gerne büßen, was ich gefehlt, und biete dir Sühnung, Achilles, so viel du begehrst. Zieh in den Kampf, und ich bin erbötig, dir alle die Geschenke reichen zu lassen, die dir Odysseus, von mir in dein Zelt abgesandt, jüngst noch verheißen hat. Oder wenn du lieber willst, so bleib noch so lange, bis meine Diener aus dem Schiffe sie hergebracht haben, damit du mit eigenen Augen sehest, wie ich mein Versprechen erfülle."
"Ruhmvoller Völkerfürst Agamemnon," antwortete der Held, "mag es dir gut dünken, mir die Geschenke, wie es ziemlich ist, zu reichen, oder sie zu behalten: es gilt mir gleich. Jetzt aber laß uns ohne Verzug der Schlacht gedenken, denn noch ist Vieles ungethan, und mich verlangt darnach, daß man den Achilles wieder im Vordertreffen gewahr werde!" Aber der kluge Odysseus that Einrede und sprach: "Göttergleicher Pelide, treibe doch die Achiver nicht so ungespeist vor Troja hin! Laß sie sich vorher bei den Schiffen mit Speise und Wein erquicken, denn nur das gibt Kraft und Stärke! Inzwi¬ schen mag Agamemnon das Geschenk in unsern Kreis bringen, daß alle Danaer es mit Augen schauen, und dein Herz sich dran erfreue. Und darauf soll er selbst dich in seinem Gezelte feierlich mit einem köstlichen Mahl bewir¬ then." "Freudig habe ich dein Wort vernommen, Odys¬ seus," antwortete der Atride, "du aber, Achilles, wähle dir selbst die edelsten Jünglinge aus dem ganzen Heere, daß sie dir alle Geschenke aus meinem Schiffe herbeibrin¬ gen; und Thalthybius, der Herold, schaffe uns einen Eber herbei, daß wir Jupiter und dem Sonnengott opfern, und ohne Fährde den Bund der Eintracht beschwören." "Thut ihr, wie ihr wollt," sprach Achilles, "mir soll weder Trank
gerne büßen, was ich gefehlt, und biete dir Sühnung, Achilles, ſo viel du begehrſt. Zieh in den Kampf, und ich bin erbötig, dir alle die Geſchenke reichen zu laſſen, die dir Odyſſeus, von mir in dein Zelt abgeſandt, jüngſt noch verheißen hat. Oder wenn du lieber willſt, ſo bleib noch ſo lange, bis meine Diener aus dem Schiffe ſie hergebracht haben, damit du mit eigenen Augen ſeheſt, wie ich mein Verſprechen erfülle.“
„Ruhmvoller Völkerfürſt Agamemnon,“ antwortete der Held, „mag es dir gut dünken, mir die Geſchenke, wie es ziemlich iſt, zu reichen, oder ſie zu behalten: es gilt mir gleich. Jetzt aber laß uns ohne Verzug der Schlacht gedenken, denn noch iſt Vieles ungethan, und mich verlangt darnach, daß man den Achilles wieder im Vordertreffen gewahr werde!“ Aber der kluge Odyſſeus that Einrede und ſprach: „Göttergleicher Pelide, treibe doch die Achiver nicht ſo ungeſpeist vor Troja hin! Laß ſie ſich vorher bei den Schiffen mit Speiſe und Wein erquicken, denn nur das gibt Kraft und Stärke! Inzwi¬ ſchen mag Agamemnon das Geſchenk in unſern Kreis bringen, daß alle Danaer es mit Augen ſchauen, und dein Herz ſich dran erfreue. Und darauf ſoll er ſelbſt dich in ſeinem Gezelte feierlich mit einem köſtlichen Mahl bewir¬ then.“ „Freudig habe ich dein Wort vernommen, Odyſ¬ ſeus,“ antwortete der Atride, „du aber, Achilles, wähle dir ſelbſt die edelſten Jünglinge aus dem ganzen Heere, daß ſie dir alle Geſchenke aus meinem Schiffe herbeibrin¬ gen; und Thalthybius, der Herold, ſchaffe uns einen Eber herbei, daß wir Jupiter und dem Sonnengott opfern, und ohne Fährde den Bund der Eintracht beſchwören.“ „Thut ihr, wie ihr wollt,“ ſprach Achilles, „mir ſoll weder Trank
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0275"n="253"/>
gerne büßen, was ich gefehlt, und biete dir Sühnung,<lb/>
Achilles, ſo viel du begehrſt. Zieh in den Kampf, und<lb/>
ich bin erbötig, dir alle die Geſchenke reichen zu laſſen,<lb/>
