und deiner Eltern Name, wie dein Land; und, sag' auch, warum verehrst du die neuen Gebräuche?"
Frei und ohne Furcht erwiederte Jener: "Mein Name ist Akötes, meine Heimath Mäonien, meine Eltern sind aus dem gemeinen Volke. Keine Fluren, keine Heerden ließ mir der Vater zum Erbtheil, er lehrte mich nur die Kunst mit der Angelruthe zu fischen, denn diese Kunst war all sein Reichthum. Bald lernte ich auch ein Schiff regieren, die leitenden Gestirne, die Winde, die wohlgele¬ genen Häfen kennen, und fing an, Schiffahrt zu trei¬ ben. Einst, auf einer Fahrt nach Delos, gerieth ich an eine unbekannte Küste, wo wir anlegten. Ein Sprung brachte mich auf den feuchten Sand, und ich übernachtete hier noch ohne die Gefährten am Ufer. Des andern Tages machte ich mich mit der ersten Morgenröthe auf, und bestieg einen Hügel, um zu sehen, was der Wind uns verspreche. Inzwischen hatten auch meine Gefähr¬ ten gelandet, und auf dem Rückwege nach dem Schiffe begegnete ich ihnen, wie sie gerade einen Jüngling mit sich schleppten, den sie am verlassenen Gestade geraubt hatten. Der Knabe, von jungfräulicher Schönheit, schien vom Weine betäubt, taumelnd wie von Schläfrigkeit, und hatte Mühe, ihnen zu folgen. Als ich Angesicht, Hal¬ tung, Bewegung des Jünglings näher ins Auge faßte, schien sich mir an demselben etwas Ueberirdisches zu of¬ fenbaren. "Was für ein Gott in dem Jüngling sey," so sprach ich zu der Mannschaft, "weiß ich noch nicht recht; aber so viel ist mir gewiß, daß ein Gott in ihm ist." "Wer du auch seyest," sprach ich weiter, "sey uns hold und fördere unsere Arbeit! Verzeih auch diesen, die dich geraubt!" -- "Was fällt dir ein," rief ein anderer, "laß
4 *
und deiner Eltern Name, wie dein Land; und, ſag' auch, warum verehrſt du die neuen Gebräuche?“
Frei und ohne Furcht erwiederte Jener: „Mein Name iſt Akötes, meine Heimath Mäonien, meine Eltern ſind aus dem gemeinen Volke. Keine Fluren, keine Heerden ließ mir der Vater zum Erbtheil, er lehrte mich nur die Kunſt mit der Angelruthe zu fiſchen, denn dieſe Kunſt war all ſein Reichthum. Bald lernte ich auch ein Schiff regieren, die leitenden Geſtirne, die Winde, die wohlgele¬ genen Häfen kennen, und fing an, Schiffahrt zu trei¬ ben. Einſt, auf einer Fahrt nach Delos, gerieth ich an eine unbekannte Küſte, wo wir anlegten. Ein Sprung brachte mich auf den feuchten Sand, und ich übernachtete hier noch ohne die Gefährten am Ufer. Des andern Tages machte ich mich mit der erſten Morgenröthe auf, und beſtieg einen Hügel, um zu ſehen, was der Wind uns verſpreche. Inzwiſchen hatten auch meine Gefähr¬ ten gelandet, und auf dem Rückwege nach dem Schiffe begegnete ich ihnen, wie ſie gerade einen Jüngling mit ſich ſchleppten, den ſie am verlaſſenen Geſtade geraubt hatten. Der Knabe, von jungfräulicher Schönheit, ſchien vom Weine betäubt, taumelnd wie von Schläfrigkeit, und hatte Mühe, ihnen zu folgen. Als ich Angeſicht, Hal¬ tung, Bewegung des Jünglings näher ins Auge faßte, ſchien ſich mir an demſelben etwas Ueberirdiſches zu of¬ fenbaren. „Was für ein Gott in dem Jüngling ſey,“ ſo ſprach ich zu der Mannſchaft, „weiß ich noch nicht recht; aber ſo viel iſt mir gewiß, daß ein Gott in ihm iſt.“ „Wer du auch ſeyeſt,“ ſprach ich weiter, „ſey uns hold und fördere unſere Arbeit! Verzeih auch dieſen, die dich geraubt!“ — „Was fällt dir ein,“ rief ein anderer, „laß
4 *
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0077"n="51"/>
und deiner Eltern Name, wie dein Land; und, ſag' auch,<lb/>
warum verehrſt du die neuen Gebräuche?“</p><lb/><p>Frei und ohne Furcht erwiederte Jener: „Mein<lb/>
