kamen/ und ſich in Erforſchung der natuͤrlichen
Dinge wolten Admirabel machen/ und wolten erforſchen wie lang
ein Floch leben koͤnne? wie weit ein Floch huͤppen koͤnne? Wie
tieff die Sonne mit ihren Strahlen in das Meer kommen koͤnne/ etc.
Jch wil nicht ſagen von den Sternguckern/ welche am Himmel ha-
ben ſehen wollen/ was groſſen Potentaten uͤber zwey oder drey Jahr
begegnen ſoll? und haben nicht gewuſt/ wie offt ihnen in ihrem
Hauſe ſeyn Hoͤrner auffgeſetzet worden/ und was ihnen ſonſten fuͤr
Poſſen von ihren Knechten und Maͤgden geſchehen ſeyn. Jch wil
auch nicht ſagen von den Sceptitis welche wann ihnen ſchon tauſend
Ohrfeygen waͤren gegeben worden/ dennoch in Gegenwart deren/
welche ihnen die Ohrfeigen gegeben/ pro & contra argumentirt
und diſputirt haͤtten/ ob es wahr ſey/ daß ſie Ohrfeigen bekom-
men oder daß ihr Gegenpart Ohrfeigen ausgegeben habe? Das
waren Narren/ welche in der oberſten Claß der Narren-Schule ſaſſen/
und mit einem gebornen Narren ſolte man lieber zuthun haben/ als
mit einem ſolchen Witzdoͤlpel.
Als Lucianus ſolche und dergleichen Ding ſahe/ begegnete er den
Philoſophis und andern/ nicht mit ſyllogiſmis in Darapti & Felapton.
denn alſo haͤtte er aus Narren gantz tolle und raſende Leute gemacht.
Sondern er tractirte ſie wie Reuchlin und Eraßmus/ die Hochge-
lahrte Maͤnner/ hiebevor die unſinnige Moͤnch tractirten. Als
die beyde/ Reuchlin und Eraßmus nicht wolten geigen wie die
Moͤnch und Schulmeiſter eine geraume Zeit gefiddelt hatten/
Da war M. Ortwinus ein alter Schulfuchs ſampt ſeinem An-
hang gantz darwider und ſagten: Iſti Latinizatores poſſunt mo-
dicum latinizare, & ideò putant quòd nemo eſt dignus eos aſpi-
cere, neque ſolvere corrigiam calceamenti eorum. Ipſi putant
quod faciunt magna miracula dicendo groſſa verba. Aſt creditis
quod ſciunt aliquid de Bibliâ? Si daretur ipſis una poſitio, vel
de pramiis Sanctorum, vel utrum Deus ſciat omnes pulices
& omnes pediculos, qui creantur quotidiè Parifiis, creditis,
quod ipſi poſſent arguere pro & contra? Ego vellem quod iſti
omnes Latinizatores eſſent in profundo inferni, unde nunquam
poſſent revenire. Profectò, Magiſtri noſtri de Pariſiu, qui ſa-
piunt arguere tam artificialiter, & qui ſunt adeò illuminati &
zeloſi & renominati per omnes angulos terræ, faciunt malè, quod
non confundunt iſtos zizaniatores. Non oporteret, niſi facere
unam parvam quæſtionem contra iſtum Latinizatorem Eraſmum,
quod ipſe eſſet ſtatim ad metam non loqui. Creditis quod ipſi
ſciunt
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 818. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/860>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.