die dir Odyſſeus, von mir in dein Zelt abgeſandt, jüngſt<lb/>
noch verheißen hat. Oder wenn du lieber willſt, ſo bleib<lb/>
noch ſo lange, bis meine Diener aus dem Schiffe ſie<lb/>
hergebracht haben, damit du mit eigenen Augen ſeheſt, wie<lb/>
ich mein Verſprechen erfülle.“</p><lb/><p>„Ruhmvoller Völkerfürſt Agamemnon,“ antwortete<lb/>
der Held, „mag es dir gut dünken, mir die Geſchenke,<lb/>
wie es ziemlich iſt, zu reichen, oder ſie zu behalten: es<lb/>
gilt mir gleich. Jetzt aber laß uns ohne Verzug der<lb/>
Schlacht gedenken, denn noch iſt Vieles ungethan, und<lb/>
mich verlangt darnach, daß man den Achilles wieder im<lb/>
Vordertreffen gewahr werde!“ Aber der kluge Odyſſeus<lb/>
that Einrede und ſprach: „Göttergleicher Pelide, treibe<lb/>
doch die Achiver nicht ſo ungeſpeist vor Troja hin! Laß<lb/>ſie ſich vorher bei den Schiffen mit Speiſe und Wein<lb/>
erquicken, denn nur das gibt Kraft und Stärke! Inzwi¬<lb/>ſchen mag Agamemnon das Geſchenk in unſern Kreis<lb/>
bringen, daß alle Danaer es mit Augen ſchauen, und dein<lb/>
Herz ſich dran erfreue. Und darauf ſoll er ſelbſt dich in<lb/>ſeinem Gezelte feierlich mit einem köſtlichen Mahl bewir¬<lb/>
then.“„Freudig habe ich dein Wort vernommen, Odyſ¬<lb/>ſeus,“ antwortete der Atride, „du aber, Achilles, wähle<lb/>
dir ſelbſt die edelſten Jünglinge aus dem ganzen Heere,<lb/>
daß ſie dir alle Geſchenke aus meinem Schiffe herbeibrin¬<lb/>
gen; und Thalthybius, der Herold, ſchaffe uns einen Eber<lb/>
herbei, daß wir Jupiter und dem Sonnengott opfern, und<lb/>
ohne Fährde den Bund der Eintracht beſchwören.“„Thut<lb/>
ihr, wie ihr wollt,“ſprach Achilles, „mir ſoll weder Trank<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[253/0275]
gerne büßen, was ich gefehlt, und biete dir Sühnung,
Achilles, ſo viel du begehrſt. Zieh in den Kampf, und
ich bin erbötig, dir alle die Geſchenke reichen zu laſſen,
die dir Odyſſeus, von mir in dein Zelt abgeſandt, jüngſt
noch verheißen hat. Oder wenn du lieber willſt, ſo bleib
noch ſo lange, bis meine Diener aus dem Schiffe ſie
hergebracht haben, damit du mit eigenen Augen ſeheſt, wie
ich mein Verſprechen erfülle.“
„Ruhmvoller Völkerfürſt Agamemnon,“ antwortete
der Held, „mag es dir gut dünken, mir die Geſchenke,
wie es ziemlich iſt, zu reichen, oder ſie zu behalten: es
gilt mir gleich. Jetzt aber laß uns ohne Verzug der
Schlacht gedenken, denn noch iſt Vieles ungethan, und
mich verlangt darnach, daß man den Achilles wieder im
Vordertreffen gewahr werde!“ Aber der kluge Odyſſeus
that Einrede und ſprach: „Göttergleicher Pelide, treibe
doch die Achiver nicht ſo ungeſpeist vor Troja hin! Laß
ſie ſich vorher bei den Schiffen mit Speiſe und Wein
erquicken, denn nur das gibt Kraft und Stärke! Inzwi¬
ſchen mag Agamemnon das Geſchenk in unſern Kreis
bringen, daß alle Danaer es mit Augen ſchauen, und dein
Herz ſich dran erfreue. Und darauf ſoll er ſelbſt dich in
ſeinem Gezelte feierlich mit einem köſtlichen Mahl bewir¬
then.“ „Freudig habe ich dein Wort vernommen, Odyſ¬
ſeus,“ antwortete der Atride, „du aber, Achilles, wähle
dir ſelbſt die edelſten Jünglinge aus dem ganzen Heere,
daß ſie dir alle Geſchenke aus meinem Schiffe herbeibrin¬
gen; und Thalthybius, der Herold, ſchaffe uns einen Eber
herbei, daß wir Jupiter und dem Sonnengott opfern, und
ohne Fährde den Bund der Eintracht beſchwören.“ „Thut
ihr, wie ihr wollt,“ ſprach Achilles, „mir ſoll weder Trank
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 2. Stuttgart, 1839, S. 253. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen02_1839/275>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.