Name iſt Akötes, meine Heimath Mäonien, meine Eltern<lb/>ſind aus dem gemeinen Volke. Keine Fluren, keine Heerden<lb/>
ließ mir der Vater zum Erbtheil, er lehrte mich nur die<lb/>
Kunſt mit der Angelruthe zu fiſchen, denn dieſe Kunſt<lb/>
war all ſein Reichthum. Bald lernte ich auch ein Schiff<lb/>
regieren, die leitenden Geſtirne, die Winde, die wohlgele¬<lb/>
genen Häfen kennen, und fing an, Schiffahrt zu trei¬<lb/>
ben. Einſt, auf einer Fahrt nach Delos, gerieth ich an<lb/>
eine unbekannte Küſte, wo wir anlegten. Ein Sprung<lb/>
brachte mich auf den feuchten Sand, und ich übernachtete<lb/>
hier noch ohne die Gefährten am Ufer. Des andern<lb/>
Tages machte ich mich mit der erſten Morgenröthe auf,<lb/>
und beſtieg einen Hügel, um zu ſehen, was der Wind<lb/>
uns verſpreche. Inzwiſchen hatten auch meine Gefähr¬<lb/>
ten gelandet, und auf dem Rückwege nach dem Schiffe<lb/>
begegnete ich ihnen, wie ſie gerade einen Jüngling mit<lb/>ſich ſchleppten, den ſie am verlaſſenen Geſtade geraubt<lb/>
hatten. Der Knabe, von jungfräulicher Schönheit, ſchien<lb/>
vom Weine betäubt, taumelnd wie von Schläfrigkeit, und<lb/>
hatte Mühe, ihnen zu folgen. Als ich Angeſicht, Hal¬<lb/>
tung, Bewegung des Jünglings näher ins Auge faßte,<lb/>ſchien ſich mir an demſelben etwas Ueberirdiſches zu of¬<lb/>
fenbaren. „Was für ein Gott in dem Jüngling ſey,“ſo<lb/>ſprach ich zu der Mannſchaft, „weiß ich noch nicht recht;<lb/>
aber ſo viel iſt mir gewiß, daß ein Gott in ihm iſt.“<lb/>„Wer du auch ſeyeſt,“ſprach ich weiter, „ſey uns hold<lb/>
und fördere unſere Arbeit! Verzeih auch dieſen, die dich<lb/>
geraubt!“—„Was fällt dir ein,“ rief ein anderer, „laß<lb/><fwtype="sig"place="bottom">4 *<lb/></fw></p></div></div></body></text></TEI>
[51/0077]
und deiner Eltern Name, wie dein Land; und, ſag' auch,
warum verehrſt du die neuen Gebräuche?“
Frei und ohne Furcht erwiederte Jener: „Mein
Name iſt Akötes, meine Heimath Mäonien, meine Eltern
ſind aus dem gemeinen Volke. Keine Fluren, keine Heerden
ließ mir der Vater zum Erbtheil, er lehrte mich nur die
Kunſt mit der Angelruthe zu fiſchen, denn dieſe Kunſt
war all ſein Reichthum. Bald lernte ich auch ein Schiff
regieren, die leitenden Geſtirne, die Winde, die wohlgele¬
genen Häfen kennen, und fing an, Schiffahrt zu trei¬
ben. Einſt, auf einer Fahrt nach Delos, gerieth ich an
eine unbekannte Küſte, wo wir anlegten. Ein Sprung
brachte mich auf den feuchten Sand, und ich übernachtete
hier noch ohne die Gefährten am Ufer. Des andern
Tages machte ich mich mit der erſten Morgenröthe auf,
und beſtieg einen Hügel, um zu ſehen, was der Wind
uns verſpreche. Inzwiſchen hatten auch meine Gefähr¬
ten gelandet, und auf dem Rückwege nach dem Schiffe
begegnete ich ihnen, wie ſie gerade einen Jüngling mit
ſich ſchleppten, den ſie am verlaſſenen Geſtade geraubt
hatten. Der Knabe, von jungfräulicher Schönheit, ſchien
vom Weine betäubt, taumelnd wie von Schläfrigkeit, und
hatte Mühe, ihnen zu folgen. Als ich Angeſicht, Hal¬
tung, Bewegung des Jünglings näher ins Auge faßte,
ſchien ſich mir an demſelben etwas Ueberirdiſches zu of¬
fenbaren. „Was für ein Gott in dem Jüngling ſey,“ ſo
ſprach ich zu der Mannſchaft, „weiß ich noch nicht recht;
aber ſo viel iſt mir gewiß, daß ein Gott in ihm iſt.“
„Wer du auch ſeyeſt,“ ſprach ich weiter, „ſey uns hold
und fördere unſere Arbeit! Verzeih auch dieſen, die dich
geraubt!“ — „Was fällt dir ein,“ rief ein anderer, „laß
4 *
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 1. Stuttgart, 1838, S. 51. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen01_1838/77>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.